Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

LE 2460 T2
MANUAL DE USUARIO
MANUEL D'UTILISATION
MANUALE D'USO
USER MANUAL
MANUAL DO USUÁRIO

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Engel everLED LE 2460 T2

  • Página 1 LE 2460 T2 MANUAL DE USUARIO MANUEL D’UTILISATION MANUALE D’USO USER MANUAL MANUAL DO USUÁRIO...
  • Página 3 Televisor LED ESPAÑOL...
  • Página 4 CONTENIDO • Introducción ..............04 •...
  • Página 5 ADVERTENCIA PRECAUCIÓN RIESGO DE ELECTROCUCIÓN PRECAUCIÓN: PARA EVITAR RIESGOS DE ELECTROCUCIÓN, NO RETIRE LA TAPA (NI LA CUBIERTA POSTERIOR). NO HAY PIEZAS REPARABLES POR EL USUARIO EN EL INTERIOR. CUALQUIER REPARACIÓN DEBE SER REALIZADA POR PERSONAL CUALIFICADO. Este símbolo advierte al usuario del riesgo de electrocución, este equipo sólo puede ser desmontado por personal de servicio calificado.
  • Página 6 PRECAUCIÓN Precaución Este producto utiliza altas tensiones para funcionar. No abra el chasis del producto. Cualquier reparación debe ser realizada por personal calificado. Precaución Para evitar riesgos de incendio o electrocución, no exponga la unidad a la humedad. No coloque objetos que contengan líquidos, como jarrones, sobre el aparato.
  • Página 7 PRECAUCIÓN Precaución No se ponga de pie, apoye, ni empuje bruscamente el producto ni su so- porte. Preste especial atención a los niños. Precaución No ponga la unidad principal sobre un carro inestable, estante o mesa. Puede provocar graves daños personales, y al televisor, si éste cae. Precaución Cuando no se use el producto durante un periodo prolongado de tiempo, se recomienda desconectar el cable de alimentación CA de la toma.
  • Página 8 DESCRIPCIÓN DE LA UNIDAD PRINCIPAL Funciones de los botones del panel de control : Subir Volumen : Subir Volumen : Bajar Volumen : Bajar Volumen : Subir canal de TV : Subir canal de TV : Bajar canal de TV : Bajar canal de TV : Pulse para seleccionar el manú...
  • Página 9 MANDO A DISTANCIA : Pulsar para encender y apagar la TV. : Pulse este botón para silenciar o recuperar el sonido. DTV: Pulsar para cambiar a modo TDT. REC LIST: pulse esta tecla para seleccionar listado grabaciones. TXT: Pulsar para acceder al modo Teletexto. (Solamente para la región europea).
  • Página 10 MANDO A DISTANCIA REVEAL: Pulse este botón para mostrar información oculta en la página de Teletexto. Púlselo de nuevo para ocultar la informa- ción. (Solamente para la región europea). : Pulsar para reproducir hacia atrás. (Solamente para modelos con función MEDIOS, TDT) SIZE: Muestra la parte superior, inferior o la página entera para leer con facilidad en modo (Solamente para la región europea).
  • Página 11 AJUSTE BÁSICO OSD Guía de Instalación Si esta es la primera vez que se enciende la TV y no hay programas en la memoria del televisor, el menú “Guía de instalación” aparecerá en la pantalla. l- Pulse los botones “ ”...
  • Página 12 AJUSTE BÁSICO OSD Presione el botón “OK” para comenzar a escanear. Presione “MENÚ” para saltar o “SALIR” para detener. Nota: la búsqueda llevará mucho tiempo. ¡Por favor, sea paciente! 2. Sintonización Manual Analógica Pulse “ ” para seleccionar “Escaneo Manual” and pulse “ ”...
  • Página 13 AJUSTE BÁSICO OSD 3. Sintonización Manual Digital Pulse “ ” para seleccionar Sintonización Manual Digital” y pulse “ ” para empezar. Presione el botón “MENÚ” para regresar al menú anterior. Presione el botón “SALIR” para salir del menú. 4. Editar Programa Pulse el botón “...
  • Página 14 AJUSTE BÁSICO OSD 5. Lista de Programación Pulse “ ” para seleccionar “Lista de programación” y presionar el botón “ENTER” para ingresar al submenú. 6. Información de señal (solo uso en DTV) Pulse “ ” para seleccionar “Información de señal” y presione el botón “MENÚ” para regresar al menú...
  • Página 15 AJUSTE BÁSICO OSD 8. Número de canal lógico Pulse “ ” para seleccionar “Número de canal lógico” y presione el botón “ “ bpara seleccio- nar “Activado” o “Desactivado”. IMAGEN Puede seleccionar el tipo de imagen que mejor se corresponde con su visualización. Presione el botón “MENÚ”...
  • Página 16 AJUSTE BÁSICO OSD SONIDO Puede seleccionar el tipo de sonido que mejor se ajusta a usted. Presione el botón “MENU” para ingre- sar en el menú OSD. Luego presione el botón “ “ para seleccionar el menú SONIDO. 1. Pulse “ ”...
  • Página 17 AJUSTE BÁSICO OSD 1. Pulse “ ” para seleccionar “Reloj” y pulse “ENTER” para entrar a configurar la hora local. 2. Pulse “ ” para seleccionar “Zona horaria” y pulse “ENTER” para entrar en el submenú. Pulse los botones “ ”...
