33. После использование устройство следует выключить выключателем и отключить
от сети. Перед тем как спрятать устройство, дайте ему остыть.
34. Всегда перед использованием дополнительных насадок убедитесь что они сухие
сверху и снаружи.
35. Не следует заслонять отверстия входа и выхода воздуха: например волосами.
36. Не направлять поток горячего воздуха на сетевой шнур.
37. Не направлять поток горячего воздуха в сторону глаз и иных чувствительных мест.
ОПИСАНИЕ ПРОДУКТА (рис.1)
1. - рукоятка
4. - решетка с крышкой на входе
7. - зависание
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ УСТРОЙСТВА
1. Установите желаемую скорость с помощью переключателя (2):
0 - выкл.
2. Установите желаемую температуру (6):
1 - холодный воздух 2 - горячий воздух 3 - очень горячий воздух
3. Чтобы использовать холодный снимок, нажмите и удерживайте кнопку холодного выстрела (5)
ЧИСТКА И ОБСЛУЖИВАНИЕ
1. Регулярно очищайте решетку закрывающей крышки (4) от рыхлых волос или другой пыли.
2. Загрязненное тело очистите влажной мягкой тканью, затем вытрите насухо. Не используйте
агрессивные моющие средства.
3. Избегайте попадания жидкости внутрь фена.
ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ
Мощность: 1800 - 2200 Вт
Напряжение: 220-240 В ~ 50/60 Гц
Заботясь об окружающей среде.. Упаковку из картона передайте,пожалуйста, на макулатуру. Полиэтиленовые мешки (РЕ) выкидать в
резервуар для пластмассы. Изношенное устройство надо передать в соответствующую точку хранения, так как находящиесяв
устройствеопасные составляющие могут являться угрозой для окружающей среды. Электрическое устройство надо передать таким
образом, чтобы ограничить его повторное употребление и использование. Если в устройстве находятся батареи, их надо вытянуть и
передать в точку хранения отдельно. Устройство не выкидать в резервуар для коммунальных отходов!
LUE HUOLELLISESTI JA SÄILYTÄ TULEVAA KÄYTTÖÄ VARTEN
1. Ennen laitteen käyttöönottoa lue tämä käyttöohje ja noudata sen määräyksiä. Valmistaja
ei ole vastuussa väärinkäytöstä tai virheellisestä huollosta aiheutuvista vahingoista.
2. Laite on tarkoitettu ainoastaan kotitalouskäyttöön. Älä käytä laitetta käyttötarkoituksensa
vastaisella tavalla.
3. Laite on kytkettävä ainoastaan maadoitettuun 220-240V ~ 50/60Hz pistorasiaan.
Käyttöturvallisuuden parantamiseksi yhteen sähköpiiriin ei saa kytkeä samanaikaisesti
useampia sähkölaitteita.
4. Toimi erittäin varovaisesti, mikäli laitteen käyttöaikana sen lähellä on lapsia. Älä anna
lasten leikkiä laitteella; kiellä lapsia ja laitteeseen perehtymättömiä henkilöitä käyttämästä
sitä.
5. VAROITUS: Laitetta saavat käyttää yli 8-vuotiaat lapset sekä liikuntarajoitteiset ja
vajaamieliset tai laitteen käyttöön perehtymättömät henkilöt ainoastaan heidän
turvallisuudestaan vastaavan henkilön valvonnassa tai mikäli he ovat saaneet opastusta
laitteen turvallisesta käytöstä ja ovat tietoisia mahdollisista siihen liittyvistä käyttövaaroista.
Lapset eivät saa leikkiä laitteella. Lapset eivät saa puhdistaa tai käsitellä laitetta, paitsi jos
he ovat vähintään 8-vuotiaita ja tekevät sitä valvonnassa.
6. Aina käytön jälkeen irrota pistoke pitäen kädellä pistorasiasta. ÄLÄ vedä virtajohdosta.
7. Älä upota virtajohtoa, pistoketta tai koko laitetta veteen tai muihin nesteisiin. Älä altista
laitetta säävaikutukselle (vesisade, aurinko, jne.). Älä käytä hyvin kosteissa tiloissa
(kylpyhuone, kostea mökki).
2. - регулировка скорости
5. - холодный выстрел
1 - низкая скорость
Максимальная мощность: 2300 Вт
SUOMI
KÄYTTÖTURVALLISUUSEHDOT
3. - концентратор
6. - регулировка температуры
2 - высокая скорость
41