Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

Owner's Manual • Manual del usuario
• Guide de l'utilisateur
with Assembly Instructions • con instrucciones de montaje
Product features may vary from the picture above.
• Las características del producto pueden variar de
las mostradas arriba. • Le produit peut varier par
rapport à l'illustration ci-dessus.
• incluant les instructions d'assemblage
Please read this manual and save
it with your original sales receipt.
Leer este manual y guardarlo con
el comprobante de venta original.
Lire le présent guide et le
conserver avec le reçu de
caisse original.
Adult assembly is required.
Tools needed for assembly: Phillips
Screwdriver and Slotted Screwdriver.
(both not included).
Requiere montaje por un adulto.
Herramientas necesarias para el
montaje: desatornillador de cruz y
desatornillador plano (no incluidos).
Doit être assemblé par un adulte.
Outils requis pour l'assemblage : un
tournevis cruciforme et un tournevis
à pointe plate (non fournis).
6V
6V
4 Ah
4 Ah
Requires 1 - 6V, 4 Ah, 4 cell,
non-spillable, sealed lead acid
battery (included).
Requires 1 - 6V 4 Ah charger (included).
Funciona con 1 batería de 6V, 4Ah de
4 células de plomo ácido sellada que
no derrama líquido (incluida).
Funciona con 1 cargador de 6V,
4Ah (incluido).
Fonctionne avec une batterie au plomb
à bac hermétique de 6 V, 4 Ah,
4 cellules (fournie).
Fonctionne avec un chargeur de 6 V,
4 Ah (fourni).
DTB78

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Power Wheels DTB78

  • Página 1 • Las características del producto pueden variar de las mostradas arriba. • Le produit peut varier par rapport à l’illustration ci-dessus. Owner’s Manual • Manual del usuario • Guide de l’utilisateur DTB78 with Assembly Instructions • con instrucciones de montaje • incluant les instructions d’assemblage...
  • Página 2 • El cargador de la batería no es un juguete. détaillées. a self-resetting safety device which automatically • La batería Power Wheels de 6V incluye un fusible • Le chargeur de batterie n’est pas un jouet. “trips” and shuts down operation of the vehicle if térmico.
  • Página 3 VEHICLE USE USO DEL VEHÍCULO UTILISATION DU VÉHICULE WARNING ADVERTENCIA AVERTISSEMENT Prevent injuries and deaths Evitar lesiones y la muerte Prévenir les blessures et la mort • Direct adult supervision required. • Utilizar bajo la vigilancia de un adulto. • N’utiliser que sous la surveillance •...
  • Página 4 Las alteraciones podrían chargeur ou la batterie. a fire. causar un incendio. • Ne jamais modifier le système • Use only a Power Wheels ® • Usar solo una batería y cargador électrique. Toute modification battery and charger. Other de Power Wheels.
  • Página 5 • Asegurarse de cargar la batería por lo menos 18 horas usando el cargador Power Wheels de 6V incluido antes de usar el vehículo por primera vez. no presente daños en el cable, Cargar la batería durante por lo menos 14 horas después de cada uso del vehículo.
  • Página 6 BATTERY CHARGING CARGAR LA BATERÍA CHARGE DE LA BATTERIE Battery must be upright while charging. La batería debe estar en posición vertical UNLOCK mientras se carga. ABRIR La batterie doit être debout pendant la charge. DÉVERROUILLER Battery Connector Conector de la batería Charger Connector Lock Fastener Connecteur de la...
  • Página 7 PARTS PIEZAS PIÈCES • If you are missing a part, please call us at • Si falta alguna pieza, llámenos al 1-800-348-0751 • S’il manque des pièces, composer le 1-800-348-0751 (US and Canada),59-05-51-00 (EE.UU. y Canadá), 59-05-51-00 Ext. 5206 1-800-348-0751 (Canada et États-Unis) ou le Ext.
  • Página 8 ASSEMBLY MONTAJE ASSEMBLAGE WARNING ADVERTENCIA AVERTISSEMENT Children can be harmed by Los niños se pueden lastimar Les petites pièces et les bords • • • small parts, sharp edges and con las piezas pequeñas y con tranchants ou les extrémités sharp points in the vehicle’s los bordes y puntas fi...
  • Página 9 ASSEMBLY MONTAJE ASSEMBLAGE PULL JALAR TIRER BACK VIEW VISTA DE ATRÁS VUE ARRIÈRE • Turn the vehicle upright. • Pull the handlebar up to be sure the steering column is secure. • If you can remove the handle bar assembly, you have not assembled the steering column correctly.
  • Página 10 DECORATION DECORACIÓN DÉCORATION • Place the labels exactly as shown in the illustrations. For best results, avoid repositioning a label once it has been applied to the vehicle. • Colocar las etiquetas exactamente como se muestra en las ilustraciones. Para mejores resultados, evitar reposicionar las etiquetas.
  • Página 11 BATTERY INSTALLATION COLOCACIÓN DE LA BATERÍA INSTALLATION DE LA BATTERIE Battery Connector Conector de la batería Connecteur de la batterie Battery Retainer Abrazadera de la batería Motor Connector Dispositif de retenue de Conector del motor la batterie Connecteur du moteur •...
  • Página 12 SAFE DRIVING RULES NORMAS DE SEGURIDAD PARA CONDUCIR RÈGLES POUR UNE CONDUITE EN TOUTE SÉCURITÉ WARNING ADVERTENCIA AVERTISSEMENT Prevent injuries and deaths Evitar lesiones y la muerte Prévenir les blessures et la mort • Direct adult supervision required. • Utilizar bajo la vigilancia de un adulto. •...
  • Página 13 VEHICLE OPERATION 6V BATTERY CARE AND DISPOSAL MANTENIMIENTO Y ELIMINACIÓN FUNCIONAMIENTO DE LA BATERÍA DE 6V DEL VEHÍCULO ENTRETIEN ET MISE AU REBUT FONCTIONNEMENT DE LA BATTERIE DE 6 V DU VÉHICULE • Help your child practice steering to learn how BATTERY CARE BATTERY DISPOSAL far and how quickly to turn the handlebar when...
  • Página 14 VEHICLE CARE CONSUMER INFORMATION INFORMACIÓN PARA EL CONSUMIDOR MANTENIMIENTO RENSEIGNEMENTS POUR LES ENTRETIEN CONSOMMATEURS DU VÉHICULE • Check all screws, fasteners and their protective FCC STATEMENT (UNITED STATES ONLY) ÉNONCÉ DE LA FCC (ÉTATS-UNIS SEULEMENT) coverings regularly and tighten as required. Check This equipment has been tested and found to Cet équipement a été...
  • Página 15 (6) mois sur la batterie Power Wheels 6 or 12 volt battery. limits on the application of implied or statutory de 6 ou 12 V, valide à...
  • Página 16 Viacom International Inc. ©2015 Mattel. All Rights Reserved. Tous droits réservés. ® and ™ designate U.S. trademarks of Mattel, except as noted. ® et ™ désignent des marques de Mattel aux États-Unis, sauf indication contraire. DTB78-3A70 PRINTED IN MEXICO/IMPRIMÉ AU MEXIQUE 1100970157-3LA...