  • Página 18 AJUSTE BÁSICO OSD AJUSTES Pulse el Botón “MENU” para entrar en el menu OSD. Entonces pulse “ “ para seleccionar el menú “Ajustes”. 1. Pulse “ ” para seleccionar “Idioma” y pulse “ “ para seleccionar el idioma OSD que desee. 2.
  • Página 19 AJUSTE BÁSICO OSD 13. Pulse “ ” para seleccionar ”HDMI CEC”. PANTALLA Pulse el Botón “MENU” para entrar en el menu OSD. Entonces pulse “ “ para seleccionar el menú “PANTALLA” (Sólo disponible en modo PC). 1. Pulse “ ” para seleccionar “Ajuste Auto” y pulse “ENTER” para configurar. 2.
  • Página 20 FUNCIONES TDT Lista de Favoritos Cuando la fuente está seleccionada como DTV, los usuarios pueden ingresar a la lista de favoritos presionando el botón “FAV”. La ventana de “Lista de favoritos” se muestra de la siguiente manera: Puede presionar el botón “ “...
  • Página 21 FUNCIONES TDT Guía Electrónica de Programas EPG Guía electrónica de programas (EPG) proporciona información del programa que se emitirá ahora o en el futuro. El sistema mostrará la ventana EPG presionando el botón EPG. La información de FECHA y HORA se muestra a la derecha de la ventana. El lado izquierdo muestra todos los canales. El lado derecho muestra los programas en el canal.
  • Página 22 FUNCIONAMIENTO PVR En la fuente de DTV, presione el botón “MENÚ” para ingresar al menú OSD. Luego presione el botón “ / “ para seleccionar el menú “Configuración”. 1. Pulse “ ” para seleccionar “Sistema de archivos PVR” y presione el botón “ENTER” para ingresar.
  • Página 23 FUNCIONES USB Pulse el botón “SOURCE” para cambiar a la fuente de entrada “MEDIA” . Foto 1. Pulse “ “ para entrar en la opción “FOTO”, y pulse el botón “ENTER “ para entrar. 2. Pulse “ “ para seleccionar el disco de la unidad que desee ver, luego presione el botón ENTER para entrar.
  • Página 24 FUNCIONES USB Música 1. Pulse “ “ para seleccionar MUSIC in the main menu, then press “ENTER” button to enter. 2. Pulse “ “ para seleccionar el disco de la unidad que desee ver, luego presione el botón ENTER para entrar. 3.
  • Página 25 FUNCIONES USB Texto 1. Pulse “ “ para seleccionar TEXTO in the main menu, then press “ENTER” button to enter. 2. Pulse “ “ para seleccionar el disco de la unidad que desee ver, luego presione el botón ENTER para entrar. 3.
  • Página 26 ESPECIFICACIONES ENTRADA RGB Modo Resolución Frecuencia Horizontal (KHz) Frecuencia Vertical (Hz) 720 x 400 31.5 640 x 480 31.5 SVGA 800 x 600 37.9 1024 x 768 48.4 WXGA 1366 x 768 47.7 ENTRADA HDMI Modo Resolución Frecuencia Horizontal (KHz) Frecuencia Vertical (Hz) 640 x 480 31.47...
  • Página 27 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Antes de consultar al personal de servicio, consulte la siguiente tabla de posibles soluciones. PROBLEMA SOLUCIÓN TV no se enciende • Asegúrese de que el cable de alimentación esté conectado. • Las baterías en el control remoto pueden estar agotadas; sustitu- ya las baterías.
  • Página 28 Política de píxeles defectuosos Debido a la complejidad de la tecnología empleada en la fabricación de las pantallas LCD, TFT y LED es posible que alguno de los píxeles que componen la pantalla pueda estar defectuoso. Aunque lo deseable es que todos los píxeles funcionen correctamente, esto no es a veces posible desde un punto de vista productivo.
  • Página 29 Téléviseur LED FRANÇAIS...
  • Página 30 CONTENUS • Introduction ..............30 •...
  • Página 31 ATTENTION ATTENTION RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE NE PAS OUVRIR ATTENTION: POUR ÉVITER LES RISQUES DE CHOC ÉLECTRIQUE. NE PAS RETIRER LE COUVERCLE (OU L’ARRIÈRE). AUCUNE PIÈCE UTILE À L’INTÉRIEUR. FAITES APPEL A UN TECHNICIEN QUALIFIE. Ce symbole est destiné à alerter l’utilisateur afin d’éviter le risque de choc électrique.
  • Página 32 PRÉCAUTION Précaution Des tensions élevées sont utilisées dans le fonctionnement de ce produit. Ne pas ouvrir le boîtier du produit. Confiez l’entretien à un personnel qua- lifié. Précaution Pour éviter tout incendie ou de choc électrique, n’exposez pas l’unité prin- cipale à...
  • Página 33 PRÉCAUTION Précaution Ne montez jamais dessus, ni s’appuyer sur, pousser tout à coup le produit ou sur son pied. Vous devriez accorder une attention particulière aux en- fants. Précaution Ne pas placer l’appareil sur un support instable, une étagère ou une table. Des blessures graves à...
  • Página 34 DESCRIPTION DE L’UNITÉ PRINCIPALE Fonction des boutons du panneau de contrôle : Augmenter le volume : Augmenter le volume : Baisser le volume : Baisser le volume : Monter d’une chaîne TV : Monter d’une chaîne TV : Descendre d’une chaîne TV : Descendre d’une chaîne TV : Appuyer dessus pour ouvrir le menu principal : Appuyer dessus pour ouvrir le menu principal...
