Página 1
MCD700 DVD Micro System MCL707 MCD700 MCL707...
Página 2
ANTES DE USAR SU APARATO. CAUTION AVISO IMPORTANTE Use of controls or Philips Mexicana, S.A. de C.V. no se hace responsable por daños o desperfectos causados por: adjustments or performance – Maltrato, descuido o mal uso, presencia de of procedures other than insectos o roedores (cucarachas, ratones etc.).
Página 3
Index English ------------------------------------------------ 4 Français -------------------------------------------- 32 Español --------------------------------------------- 61 -------------------------------------------------------- 90 Manufactured under license from Dolby Laboratories. “Dolby”, “Pro-logic” and the double-D symbol are trade- marks of dolby Laboratories. MANUFACTURED UNDER LICENSE FROM DIGITAL THEATER SYSTEMS, INC. US PAT. NO 5,451,942, 5,956,674, 5,974,380, 5,978,762 AND OTHER WORLD- WIDE PATENTS ISSUED AND PENDING.
Página 4
Contenido Introducción e Información Operaciones de disco general Soportes reproducibles ........73 Reproducción de discos ........73 Features ..............63 Utilización del menú del disco ......73 Accesorios suministrados ........ 63 Controles de reproducción básicos ..74~76 Información medioambiental ......63 Pausa en la reproducción (DVD/VCD/CD/MP3/ Instalación ............
Página 5
Contenido Opciones de menú DVD Funcionamiento básico ........79 Página de configuración general ...... 79 Pantalla TV Protector de pantalla Página de Configuración audio ......80 SPDIF Setup Configuración Dolby Digital Procesamiento 3D HDCD Post DRC Página de configuración vídeo ......81 Component Modo TV Quality...
Página 6
Si algún artículo está dañado o falta, recta desde el centro hacia los póngase en contacto con su distribuidor o bordes del disco. con Philips. ● No exponga el reproductor, las pilas o los discos a humedadl lluvia, arena o calor Información medioambiental...
Página 7
Conexiones Altavoces Altavoces (izquierdo) (derecho) Antena de cuadro MW Antena de alambre AC power cord Cable de alimentación de CA ¡IMPORTANTE! – La placa de características está situada en la parte posterior del equipo. - El selector de voltaje situado en la parte posterior de estearparato viene preseleccionado de factoría a 220V.
Página 8
Conexiones Conexión de las antenas Conexión a un televisor Antena de cuadro de MW interna Debe conectar un televisor a su microsistema Conecte la antena de cuadro de MW DVD para ver la reproducción del DVD/VCD. suministrada al terminal AM AERIAL. Coloque la antena de cuadro en un estante o sujétela a ¡IMPORTANTE! un soporte o una pared.
Página 9
Conexiones Visualización y escucha de la Conexión del cable de reproducción de otro equipo alimentación ● Conecte los conectores AUX IN (R/L) a los Después de que todo esté conectado conectores AUDIO OUT de un dispositivo correctamente, enchufe el cable de audio/visual externo (como un TV, VCR, alimentación de CA en el tomacorriente.
Página 10
Descripción general de las funciones HI-RESOLUTION TFT DISPLAY 5 6 7 MP3/WMA-CD Reproductor DVD y amplificador ......... Pulse el botón de control hacia de potencia arriba para agregar/suprimir una pista programada a o desde el STANDBY ON B programa enumera. –...
Página 11
Descripción general de las funciones La pantalla TFT (para MCL707 BAND/9 – Disc: para detener la reproducción o para solamente) borrar un programa. – funciona como un simple monitor no compatible con la visualización de mensajes OSD ni otras – TUNER: conmuta entre las bandas MW y FM.
Página 12
Descripción general de las funciones Modo reproducción ZOOM – cambia al modo de visualización del reloj. – DVD/VCD/Picture CD: aumenta o disminuye una imagen inmóvil o una imagen en movimiento en la pantalla de TV. – para seleccionar brillos diferentes para la MUTE pantalla.
Página 13
Paso 1: Colocación de las pilas entrada de vídeo correcto. Debería verse la en el control remoto pantalla de fondo azul de DVD de Philips en el televisor. ➜ Normalmente estos canales están entre los canales más altos y más bajos y pueden llamarse FRONT, A/V IN o VIDEO.
Página 14
Cómo empezar ➜ PAL: Si el televisor conectado es un sistema Configuración del idioma Audio, PAL, seleccione este modo. Cambiará la señal de Subtítulos y Menú de disco vídeo de un disco NTSC al formato PAL. Seleccione un elemento y pulse OK. Nota: –...
Página 15
Funciones básicas Activación/desactivación Control de sonido ● Pulse STANDBY ONB (B en el mando a Vd. sólo puede seleccionar uno de los distancia). mandos del sonido cada vez: DBB, DSC o ➜ “HELLO” aparece mostrado brevemente.. El LOUDNESS. sistema conmutará a la última fuente seleccionada.
Página 16
B en el mando a distancia. momento actual. ➜ Debería verse la pantalla de fondo azul de DVD de Philips en el televisor. Soportes reproducibles Pulse uno de los botones OPEN•CLOSE – Discos versátiles digitales (DVDs) para abrir la bandeja de discos y colocar un –...
Página 17
Operaciones de disco Para VCDs con función de control de Zoom (DVD/VCD/JPEG) reproducción (PBC) (sólo versión 2.0) La función de zoom le permite aumentar o La reproducción PBC le permite reproducir CDs reducir la imagen de vídeo durante la Video interactivamente, siguiendo el menú en reproducción.
