Guía Rápida de Instalación y Referencia
Seguridad y Encendido remoto para:
5X05 LCD, sistemas de 2 vías y una vía
Conexiones cableadas
Arnés principal, conector de 5 pines
1
NEGRO
(-) PISO DEL CHASIS
2
MARRÓN
(+) POTENCIA DE LA SIRENA:
3
ROJO
(+) ENTRADA CONSTANTE FUSIONADA DE 12V CD
4
NARANJA
(-) 500mA A TIERRA CUANDO LA SALIDA ESTÁ ACTIVADA
5
BLANCO
(+)/(-) SALIDA DE LUZ DE ESTACIONAMIENTO SELECCIONABLE
(FUSIONADA)
Bloqueo de puerta, conector de 3 pines
1
AZUL
(-) 500mA DESBLOQUEAR SALIDA
2
VACÍA
SIN UTILIZAR
3
VERDE
(-) 500mA BLOQUEAR SALIDA
5X05
Arnés de
Centro de control
inicio remoto
de 10 pines
Botón de Control
Arnés principal
Arnés de
Sensor de
bloqueo
de 5 pines
temp. de termistor
de puerto
Saltador de polaridad de
Arnés de 24 pines
parpadeo de luces (-/+)
Aux/Apagado/Disparo
ROSA/BLANCO
1 2 3
12
VIOLETA/BLANCO
NEGRO/BLANCO
13
24
VERDE/BLANCO
LADO DE INSERCIÓN/CABLE
Arnés auxiliar/apagado/disparo, conector de 24 pines
1
ROSA/BLANCO
(-) 2Da Salida De Contacto/Accesorio De 200Ma
2
AZUL/BLANCO
(-) Salida De Desempañador De La Luneta Trasera/2Do
Estado 200Ma
3
ROJO/BLANCO
(-) Salida De Liberación De Baúl 200Ma
4
NEGRO/AMARILLO
(-) Salida De Supervisión De Luz De Domo 200Ma
5
AZUL OSCURO
(-) Salida De Estado 200Ma
6
BLANCO/NEGRO
(-) Salida Aux 5 200Ma
7
BLANCO/VIOLETA
(-) 200Ma Desbloquear Salida 2Da
© 2015 Directed. Todos los derechos reservados.
Guide Translations
For a Spanish or French version of the Installation Guide, please download it from
www.directechs.com under "Resources".
Traducción de los manuales:
Para obtener una versión en Español o Francés del Manual de Instalación, descár-
guela de www.directechs.com bajo el título "Recursos" ("Resources").
Traduction du guide:
Pour une version française ou espagnole du guide d'installation, veuillez le té-
lécharger à www.directechs.com sous «Resources».
Inicio remoto, conector de 10-pin de indicador pesado
1
N/C
Sin conexión
2
ROJO/NEGRO
(+) Entrada Accessorio/De Inicio Fusionada De 12V
3
ROSA/NEGRO*
2Do Cable De Aislación De Contacto/Accesorio (87A En Relé
Incorporado
4
ROSA/BLANCO
2Do Cable De Salida De Contacto/Accesorio (30 De Relé Incorpo-
rado)
5
ROJO
(+) 1 Entrada De Contacto Fusionada De 12V Cd
6
VERDE
Entrada De Inicio (Lado Clave Del Rele De Corte Eléctrico)
7
VIOLETA
(+) Entrada De Inicio (Lado Del Vehículo Del Rele De Corte
Eléctrico)
8
NARANJA
(+) Salida De Accesorio
9
ROJO/BLANCO
(+) Entrada 87 De Relé De 2Do Contacto/Accesorio Fusionado De
12V
10
ROSA
(+) Entrada/Salida De Contacto 1
* Este cable no se usa en todas las aplicaciones, es un circuito de asilamiento que
Puerto RF para IVU
aísla el cilindro clave durante el inicio remoto.
(Centro de control)
Puerto Bitwriter/SmartStart
Puerto de sensor
Puerto D2D
(para Módulo de interfaz)
8
NARANJA/NEGRO
(-) Salida Aux 6 200Ma
9
GRIS
(-) Entrada De Pin De Capó
LED
10
AZUL
(-) Entrada De Disparador De Pint/Instantáneo De
Baúl
11
BLANCO/AZUL
(-) Entrada De Activación
12
VIOLETA/BLANCO
Entrada De Tacómetro
13
NEGRO/BLANCO
(-) Entrada De Freno De Mano
14
VERDE/NEGRO
(-) Salida De Desactivación De Alarma De Fábrica
200Ma
15
VERDE
(-) Entrada De Puerta
16
MARRÓN/NEGRO
(-) Salida De Bocina 200Ma
17
ROSA
(-) Salida De Contacto 1 200Ma
18
VIOLETA
(+) Entrada De Puerta
19
VIOLETA/NEGRO
(-) Salida Aux 4 200Ma
20
MARRÓN
(+) Entrada De Apagado De Freno
21
VIOLETA/AMARILLO
(-) Salida De Arranque De 200Ma
22
GRIS/NEGRO
(-) Espera Diésel Para Entrada De Arranque
23
NARANJA
(-) Salida De Arranque De 200Ma
24
VERDE/BLANCO
(-) Salida De Activación De Alarma De Fábrica 200Ma
* Conecte esta cable al cable de freno de mano (-) en el vehículo.
Importante: NUNCA conecta salidas de corriente baja de 200mA directamente a
un motor o dispositivo de corriente alta SIN un relé.