  • Página 35 TÉLÉCOMMANDE : Allumer/Éteindre la TV. : Couper/Remettre le son. DTV: Basculer en mode DTV (TV Numérique). REC LIST: Choisir la liste des enregistrements. TXT: Entrer dans le mode Télétexte. (Uniquement en mode TV en Europe). SLEEP: Régler l’heure de mise en veille. 0-9: Choisir et changer de chaines en utilisant 0 - 9.
  • Página 36 TÉLÉCOMMANDE REVEAL: Pour révéler les informations cachées dans les pages Télétexte. Appuyer à nouveau pour cacher l’information. (Uniquement en mode TV en Europe). : Lecture arrière.( Pour les modèles avec fonction MEDIA) SIZE: Affiche le haut, bas ou tout d’une page pour faciliter la lec- ture des pages Télétexte (Uniquement en mode TV en Europe) : Lecture rapide.
  • Página 37 RÉGLAGES OSD BASIQUES Guide d’Installation Si c’est la première fois que vous allumez le téléviseur et il n’existe aucun programme dans la mémoire du téléviseur, le menu “Installation Guide” apparaît sur l’écran. 1- Appuyez sur “ ” pour sélectionner la langue. 2- Appuyez sur “...
  • Página 38 RÉGLAGES OSD BASIQUES Appuyez sur le bouton “OK” pour lancer la numérisation. Appuyez sur “MENU” pour sauter ou “EXIT” pour arrêter. Note: la recherche prendra beaucoup de temps. S’il vous plaît, soyez patient! 2. Manual Scan analogique Appuyez sur “ ”...
  • Página 39 RÉGLAGES OSD BASIQUES 3. Manual Scan Numérique Appuyez sur “ ” pour sélectionner “Manual Scan Numérique” et appuyez sur “ ” pour démarrer. Appuyez sur le bouton “MENU” pour revenir au menu précédent. Appuyez sur le bouton “EXIT” pour quitter le menu. 4.
  • Página 40 RÉGLAGES OSD BASIQUES 5. Liste de Programmation Appuyez sur “ ” pour sélectionner “Liste de Programmation” et appuyez sur le bouton “ENTER” pour entrer. 6. Informations sur le signal (uniquement pour la télévision numérique) Appuyez sur “ ” pour sélectionner “Informations sur le signal” et appuyez sur le bouton “MENÚ” pour revenir au menu précédent.
  • Página 41 RÉGLAGES OSD BASIQUES IMAGE Vous pouvez choisir le type d’image, qui correspond le mieux à votre préférence. Appuyer sur “MENU” pour entrer dans le menu OSD. Puis appuyer sur “ “ pour choisir le menu “IMAGE”. Appuyer sur “ ” pour sélectionner “Mode Image” et appuyez sur le bouton “OK” pour sélectionner. 1.
  • Página 42 RÉGLAGES OSD BASIQUES Vous pouvez choisir le type de son, qui correspond le mieux à votre écoute. Appuyer sur “MENU” pour entrer dans le menu OSD. Puis appuyer sur “ “ pour choisir le menu “SON”. 1. Appuyez sur “ ”...
  • Página 43 RÉGLAGES OSD BASIQUES 1. Appuyez sur “ ” pour sélectionner “Heure” et sur “ENTER” pour entrer régler l’heure locale. 2. Appuyez sur “ ” pour sélectionner “Fuseau horaire” et appuyez sur “ENTER” pour entrer dans le sous-menu. Appuyez sur les boutons “ ”...
  • Página 44 RÉGLAGES OSD BASIQUES CONFIGURATION Appuyez sur le bouton “MENU” pour entrer dans le menu OSD. Appuyez ensuite sur “ “ pour sélectionner le menu “Configuration”. 1. Appuyez sur “ ” pour sélectionner “Language” et appuyez sur “ “ pour sélectionner la langue d’affichage à...
  • Página 45 RÉGLAGES OSD BASIQUES 13. Appuyez sur “ ” pour sélectionner ”HDMI CEC”. ECRAN Appuyez sur le bouton “MENU” pour accéder au menu OSD. Puis appuyez sur “ “ pour sélection- ner le menu “DISPLAY” (disponible uniquement en mode PC). 1. Appuyez sur “ ”...
  • Página 46 CARACTÉRISTIQUES TV NUMÉRIQUE Liste des favoris Lorsque la source est sélectionnée comme DTV, les utilisateurs peuvent entrer dans la liste des favo- ris en appuyant sur le bouton “FAV”. La fenêtre “Liste des favoris” est affichée comme suit: Vous pouvez appuyer sur le bouton “ “...
  • Página 47 CARACTÉRISTIQUES TV NUMÉRIQUE Guide de Programme Électronique EPG Le guide électronique de programme (EPG) fournit des informations sur le programme qui seront diffusées maintenant ou à l’avenir. Le système affichera la fenêtre EPG en appuyant sur le bouton EPG. Les informations DATE et HEURE sont affichées à droite de la fenêtre. Le côté gauche montre tous les canaux.
  • Página 48 OPÉRATION PVR Dans la source DTV, appuyez sur le bouton “MENU” pour accéder au menu OSD. Puis appuyez sur le bouton “ / “ pour sélectionner le menu “Paramètres”. 1. Appuyez sur “ ” pour sélectionner “PVR File System” et appuyez sur le bouton “ENTER” pour entrer.
  • Página 49 CARACTÉRISTIQUES USB Appuyez sur le bouton “SOURCE” pour passer à la source d’entrée “MEDIA”. Photo 1. Appuyez sur “ “ pour entrer dans l’option “PHOTO”, et appuyez sur “ENTER” pour entrer. 2. Appuyez sur “ “ pour sélectionner le disque de l’appareil que vous souhaitez regarder, puis appuyez sur le bouton ENTER pour entrer.