Página 18
Operaciones de disco Repetir A-B (DVD/VCD/CD/MP3/WMA) Pulse OK para iniciar la reproducción. Para MP3/WMA Pulse A-B desde el punto de inicio elegido. En modo de parada, pulse PRESET/É Å (o Pulse de nuevo A-B desde el punto final elegido. DISC MENU en el control remoto) para ➜...
Página 19
Operaciones de disco Para DVD Reproducción de CD de ➜ TRANSCURRIDO DE TÍTULO/ imágenes JPEG/MP3/WMA TRANSCURRIDO DE CAPÍTULO: muestra el tiempo transcurrido del título/ ¡IMPORTANTE! capítulo actual. Tiene que encender el televisor y ➜ RESTANTE DE TÍTULO/ RESTANTE seleccionar el canal de entrada de vídeo DE CAPÍTULO: muestra el tiempo restante correcto.
Página 20
Operaciones de disco Pulse BAND/9 (o 9 en el mando a distancia) Reproducción de selección durante la reproducción de imágenes JPEG. Durante la reproducción, puede; ➜ Aparecen miniaturas de 12 imágenes en la ● Pulse el botón de control (correspondiente a pantalla del televisor.
Página 21
Operaciones de disco Modos de reproducción de diapositivas (JPEG) ● Durante la reproducción, pulse el botón de control (correspondiente a PROGRAM) hacia arriba o pulse PROG en el control remoto repetidamente para seleccionar un modo diferente de presentación de diapositivas: NINGUNO DESPLAZ.
Página 22
Opciones de menú DVD Pantalla TV Funcionamiento básico Seleccione el formato de pantalla en el Pulse SYSTEM para entrar en el Menú Config.. reproductor de DVD de acuerdo con el televisor que tiene conectado. Pulse 1 2 para seleccionar una página que ➜...
Página 23
Opciones de menú DVD Mono Dual PÁG. CONFIG. DIGITAL Para seleccionar el ajuste que corresponde al Las opciones incluidas en el página de número de altavoz que ha conectado. Configuración audio son: “CONFIG. AUDIO ➜ STEREO: Sonido I-MONO enviará señales DIGITAL”, “CONFIG.
Página 24
Opciones de menú DVD Modo reverb Component El modo Reverb proporciona una experiencia de Ajuste la salida de vídeo de acuerdo con su sonido envolvente virtual utilizando solamente conexión de vídeo. Si ha utilizado el conector dos altavoces. VIDEO OUT (amarillo) para conectar el ➜...
Página 25
Opciones de menú DVD BRILLO Control infantil Ajusta el nivel de retardo de la brillo. Rango: -20- Algunos DVDs pueden tener un nivel parental +20. asignado al disco completo o a ciertas escenas del disco. Esta función le permite establecer un CONTRASTE nivel de limitación de reproducción.
Página 26
Opciones de menú DVD MODO DE CONTRASEÑACT 3 PG – Se sugiere Guía parental. Esta prestación se utiliza para activar/desactivar la 4 PG 13 contraseña seleccionando “ACT. ” /”DES.”. – El material no es apto para menores de 13 años. CONTRASEÑA 5-6 PGR, R Introduzca su contraseña de 4-dígitos cuando se...
Página 27
Otras funciones Recepción de radio Durante la reproducción, pulse el botón de control (correspondiente a PROGRAM) hacia Sintonización de emisoras arriba o pulse PROG en el control remoto de Pulse STANDBY ONy (o y en el control nuevo para almacenar la emisora. remoto) para activar la última fuente ●...
Página 28
Å˛ Å+˛ V Ajuste del reloj Para desactivar el temporizador de dormer En modo de espera, pulse y mantenga apretado ● Pulse SLEEP/TIMER repetidamente hasta que CLOCK el control remoto hasta que la hora aparezca “00” o pulse el botón STANDBY destelle en la pantalla.
Página 29
Especificaciones VARIOS Gama de frecuencia FM ....87.5-108 MHz FM sensibilidad límite de ruído ....≤ µ V Potencia de CA ..............FM S/N ................ ≥ 46dB 110 – 127 / 220 – 240 V; 50/60 Hz Commutable Gama de frecuencia AM ....531-1602 kHz Consumo de corriente nominal (1/8 potencia de AM sensibilidad límite de ruído ....
Página 30
Resolución de problemas ADVERTENCIA ¡No abra el sistema ya que hay el riesgo de recibir una sacudida eléctrica! El usuario no debe intentar reparar el sistema bajo ninguna circunstancia, ya que esto anularía la garantía. No abra el sistema ya que existe el riesgo de recibir una sacudida eléctrica. Si ocurre una avería, en primer lugar compruebe los puntos detallados a continuación antes de llevar el sistema a que se repare.
Página 31
✔ Inserte un disco legible con el lado de El microsistema DVD no inicia la reproducción hacia abajo. reproducción. ✔ Compruebe el tipo de disco, el sistema de color y el código regional. Compruebe si hay alguna raya o mancha en el disco. ✔...
Página 32
Glosario normal. Análogo: Sonido que no se ha convertido en Multicanal: el DVD está especificado para tener números. El sonido análogo varía, mientras que el todas las pistas de sonido en un solo campo. sonido digital tiene valores numéricos específicos. Multicanal se refiere a una estructura de pistas de Estas clavijas envían el sonido a través de dos sonido con tres o más canales.