INSTALLAZIONE - INSTALLATION - INSTALLATION - INSTALLATION - INSTALACIÓN
Togliere la protezione (C). Introdurre a pressione il rosone di finitura sul corpo (D). Inserire la maniglia sulla
cartuccia fino ad arresto meccanico, e fissarla con il grano in dotazione (E).
Remove protection (C). Insert pressing the finish washer on the body (D). Insert the handle on the cartridge
down to the mechanical stop, and fasten it with the pin supplied (E).
Enlever la protection (C). Introduire à pression la rondelle de finition sur le corps (D). Insérer la poignée sur
la cartouche jusqu'à l'arrêt mécanique, et la fixer avec le goujon fourni (E).
Den Schutz (C) herausnehmen. Die Endbearbeitungsrosette auf den Körper (D) einpressen. Den Handgriff
auf die Kartusche bis mechanischem Anschlag einfügen und ihn mittels des serienmäβigen Stifts (E)
befestigen.
Quiten la protección (C). Introduzcan por presión el florón de acabado en el cuerpo (D). Introduzcan la
maneta sobre el cartucho hasta su tope mecánico y bloquéenla utilizando la clavija de fijación (E).
7