  • Página 50 CARACTÉRISTIQUES USB Musique 1. Appuyez sur “ “ pour entrer dans l’option “MUSIQUE”, et appuyez sur “ENTER” pour entrer. 2. Appuyez sur “ “ pour sélectionner le disque de l’appareil que vous souhaitez regarder, puis appuyez sur le bouton ENTER pour entrer. 3.
  • Página 51 CARACTÉRISTIQUES USB Texte 1. Appuyez sur “ “ pour entrer dans l’option “TEXTE”, et appuyez sur “ENTER” pour entrer. 2. Appuyez sur “ “ pour sélectionner le disque de l’appareil que vous souhaitez regarder, puis appuyez sur le bouton ENTER pour entrer. 3.
  • Página 52 SPÉCIFICATIONS ENTRÉE RGB Mode Résolution Fréquence Horizontale (KHz) Fréquence Verticale (Hz) 720 x 400 31.5 640 x 480 31.5 SVGA 800 x 600 37.9 1024 x 768 48.4 WXGA 1366 x 768 47.7 ENTRÉE HDMI Mode Résolution Fréquence Horizontale (KHz) Fréquence Verticale (Hz) 640 x 480 31.47...
  • Página 53 PROBLÈMES Avant de consulter le personnel de maintenance, consulter le tableau suivant pour de possibles solutions. PROBLÈME SOLUTION La TV ne s’allume pas • Assurez-vous que le cordon d’alimentation est branché. • Les piles de la télécommande sont peut-être usées; remplacer les piles.
  • Página 54 Politique concernant les pixels morts En raison de la complexité de la technologie utilisée pour la fabrication des écrans LCD, TFT et LED, il est possible que certains pixels de l’écran soient défectueux. Il est certes souhaitable que la totalité des pixels fonctionnent correctement, mais cela n’est pas toujours possible du point de vue de la production.
  • Página 55 Televisore LED ITALIANO...
  • Página 56 CONTENUTI • Introduzione ..............56 •...
  • Página 57 AVVERTENZA A TTENZIONE RISCHIO DI SCOSSE ELETTRICHE ATTENZIONE: PER EVITARE IL RISCHIO DI SCOSSE ELETTRICHE. NON RIMUOVERE IL COPERCHIO (O LA PARTE POSTERIORE). NON CI SONO PARTI INTERNE RIPARABILI DALL’UTILIZZATORE RIVOLGERSI A PERSONALE QUALIFICATO . Questo simbolo ha lo scopo di avvisare l’utente per evitare il rischio di scosse elettriche.
  • Página 58 ATTENZIONE Attenzione Corrente ad alta tensione nel funzionamento di questo prodotto. Non aprire involucro del prodotto. Per la manutenzione rivolgersi Personale Qualificato. Attenzione Per evitare il rischio di incendio o scosse elettriche, non esporre l’unità principale all’umidità. Non collocare oggetti contenenti liquidi, come vasi, sopra l’apparecchio.
  • Página 59 ATTENZIONE Attenzione Non salire mai , appoggiarsi, spingere improvvisamente il prodotto o il suo supporto. Si dovrebbe prestare particolare attenzione ai bambini. Attenzione Non posizionare l’unità principale su un supporto instabile, mensola o un tavolo. L’eventuale caduta può comportare lesioni gravi alle persone e danni al televisore.
  • Página 60 DESCRIZIONE UNITÀ PRINCIPALE Tasti di Funzionamento Panello di Controllo : Volume su : Volume su : Volume giù : Volume giù : Canale TV su : Canale TV su : Canale TV giù : Canale TV giù : Premere per selezionare il menu principale : Selezionare il segnale di ingresso : Selezionare il segnale di ingresso : Selezionare il segnale di ingresso...
  • Página 61 CONTROLLO REMOTO : Accendere il televisore o spegnere : Premere questo pulsante per disattivare o ripristinare l’audio. DTV: Premere per commutare in modalità DTV (TV digitale) REC LIST: Premere per selezionare l’elenco delle registrazioni. TXT: Premere per accedere alla modalità Televideo. (Solo per la regione europea) SLEEP: Impostare il timer di spegnimento.
  • Página 62 CONTROLLO REMOTO : Vai al prossimo capitolo (Solo per i modelli con Media). REVEAL: Premere per rivelare le informazioni nascoste nella pa- gina del televideo. Premere di nuovo per nascondere le informa- zioni. (Solo per regioni europee in modalità TV). : Premere per riprodurre all’indietro.
  • Página 63 OSD REGOLAZIONE DI BASE Guida all’installazione Se questa è la prima volta che si sta accendendo il televisore e non ci sono programmi nella memoria del televisore, viene visualizzato il menu “Guida all’installazione” sullo schermo. 1- Premere “ ” per selezionare la lingua. 2- Premere “...
  • Página 64 OSD REGOLAZIONE DI BASE Premere “OK” per avviare la scansione. Premere “MENU” per saltare o “ESCI” per interrompere. Nota: la ricerca richiederà molto tempo. Per favore, sii paziente! 2. Sintonizzazione manuale analogica Premere “ ” r selezionare “Sintonizzazione manuale” e premere “ ”...
  • Página 65 OSD REGOLAZIONE DI BASE 3. Sintonizzazione manuale digitale Premere “ ” per selezionare “Sintonizzazione Manuale Digitale” e premere “ ” per iniziare. Premere il tasto “MENU” per tornare al menu precedente. Premere il tasto “EXIT” per uscire dal menu. 4. Modifica programma Premere “...
