Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

Ultrasonic sensors
29.10.2018 / Version 1.1
U500 / UR18
qTarget
qTeach
www.baumer.com
Baumer Electric AG - CH-8501 Frauenfeld
Phone +41 (0)52 728 1122 - Fax +41 (0)63 739 1144
Related Models
U500 Models:
U500.D (Analog output)
U500.P (1-Point switch output)
U500.P (2-Point switch output)
U500.D (Analog output retro fi t version)
U500.R (Retro refl ective version)
U500.T/E (Through beam sensor (E-Receiver)(T-Emitter))
UR18 Models:
UR18.D (Analog output)
UR18.P (1-Point switch output)
UR18.P (2-Point switch output)
UR18.D (Analog output retro fi t version)
UR18.R (Retro refl ective version)
UR18.T/E (Through beam sensor (E-Receiver)(T-Emitter))
More Information related to these
products can be found on our website
(CAD, Beamcharts, CoC, Drawings, IODDs ...)
Englisch
www.baumer.com
LED Indication
Legend
LED on
1
LED fl ashing 1 Hz
LED fl ashing 2 Hz
2
8
LED fl ashing 8 Hz
Only sensors with 2 outputs do have a red LED
Teach-In Description Level 1 & 2
U500.P / UR18.P with 1 output
U500.D / UR18.D
1-Point Teach Output 1
1-Point Teach Output 1
Set the switchpoint SP of output 1 at
Set the switchpoint SP of output 1 at
the position of the object
the position of the object
Hyst
Hyst
Sensing direction
Sensing direction
SP1
SP1
Window Teach
Scanning Range / Window Teach
set a window in which an object
Set the scanning range related
should be detected
to the analogue value. Output 1
is active if an object is within the
scanning range
Hyst
Hyst
10 V /
20 mA
0 V /
4 mA
A < B
A
B
Teach-in Instruction
Enter Teach Level
- Place Tool as shown right or connect teach-
in wire to Vs+.
- Blue LED is getting brighter if tool/teach-in
is recognized properly.
- Remove after n sec for desired level.
A TAP is a short touch of the tool as shown
to the right.
2 sec / Level 1
1-Point Teach
2 2
Scanning Range /
Window Teach
(Uxxx.P / Uxxx.D)
1-Point Teach out 2
4 sec / Level 2
(Uxxx.P with 2 outputs)
2 2
Refl ector Tolerance
(Uxxx.R)
Indication Logic
6 sec / Level 3
Output Logic
2
2 2
8 sec / Level 4
Factory Reset
1
1 1
Models with IO-Link
EN
IO-Link Process Data Input
DE
32
8
IntegerT(32)
IntegerT(8)
FR
Measurement
Scale
IT
Data Channel
7
6
5
(MDC)
ES
SSC4
CN
SSC1/2/4: Switching Signal Channels
MDC:
Distance Value or Switch Counter (selectable)
Quality:
The quality bit signals a weak echo signal
Alarm:
The alarm bit signals a problem with the
confi guration or the functionality of the sensor
Scale:
Factor by power of ten, applicable to the value of
the Measurement Data Channel (MDC)
Available Commands:
Teach-in commands, sensor element on/off, Find Me (Loca-
ting sensor) and more
Available Parameters:
®
Switching point, switching hysteresis, output function,
time fi lters, beam forming, measured value fi ltering, analog
®
output characteristic, function of Pin 5, LED status indicators
and more
Available Additional Data:
Switch counter, boot cycles, operation hours, device tempera-
ture, operating voltage, histograms
Connection Diagrams
+Vs
2
1
3
4
0V
.P
.P
.R
1 - Brown BN
Push-Pull
2 - White WH
n.c.
n.c.
out 2
3 - Blue BU
4 - Black BK
IO-Link / Push-Pull out 1
5 - Grey GY
Teach-in / Sync / Mux selectable via IO-Link
- Disconnect power before connecting the sensor.
- Voltage supply according UL 1310, Class 2
or device shall be protected by an external R/C or listed fuse, rated max.
30 VAC/3A or 24 VDC/4A
Operating Mode
LED Indicators
Green
Power on
Short circuit
1
Output 1 active
Output 1 signal close
to threshold
Output 2 active
Output 2 signal close
to threshold
qTeach not locked
Teach-in mode
see Teach-in Instruction
U500.P / UR18.P with 2 outputs
U500.R / UR18.R
1-Point Teach Output 1
1-Point Teach Output 1
