Resumen de contenidos para Hansgrohe Cento 04571005
Página 1
EN Installation / User Instructions / Warranty FR Instructions de montage / Mode d'emploi / Garantie ES Instrucciones de montaje / Manejo / Garantía Cento 04571005 04571800 04571805...
Página 2
* Vous devez connaître et respecter tous les codes de Installation Considerations plomberie locaux applicables pour le réglage de la température du chauffe-eau. • For best results, Hansgrohe recommends that À prendre en considération pour this unit be installed by a licensed, professional plumber.
Página 3
⅜. Si sus topes son un tamaño diferente, compra adaptadores en su tienda de suministro de plomería local. Hansgrohe no le proporciona los adaptadores. • Mantenga este folleto y el recibo (u otro comprobante del lugar y fecha de compra) de este producto en lugar seguro.
Página 5
Installation / Installation / Instalación Español English Français Place the faucet and sealing ring Placez l'anneau d'étanchéite Coloque el oro de sellado y on the mounting surface. et le robinet sur la surface de el grifo sobre la superficie de montage.
Página 6
English Français Español Connect the hot and cold sup- Connectez les tuyaux d'arrivée Conecte las mangueras de ply hoses to the stops. Use two d'eau chaude et d'eau froide suministro de agua caliente y wrenches. aux tuyau d'alimentation. fría a las alimentaciones de la Servez-vous de deux clés.
Página 7
Español English Français Install the hose weight on the Installez le contrepoids sur le Instale el contrapeso. handshower side of the hose, tuyau. near the loop. Tire del rociador de mano. Debe Tirez sur la douchette. Elle moverse con facilidad y retraerse Test the handspray hose.
Página 8
> 2 min English Français Español Remove the hose filter. Retirez le filtre. Retire el filtro. Flush the faucet for at least two Rincez le robinet pour un mini- Enjuague el grifo durante un minutes. mum de deux minutes. mínimo de dos minutos.
Página 9
Español English Français Reinstall the hose filter and Installez le filtre et la douchette. Instale el filtro y la ducha. sprayhead.
Página 10
Set hot water limiter / Positionner le limiteur de température / Ajustar tope 4 mm 140 °F 50 °F 44 PSI 60° C 10° C 0.3 Mpa 100ºF 38ºC 95ºF 140ºF 36ºC 122ºF 60ºC 50ºC 131ºF 108ºF 55ºC 43ºC 4 mm...
Página 14
Residue from basin/tub/tile cleaner can cause damage to faucets and fittings. Immediately rinse any overspray from the Hansgrohe product. • Do not store any cleaning agents under your Hansgrohe product, such as in a vanity unit, as the fumes may damage the product. •...
Página 15
Cuando use limpiadores en spray, rocíe el limpiador sobre un paño suave o esponja. Siempre enjuague su producto Hansgrohe con agua limpia y séquelo y lústrelo con un paño suave después • de la limpieza.
Página 19
For commercial purchasers, the warranty Hansgrohe, Inc. period is (a) one (1) year for hansgrohe products and (b) five (5) 1492 Bluegrass Lakes Parkway years for AXOR products, in each case from the date of purchase.
Página 20
State of formance of your product, or the Limited Warranty, please write New Jersey. us or call us toll-free at 800 -334- 0455. Hansgrohe, Inc. 1490 Bluegrass Lakes Parkway Alpharetta, GA 30004 Tel. 800-334-0455 Fax 770-889-1783 www.hansgrohe-usa.com...