  • Página 66 OSD REGOLAZIONE DI BASE 5. Elenco di programmazione Premere “ ” per selezionare “Elenco programmi” e premere il pulsante “ENTER” per accedere al sottomenu. 6. Informazioni sul segnale (usare solo in DTV) Premere “ ” per selezionare “Informazioni sul segnale” e premere il tasto “MENU” per tornare al menu precedente.
  • Página 67 OSD REGOLAZIONE DI BASE IMMAGINE È possibile selezionare il tipo di immagine, che meglio soddisfa corrisponde alla tua visione. Premi il tasto “MENU” per entrare nel menu OSD. Quindi premere “ “ per selezionare il menu “IMMAGINE”. Premere “ ” per selezionare “Modalità immagine” e premere il tasto “OK” per selezionare. 1.
  • Página 68 OSD REGOLAZIONE DI BASE SUONO È possibile selezionare il tipo di suono, che meglio si adatta al vostro ascolto. Premi il tasto “MENU” per entrare nel menu OSD. Poi premi il tasto “ “ per selezionare il menu “SUONO”. 1. Premere “ ”...
  • Página 69 OSD REGOLAZIONE DI BASE 1. Premere “ ” per selezionare “Orologio” e premere “ENTER” per regolare l’ora locale. 2. Premere “ ” per selezionare “Fuso orario” e premere “ENTER” per accedere al sottomenu. Premere i tasti “ ” per selezionare il fuso orario”. 3.
  • Página 70 OSD REGOLAZIONE DI BASE IMPOSTAZIONI Premere il tasto “MENU” per accedere al menu OSD. Quindi premere “ “ per selezionare il menu “Impostazioni” 1. Premere “ ” per selezionare “Ligua” e premere “ “ paper selezionare la lingua OSD des- iderata.
  • Página 71 OSD REGOLAZIONE DI BASE 13. Premere “ ” per selezionare ”HDMI CEC”. DISPLAY Premere il tasto “MENU” per accedere al menu OSD. Quindi premere “ “ per selezionare il menu “DISPLAY” (disponibile solo in modalità PC). 1. Premere “ ” per selezionare “Auto Setup” e premere “ENTER” per impostare. 2.
  • Página 72 CARATTERISTICHE DTV Elenco dei preferiti Quando la sorgente è selezionata come DTV, gli utenti possono accedere all’elenco dei preferiti pre- mendo il pulsante “FAV”. La finestra “Elenco dei preferiti” viene visualizzata come segue: È possibile premere il tasto “ “ per selezionare il numero dalla lista dei preferiti. Informazioni sul programma Quando la sorgente è...
  • Página 73 CARATTERISTICHE DTV Guida elettronica dei programmi EPG Electronic Program Guide (EPG) fornisce informazioni sul programma che verranno trasmesse ora o in futuro. Il sistema visualizzerà la finestra EPG premendo il pulsante EPG. Le informazioni DATE e TIME vengono visualizzate a destra della finestra. Il lato sinistro mostra tutti i canali. Il lato destro mostra i programmi nel canale.
  • Página 74 FUNZIONAMENTO PVR Nella fonte DTV, premere il tasto “MENU” per accedere al menu OSD. Quindi premere il tasto “ / “ per selezionare il menu “Impostazioni”. 1. Premere “ ” per selezionare “PVR File System” e premere il tasto “ENTER” per accedere. 2.
  • Página 75 CARATTERISTICHE USB Premere il tasto “SOURCE” per passare alla sorgente di ingresso “MEDIA”. Foto 1. Premere “ “ per accedere all’opzione “FOTO”, quindi premere “ENTER” per accedere. 2. Premere “ “ per selezionare il disco dell’unità che si desidera vedere, quindi premere il tasto ENTER per accedere.
  • Página 76 CARATTERISTICHE USB Musica 1. Premere “ “ per accedere all’opzione “MUSICA”, quindi premere “ENTER” per accedere. 2. Premere “ “ per selezionare il disco dell’unità che si desidera vedere, quindi premere il tasto ENTER per accedere. 3. Premere “EXIT” per tornare al menu precedente. Film 1.
  • Página 77 CARATTERISTICHE USB Testo 1. Premere “ “ per accedere all’opzione “TESTO”, quindi premere “ENTER” per accedere. 2. Premere “ “ per selezionare il disco dell’unità che si desidera vedere, quindi premere il tasto ENTER per accedere. 3. Premere “EXIT” per tornare al menu precedente.
  • Página 78 SPECIFICHE INGRESSO RGB Modalità Risoluzione Frequenza Orizzontale (KHz) Frequenza Verticale (Hz) 720 x 400 31.5 640 x 480 31.5 SVGA 800 x 600 37.9 1024 x 768 48.4 WXGA 1366 x 768 47.7 INGRESSO HDMI Modalità Risoluzione Frequenza Orizzontale (KHz) Frequenza Verticale (Hz) 640 x 480 31.47...
  • Página 79 RICERCA GUASTI Prima di contattare il servizio d’assistenza , consultare la seguente tabella per le possibili soluzioni. PROBLEMA SOLUZIONE TV non si accende • Assicurarsi che il cavo di alimentazione sia collegato • Le batterie del telecomando potrebbe essere esaurite, sostituire le batterie.
  • Página 80 Politica aziendale rispetto ai pixel difettosi La tecnologia impiegata per la produzione degli schermi LDC, TFT e LED è molto complessa, pertanto è possibile che alcuni dei pixel che li compongono possano risultare difettosi. È ovviamente auspicabile che tutti i pixel funzionino correttamente, purtroppo però dal punto di vista produttivo tale obiettivo non è...