Set the switchpoint SP of output 1 at
Teach-In the position of the
the position of the object
Refl ector (Distance)
Hyst
Sensing direction
SP1
1-point Teach Output 2
Refl ector Tolerance
Set the switchpoint of output 2 at the
Set the tolerance of the refl ector
position of the object
position
The refl ector tolerance states the
relative allowable variance of the
Hyst
10 V /
refl ector position.
20 mA
Example: Refl ector Position of
0 V /
500 mm ± 5 % means the refl ector
4 mA
position ranges from 475 mm to
A > B
Sensing direction
SP1
525 mm.
General Information
- qTeach locks 5 min after power up, the blue LED turns off.
- In teach mode the output changes to 0 V.
- During operation the teach wire should be connected to 0V.
- For external teach-in, connect teach wire to +Vs.
- External teach-in is always possible (no locking).
- Place tool > 12 sec. : Leave Teach-in without changes.
Only regarding to retro version:
- Level 1 has the same functionalities as Level 2
- Level 3 has the same functionalities as Level 4
Alignment Aid
Place Object & TAP
(Uxxx.R, Uxxx.E)
Place Object at
Place Object at
Position A & TAP
Position B & TAP
Place Object & TAP
Indication Tolerance
TAP to change
5 %
setting
10 %
TAP to change
NO, out 1
setting
NC, out 1
Indication Logic
Optional: Hold 2
sec to change to
NO, out 2
output 2
NC, out 2
Teach-in OK
Do nothing for factory reset
X
Teach-in NOK
Alignment Aid
Retro-relfektive Sensoren und Einwegschranken (.R und
.E./.T) verfügen über eine Ausrichthilfe.
0
Diese ist im Teach Level 1 integriert und zeigt die Stärke des
8 bit
empfangenen Signals an.
Baumer specifi c
4
3
2
1
0
Retro-refl ective and through beam version (.R and .E/.T) are
Alarm Quality SSC2
SSC1
equipped with alignment aid, which is integrated in Teach
Level 1.
The Alignment aid indicates the strenght of the received
signal.
Les versions barrières réfl ex et barrières simples (R et E/R)
sont équipées d'un outil d'aide à l'alignement, qui est intégré
au niveau 1 de la procédure de teach.
L'aide à l'alignement indique la force du signal reçu.
Le version a retrorifl essione e sbarramento (.R e .E/.T) sono
dotate di indicazione di corretto allineamento integrata nel
Teach-in al livello 1.
Questa funzione indica l'intensità del segnale ricevuto.
Las versiónes retrorrefl ectiva y de barrera (.R y .E/.T) están
equipadas con una ayuda de alineado integrada en el Nivel
1 de Teach.
La ayuda de alineado indica la potencia de señal recibida.
镜反射和对射版本(.R和.E / .T)的传感器配备了对准辅助功
能, 集成在设定级别1中.
对准辅助表明了接收信号的强度.
Mounting Instructions
Mindestabstand zwischen zwei Sensoren
5
Minimal distance between two sensors
Distance minimale entre deux capteurs
Distanza minima tra due sensori
Distancia mínima entre dos sensores
传感器之间最小安装距离
.D
.E or .T
.D (retro)
+Vs
U or I
n.c.
Teach-in
0 V
U or I
n.c.
LED Anzeige
EN
Yellow
Red
Blue
8
8
Nur Sensoren mit 2 Ausgängen verfügen über eine rote LED
Teach-In Beschreibung Level 1 & 2
U500.P / UR18.P mit 1 Ausgang
1-Punkt Teach Ausgang 1
Setzt den Schaltpunkt SP des Aus-
gang 1 an der Position des Objektes
Tolerance
Sensing direction
SP1
Fenster Teach
Defi niert ein Schaltfenster, inner-
halb welches ein Objekt erkannt
werden soll
Hyst
A
Teach-in Anleitung
Teach Level auswählen
- Platzieren Sie das Werkzeug wie rechts gezeigt
oder verbinden Sie die Teachleitung mit +Vs.
- Die blaue LED leuchtet hell, wenn das Tool /
Teach-In korrekt erkannt wird.
- Nach n Sek. entfernen, um das gewünschte
Level auszuwählen.
Ein TAP ist eine kurze Berührung mit dem
Werkzeug, wie rechts gezeigt.
2 sec / Level 1
2
2
4 sec / Level 2
2
2
6 sec / Level 3
2
2 2
TAP to change
setting
8 sec / Level 4
8
8
8
8
1
1 1
Sensor ausrichten, schnelles Blinken, besserer Empfang