Puntos de instalación
Ajuste del sensor
Importante! : Asegúrese de que el vehículo está desactivado. La sensibilidad del
sensor de golpes (impacto) puede ajustarse usando una herramienta de recorte
para ajustar el potenciómetro en el sensor.
Gire el potenciómetro en sentido de las agujas del reloj para aumentar la sensibi-
lidad y en sentido contrario a las agujas del reloj para disminuir la sensibilidad.
Nota: Puede probar la nueva configuración golpeando cuidadosamente el vehí-
culo y aumentando la intensidad hasta que note el estado del LED en el sensor de
impacto. Al probar el sensor: el disparo de respuesta remota de advertencia se
indica mediante un breve parpadeo LED y el disparo completo se indica mediante
un parpadeo más largo.
Recepción de tacómetro (no es necesario con Virtual Tach)
Para recibir la señal de tacómetro:
1.
Encienda el vehículo con la llave.
2.
Dentro de los 5 segundos, presione y mantenga el botón de control presio-
nado.
3.
Después de 3 segundos, el estado LED de su las luces del centro de control
es constante cuando se recibe la señal de tacómetro.
4.
Suelte el botón de control.
Importante: Esta unidad puede recibir la señal de tacómetro con la entrada analógi-
ca o a través de D2D usando el módulo de la interfaz. La unidad confirma qué
fuete se usa mediante el parpadeo de las luces de estacionamiento. Al programa
la recepción de tacómetro:
•
Analógico, las luces de estacionamiento parpadearán 1 vez.
•
Módulo de interfaz D2D, las luces de estacionamiento parpadean dos veces.
Si la entrada del tacómetro en el sistema está conectada al vehículo, la entrada del
tacómetro D2D se ignora.
Inicializando Virtual Tach (no es necesario con entradas de
tacómetros de cableados)
Para programar Virtual Tach:
1.
Después de completar la instalación, inicie remotamente el motor. La oper-
ación de programación puede requerir tres arranques antes de que el motor
se ponga en marcha. No apague el inicio remoto si esto sucede, Es una
operación normal de programación.
2.
Una vez que el motor se pone en marcha, déjelo encendido por al menos
30 segundos.
3.
Usando el control remoto, envíe el comando de inicio remoto para apagar el
inicio remoto. Virtual Tach está programado.
Para restablecer Virtual Tach, vaya a la sección Restablecer y Eliminar de esta guía.
Virtual Tach no puede restablecerse con Bitwriter.
Nota: Virtual Tach no se recomienda para vehículos diésel.
Virtual Tach permite apagar el motor de inicio durante el inicio remoto – no implica
el exceso de revoluciones. Si el cliente desea tener capacidad de protección contra
el exceso de revoluciones, debe conectarse el cable de tacómetro.
Importante: Después de recibir correctamente la señal de Virtual Tach, una
pequeña minoría de iniciadores de vehículo puede poner la marcha de
manera excesiva o insuficiente durante el inicio remoto. Bitwriter puede us-
arse para la sintonía fina del tiempo de salida del arranque 50 incrementos
de ms para compensar esos eventos.
Diagnósticos de apagado de inicio remoto
Si el inicio remoto se activa pero no queda en marcha, el módulo de inicio remoto
tiene la capacidad de informarle lo que puede haber causado la falla del inicio re-
moto. Antes de iniciar los diagnósticos de apagado, es importante que deje que el
inicio remoto se apague por sí mismo, es decir, deje que intente el inicio tres veces y
después que se apague, si no se realiza y presiona el freno o usa el control remoto,
la unidad informará el apagado que usted usó para apagar el inicio remoto.
Par realizar diagnósticos de apagado
1.
Con el contacto apagado, presione y mantenga el botón de control presio-
nado.
2.
Encienda el contacto y luego apáguelo nuevamente mientras mantiene
presionado el botón del control.
3.
Suelte el botón de control.
4.
Presione y suelte el botón del control. El LED del estado parpadea para infor-
mar que la última vez que se apagó por un minuto o hasta que se encendió
el contacto, como se indica en la siguiente tabla:
Parpadeos del
LED de estado
Modo apagado
1 parpadeo
caducó el tiempo de ejecución.
2 parpadeos
apagado por exceso de revoluciones.
3 parpadeos
RPM bajas o inexistentes (modo tacómetro), o Batería baja
(modo Voltaje).
4 parpadeos
Apagado de transmisor (o botón opcional).
5 parpadeos
apagado de capó.
6 parpadeos
(+) apagado de freno.
7 parpadeos
la entrada de freno de mano no tiene conexión a tierra.
8 parpadeos
expiró el tiempo de ejecución de Esperar para el inicio.
Funciones básicas del control remoto
Botón
Función
AUX
AUX
ACTIVACIÓN
DESACTIVACIÓN
ENCENDIDO REMOTO
AUX
APERTURA DEL BAÚL
A U X
A U X
P*
PROGRAMACIÓN
* Solo aplicable a control remoto LCD de 2 vías.
Nota: Consulte el manual del usuario para obtener más información.
Bitwriters con un código de fecha de 6a o anterior re-
quiere una actualización de IC (p/n 998M). Algunos
bitwriters con un código de fecha de 6B no requieren
la actualización de IC. Consulte el consejo tecnológico
El Bitwriter® (p/n 998U)
#1112 para obtener más información.
requiere una versión de chip
2.7 o más reciente para pro-
gramar esta unidad.
Vea la guía de instalación comple-
ta para obtener información más
detallada. Puede encontrar esta
información y más en línea: www.
directechs.com
1