  • Página 81 LED TV ENGLISH...
  • Página 82 CONTENS • Introduction ............. . 82 •...
  • Página 83 WARNING CAUTION RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN CAUTION: TO AVO ID THE RISK OF ELECTRIC SHOCK. DO NOT REMOVE COVER (OR BACK). NO USER- SERVICEABLE PARTS INSIDE. REFER SERVICING TO QUALIFIED SERVICE PERSONNEL. This symbol is intended to alert the user to avoid the risk of electric shock, do not disassemble this equipment by anyone except a qualified service personnel.
  • Página 84 CAUTION Caution High voltages are used in the operation of this product. Do not open the product’s casing. Refer servicing to qualified service personnel. Caution To prevent fire or electrical shock hazard, do not expose the main unit to rain or moisture, do not place objects filled with liquids, such as vases, on the apparatus.
  • Página 85 CAUTION Caution Never stand on, lean on, push suddenly the product or its stand. You should Pay special attention to children . Caution Do not place the main unit on an unstable cart stand, shelf or table . Se- rious injury to an individual, and damage to the television, may result if it should fall.
  • Página 86 MAIN UNIT DESCRIPTION Control Panel Button Function : Volume up : Volume up : Volume down : Volume down : TV channel up : TV channel up : TV channel down : TV channel down : Press to select the main menu : Press to select the main menu : Press to select the main menu : Press to select the main menu...
  • Página 87 REMOTE CONTROL : Turn the TV on or off. : Press this button to mute or restore sound. DTV: Press to switch to DTV (Digital TV) mode. REC LIST: press this key to select recordings list. TXT: Press to enter the Teletext mode. (Used far European region TV mode only) SLEEP: Set the sleep timer.
  • Página 88 REMOTE CONTROL REVEAL: Press this button to reveal the hidden information in Teletext page. Press again to hide the information. (Used for European region TV mode only) : Press to play backward. (Used for models with MEDIA) SIZE: Display the top, bottom or all of page to read easily in Tele- text mode.
  • Página 89 OSD BASIC ADJUSTMENT Installation Guide If this is the first time you are turning on the TV and there are no programs in the TV memory, the Installation Guide menu will appear on the screen. l- Press the “ ” button to select the language. 2- Press the “...
  • Página 90 OSD BASIC ADJUSTMENT Press “OK” button to start scanning. Press “MENU” button to skip or “EXIT” button to stop. Note: Searching for platform will take a long time. Please be patient! 2. ATV Manual Tuning Press “ ” button to select “ATV Manual Tuning” and press the “ ”...
  • Página 91 OSD BASIC ADJUSTMENT 3. DTV Manual Tuning Press “ ” button to select “DTV Manual Tuning” and press the “ ” button to start. Press “MENU” button to return the previous menu. Press “EXIT “ button to exit the menu. 4.
  • Página 92 OSD BASIC ADJUSTMENT 5. Schedule List Press “ ” button to select “Schedule List” and Press “ENTER” button to enter submenu. 6. Signal information (only use in DTV) Press “ ” button to select “Signal information” and Press “MENU” button to return the previous menu.
  • Página 93 OSD BASIC ADJUSTMENT PICTURE You can select the type of picture, which best corresponds to your viewing. Press the “MENU” button to enter the OSO menu. Then press “ “ button to select the “PICTURE” menu. Press “ ” button to select “Picture Mode” and press the “OK” button to select. 1.
  • Página 94 OSD BASIC ADJUSTMENT 1. Press “ ” button to select “Sound Mode” and press the “ “ button to select mode. 2. Press “ ” button to select “Treble” and press the “ “ button to adjust. 3. Press “ ”...
  • Página 95 OSD BASIC ADJUSTMENT ” button to select time zone”. 3. Press “ ” button to select “Sleep Timer” and Press “ENTER” button to enter submenu. Press the “ ” button to adjust. 4. Press “ ” button to select “Auto Standby” and Press “ENTER” button to enter submenu. Press the “...
  • Página 96 OSD BASIC ADJUSTMENT SETUP Press the “MENU” button to enter the OSD menu. Then press “ “ button to seleet the “SETUP” menu. 1. Press “ ” button to select “Language” and press the “ “ button to select the OSD langua- ge which you desire.
  • Página 97 OSD BASIC ADJUSTMENT 12. Press “ ” button to select “Environment“: Home Mode ,Shop Mode. Home mode: Sui- table for a dark room, Backlight brightness will be lower. Shop model: Normal state and show TOP Lable. 13. Press “ ” button to select ”HDMI CEC”. SCREEN Press the “MENU”...
  • Página 98 DTV FEATURES Favorite List When the source is selected as DTV, users can enter Favorite List by pressing “FAV” button. The “Fa- vorite List” window is illustrated as follows: You can press the “ “ button to select the favorite list number. Program Information When the source is selected as DTV, you can press ”display”...
  • Página 99 DTV FEATURES Electronic Program Guide EPG Electronic Program Guide (EPG) provides program information which will be broadcasted now or in the future. The system will display EPG window by pressing EPG button. DATE and TIME information is displayed on the right of the window. The left side shows all channels. The right side shows the programs in the channel.
  • Página 100 PVR OPERATION In DTV source, press the “MENU” button to enter the OSD menu. Then press “ “ button to select the “Setup” menu. 1. Press “ ” button to select “PVR File System” and press the “ENTER” button to enter. 2.