Align sensor, faster fl ashing, better reception
Aligner le capteur, clignotement plus rapide, meilleure est la
réception
Allineamento del sensore: Più è veloce il lampeggiamento
tanto più è forte il segnale
Sensor alineado, parpadeo más rápido, mejor recepción
对准传感器,闪烁越快,接收得更好
x
1
Legende
LED leuchtet
1
LED blinkt 1 Hz
2
LED blinkt 2 Hz
8
LED blinkt 8 Hz
U500.D / UR18.D
U500.P / UR18.P mit 2 Ausgängen
1-Punkt Teach Ausgang 1
1-Punkt Teach Ausgang 1
Setzt den Schaltpunkt SP des Aus-
Setzt den Schaltpunkt SP des Aus-
gang 1 an der Position des Objektes
gang 1 an der Position des Objektes
Hyst
Hyst
Sensing direction
Sensing direction
SP1
Messbereich / Fenster Teach
1-Punkt Teach Ausgang 2
Defi niert den mit dem analogen
Setzt den Schaltpunkt SP des Aus-
Ausgang verknüpften Messbereich.
gang 2 an der Position des Objektes
Ausgang 1 ist aktiv, wenn sich ein
Objekt innerhalb des Messbereichs
befi ndet
Hyst
10 V /
10 V /
20 mA
20 mA
0 V /
0 V /
4 mA
4 mA
A < B
A > B
B
Sensing direction
Ausrichthilfe
1-Punkt Teach
(Uxxx.R, Uxxx.E)
2-Punkt Teach /
Objekt platzieren an
Fenster
Position A & TAP
(Uxxx.P / Uxxx.D)
1-Punkt Teach
out 2
(Uxxx.P mit 2 Ausgängen)
Anzeige Toleranz
Refl ektortoleranz
5 %
(Uxxx.R)
10 %
Indikation Logik
Ausgangslogik
NO, out 1
NC, out 1
Optional: 2 sec
halten -> zu Aus-
gang 2
Werkseinstellungen
Keine weiteren Eingriffe nötig
Faster fl ashing
→ stronger signal
n
2
1
2
2
x = 3 x Sd
y = 2 x Sd
Betriebsmodus
DE
LED Indikatoren
Grün
Gelb
Rot
Blau
Betriebsanzeige
1
Kurzschluss
Ausgang 1 aktiv
Ausgang 1 Signal
8
nahe der Schwelle
Ausgang 2 aktiv
Ausgang 2 Signal
8
nahe der Schwelle
qTeach verwendbar
siehe Teach-in Anweisung
Teach-in Modus
U500.R / UR18.R
1-Punkt Teach Ausgang 1
Einlernen der Refl ektordistanz
Hyst
Tolerance
SP1
Refl ektortoleranz
Einstellung der Refl ektortoleranz
Die Refl ektortoleranz beschreibt
die relative, zulässige Varianz der
Refl ektorposition
Hyst
Beispiel: Bei einer Refl ektorposition
von 500 mm und einer Toleranz von
± 5% wird der Refl ektor von 475 bis
525 mm erkannt.
SP1
Allgemeine Information
- qTeach verriegelt 5 min nach dem Einschalten, die blaue LED erlischt.
- Im Teachmodus wechselt der Ausgang auf 0 V.
- Im Normalbetrieb muss die Teachleitung auf 0 V gelegt werden.
- Für externes Teach-in, Teachleitung entsprechend mit Vs+ verbinden.
- Externes Teach-in ist immer möglich (keine Verriegelung)
- Werkzeug platzieren > 12 Sek. : Verlasse Teach-in ohne Änderungen.
Gilt nur für Retro-Version:
- Level 1 hat die gleichen Funktionalitäten wie Level 2
- Level 3 hat die gleichen Funktionalitäten wie Level 4
Objekt platzieren
& TAP
Objekt platzieren an
Position B & TAP
Objekt platzieren
& TAP
TAP um Einstellung
zu ändern
TAP um Einstel-
lung zu ändern
Indikation Logik
TAP um Einstel-
NO, out 2
lung zu ändern
wechseln
NC, out 2
Teach-in OK
X
Teach-in NOK
8
8
8
8

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Baumer U500 Serie

  • Página 1 Switch counter, boot cycles, operation hours, device tempera- 镜反射和对射版本(.R和.E / .T)的传感器配备了对准辅助功 对准传感器,闪烁越快,接收得更好 ture, operating voltage, histograms 能, 集成在设定级别1中. Baumer Electric AG - CH-8501 Frauenfeld 对准辅助表明了接收信号的强度. Phone +41 (0)52 728 1122 - Fax +41 (0)63 739 1144 Related Models Connection Diagrams...
  • Página 2 Indication LED Légende Mode de fonctionnement Indicazioni LED Legenda Modalità operativa Indicateurs LED Vert Jaune Rouge Bleu Indicazioni LED Verde Giallo Rosso Power On Power On LED ON LED on Court-circuit Corto circuito LED clignotante 1 Hz Lampeggiamento LED a 1 Hz Sortie 1 activée Uscita 1 attiva Sortie 1 signal proche...

Este manual también es adecuado para:

Ur18 serieU500.dU500.pU500.rU500.t/eUr18.d ... Mostrar todo