  • Página 101 USB FEATURES Press the “SOURCE” button to change to the “MEDIA” source. Photo 1. Press the “ “ button enter the “PHOTO” option, and press “ENTER” button to enter. 2. Press “ “ button to select drive disk you want to watch, then press enter button to enter. 3.
  • Página 102 USB FEATURES Music 1. Press “ “ button to select MUSIC in the main menu, then press “ENTER” button to enter. 2. Press “ “ button to select drive disk you want to watch, then press enter button to enter. 3.
  • Página 103 USB FEATURES Text 1. Press “ “ button to select TEXT in the main menu, then press “ENTER” button to enter. 2. Press “ “ button to select drive disk you want to watch, then press enter button to enter. 3.
  • Página 104 SPECIFICATIONS RGB INPUT Mode Resolution Horizontal Frequeny (KHz) Vertical Frequeny (Hz) 720 x 400 31.5 640 x 480 31.5 SVGA 800 x 600 37.9 1024 x 768 48.4 WXGA 1366 x 768 47.7 HDMI INPUT Mode Resolution Horizontal Frequeny (KHz) Vertical Frequeny (Hz) 640 x 480 31.47...
  • Página 105 TROUBLE SHOOTING Before consulting service personnel, check the following chart for possible solutions. PROBLEM SOLUTION TV will not turn on • Make sure the power cord is plugged in. •The batteries in the remote control may be exhausted; replace the batteries. No picture , no sound •Check the cable between TV and antenna / external AV device.
  • Página 106 Policy on defective pixels Due to the complexity of the technology used in the manufacture of LCD, TFT and LED screens, it is pos- sible that some of the pixels that make up the screen may be defective. While it is desirable for all the pixels to function correctly, this is not always possible from a production perspective.
  • Página 107 TV LED PORTUGUÊS...
  • Página 108 CONTEÚDO • Introdução ..............108 •...
  • Página 109 ADVERTÊNCIAS PRECAUÇÃO RISCO DE ELECTROCUÇÂO PRECAUÇÃO: PARA EVITAR RISCOS DE ELECTROCUÇÃO, NÃO RETIRE A TAMPA (OU TRASEIRA). NÃO HÁ PEÇAS REPARÁVEIS PELO USUÁRIO NO INTERIOR, QUALQUER REPARAÇÃO DEVE SER REALIZADA POR PESSOAL QUALIFICADO. Este símbolo alerta o usuário do risco de electrocucão este equipamento só...
  • Página 110 PRECAUÇÃO Precaução Este produto utiliza altas voltagens para operar. Não abra o gabinete do produto. Quaisquer reparos devem ser realizados por pessoal qualificado. Precaução Para evitar riscos de incêndio ou choque elétrico, não exponha a unidade à humidade. Não coloque objetos que contenham líquidos sobre o dispo- sitivo, como vasos.
  • Página 111 PRECAUÇÃO Precaução Não se levante, apoio, ou de repente empurrar o produto e seu apoio. Preste atenção especial para as crianças. Precaução Não coloque a unidade principal sobre um carrinho, suporte ou mesa. Pode causar ferimentos graves e até a TV cair. Precaução Quando o produto não for usado por um longo período de tempo, reco- menda-se que desligue o cabo de alimentação da tomada.
  • Página 112 DESCRIÇÃO UNIDADE PRINCIPAL Funções dos botões do painel de controlo : Subir Volume : Subir Volume : Baixar volume : Baixar volume : Subir canal de TV : Subir canal de TV : Baixar canal de TV : Baixar canal de TV : Pressione para seleccionar o menu principal : Pressione para seleccionar o menu principal : Pressione para seleccionar o menu principal...
  • Página 113 COMANDO Á DISTÂNCIA : Pressione para ligar e desligar a TV. : Pulse este botón para silenciar o recuperar el sonido. DTV: Pressione para alternar para o modo DTV. REC LIST: Pressione para selecionar a lista de gravações. TXT: Pressione para acessar o modo de teletexto. (Apenas para a região da Europa).
  • Página 114 COMANDO Á DISTÂNCIA REVEAL: Pressione este botão para exibir informações ocultas na página de teletexto. Pressione novamente para ocultar as in- formações. (Apenas para a região da Europa). : Pressione para reproduzir. (Apenas para os modelos com a função MID, TDT) SIZE: Apresenta a parte superior, inferior ou a página inteira para o modo de ler com facilidade.
  • Página 115 CONFIGURAÇÃO BÁSICA OSD Guia de instalação Se esta é a primeira vez que a TV está ligada e há programas na memória da TV, o menu “Guia de Ins- talação” aparece na tela. 1- Pressione “ ” para selecionar o idioma. 2- Pressione “...
  • Página 116 CONFIGURAÇÃO BÁSICA OSD Pressione o botão “OK” para iniciar a pesquisa. Pressione “MENU” para pular ou “EXIT” para parar. Nota: A pesquisa vai levar um longo tempo. Por favor, seja paciente! 2. Sintonização Manual Analógica Pressione “ ” para selecionar “Pesquisa manual” e pressione “ ”...
  • Página 117 CONFIGURAÇÃO BÁSICA OSD 3. Sintonização Manual Digital Pressione “ ” para selecionar “Digital Manual Tuning” e pressione “ ” para começar. Pressione o botão “MENU” para retornar ao menu anterior. Pressione o botão “EXIT” para sair do menu. 4. Editar Programa Pressione “...
  • Página 118 CONFIGURAÇÃO BÁSICA OSD 5. Lista de programação Pressione “ ” para selecionar “Lista de programas” e pressione o botão “ENTER” para entrar no submenu. 6. Informação de sinal (apenas usa em DTV) Pressione “ ” para selecionar “Informações do sinal” e pressione o botão “MENU” para retornar ao menu anterior.
  • Página 119 CONFIGURAÇÃO BÁSICA OSD 8. Número do canal lógico Pressione “ ” para selecionar “Número do canal lógico” e pressione o botão “ “ para sele- cionar “On” ou “Off” IMAGEM Você pode selecionar o tipo de imagem que melhor se adapta à sua visão. Pressione o botão “MENU” (MENU) para exibir o menu OSD.
  • Página 120 CONFIGURAÇÃO BÁSICA OSD Você pode selecionar o tipo de som que melhor se adapta a você. Pressione o botão “MENU” (MENU) para exibir o menu OSD. Em seguida, pressione a tecla “ “ para selecionar o menu “SOM”.. 1. Pressione “ ”...
  • Página 121 CONFIGURAÇÃO BÁSICA OSD 1. Pressione “ ” para selecionar “Relógio” e pressione “ENTER” para definir a hora local. 2. Pressione “ ” para selecionar “Fuso horário” e pressione “ENTER” para entrar no submenu. Pressione os botões “ ” para selecionar o fuso horário”. 3.
  • Página 122 CONFIGURAÇÃO BÁSICA OSD AJUSTES Pressione o botão “MENU” para entrar no menu OSD. Em seguida, pressione “ “ para selecionar o menu “Configurações”. 1. Pressione “ ” para selecionar “Idioma” e pressione “ “ para selecionar o idioma OSD desejado. 2.
  • Página 123 CONFIGURAÇÃO BÁSICA OSD 13. Pulse “ ” para selecionar ”HDMI CEC”. TELA Pressione o botão “MENU” para entrar no menu OSD. Em seguida, pressione “ “ para selecionar o menu “DISPLAY” (Somente disponível no modo PC). 1. Pressione “ ” para selecionar “Configuração automática” e pressione “ENTER” para configurar. 2.
  • Página 124 FUNÇÕES TDT Lista de Favoritos Quando a fonte é selecionada como DTV, os usuários podem inserir a lista de favoritos pressionando o botão “FAV”. A janela “Lista de Favoritos” é exibida da seguinte forma: Você pode pressionar o botão “ “...
  • Página 125 FUNÇÕES TDT Guia eletrônico de programas de EPG O Guia Eletrônico de Programas (EPG) fornece informações do programa que serão transmitidas ago- ra ou no futuro. O sistema exibirá a janela EPG pressionando o botão EPG. As informações DATA e TIME são exibidas à...
  • Página 126 OPERAÇÃO PVR Na fonte DTV, pressione o botão “MENU” para entrar no menu OSD. Em seguida, pressione o botão “ / “ para selecionar o menu “Configurações”. 1. Pressione “ ” para selecionar “PVR File System” e pressione o botão “ENTER” para entrar. 2.
  • Página 127 FUNÇÕES USB Pressione o botão “SOURCE” para mudar para a fonte de entrada “MEDIA”. Foto 1. Pressione “ “ para entrar na opção “FOTO” e pressione o botão “ENTER” para entrar. 2. Pressione “ “ para selecionar o disco da unidade que deseja assistir e pressione o botão ENTER para entrar.
  • Página 128 FUNÇÕES USB Música 1. Pressione “ “ para entrar na opção “MÚSICA” e pressione o botão “ENTER” para entrar. 2. Pressione “ “ para selecionar o disco da unidade que deseja assistir e pressione o botão ENTER para entrar. 3. Pressione “EXIT” para retornar ao menu anterior. Filme 1.
  • Página 129 FUNÇÕES USB Texto 1. Pressione “ “ para entrar na opção “TEXTO” e pressione o botão “ENTER” para entrar. 2. Pressione “ “ para selecionar o disco da unidade que deseja assistir e pressione o botão ENTER para entrar. 3. Pressione “EXIT” para retornar ao menu anterior.
  • Página 130 ESPECIFICAÇÕES ENTRADA RGB Modo Resolución Frecuencia Horizontal (KHz) Frecuencia Vertical (Hz) 720 x 400 31.5 640 x 480 31.5 SVGA 800 x 600 37.9 1024 x 768 48.4 WXGA 1366 x 768 47.7 ENTRADA HDMI Modo Resolución Frecuencia Horizontal (KHz) Frecuencia Vertical (Hz) 640 x 480 31.47...
  • Página 131 SOLUÇÃO DE PROBLEMAS Antes de consultar o pessoal de serviço, verifique a tabela a seguir para possíveis soluções. PROBLEMA SOLUÇAO TV não liga • Verifique se o cabo de alimentação está conectado. • As pilhas do controle remoto pode ser baixa, substituir as pilhas. Sem imagem, sem som •...
  • Página 132 Politica de pixels defeituosos Devido à complexidade da tecnologia utilizada na fabricação de LCD, TFT e telas de LED é possível que alguns dos pixels que compõem a tela pode estar com defeito. Embora seja desejável que todos os pixels funcionar adequadamente, algumas vezes não é...
  • Página 133 LED TV 24” Référence / Referencia / Referencia / Referente: LE2460T2 Marque / Marca / Marca / Mark: ENGEL Avec les normes ou autres documents normatifs: Con las normas u otros documentos normativos: Com as normas ou outros documentos normativos:...
  • Página 134 ERSAX TRADE, S.L. · José Sánchez Pescador, 10 · 28007 - Madrid - SPAIN...