Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

UPUTSTVO ZA MONTIRANJE
ASSEMBLING INSTRUCTION
MONTAGEANLEITUNG
INSTRUCTIONS D'ASSEMBLAGE
INSTRUCCIONES DE MONTAJE
CODE:
UP 00893
02-31032020
Version:
12
9
6
min
2
30
RS ME PRE POČETKA MONTIRANJA OBAVEZNO PROČITAJTE UPUTSTVO ZA MONTAŽU / UK BEFORE STARTING, REFER TO THE ASSEMBLING ADVICE IN ANNEX / DE AT CH VOR DER MONTAGE BITTE
BEILIEGENDE ANWEISUNGEN LESEN / FR CH AVANT LE DÉBUT DE L'ASSEMBLAGE, S'IL VOUS PLAIT, LISEZ L'INSTRUCTION D'ASSEMBLAGE / ES ANTES DE EMPEZAR EL MONTAJE, LEER CUIDADOSAMENTE
LAS INSTRUCCIONES DEL ANEXO / IT CH PRIMA DI INIZIARE L´INSTALLAZIONE SI RACCOMANDA DI LEGGERE LE ISTRUZIONI DI INSTALLAZIONE / RUS ДО НАЧАЛА МОНТАЖА ОЗНАКОМЬТЕСЬ С
ИНСТРУКЦИЕЙ / CZ SEZNAMTE SE S NÁVODEM PŘED MONTÁŽÍ NÁBYTKU / EL ΠΡΙΝ ΞΕΚΙΝΗΣΕΤΕ ΤΗ ΣΥΝΑΡΜΟΛΟΓΗΣΗ, ΟΠΩΣΔΗΠΟΤΕ ΔΙΑΒΑΣΤΕ ΤΙΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΣΥΝΑΡΜΟΛΟΓΗΣΗΣ / RO ÎNAINTE DE
ÎNCEPEREA MONTAJULUI ESTE OBLIGATORIE CITIREA INSTRUCŢIUNILOR / BG ПРЕДИ МОНТИРАНЕ НЕ ЗАБРАВЯЙТЕ ДА СК ЧЕТЕ ИНСТРУКЦИИ ЗА МОНТАЖ / HU SZERELÉS ELŐTT OKVETLENÜL OLVASSA
EL A HASZNÁLATI UTASÍTÁST / SL PRED ZAČETKOM MONTAŽE OBVEZNO PREBERITE NAVODILA / HR PRIJE MONTAŽE UPOZNATI SE SA UPUTSTVOM / BIH PRE POČETKA MONTIRANJA OBAVEZNO
PROČITAJTE UPUTSTVO ZA MONTAŽU / MK ПРЕД ПОЧЕТОК НА МОНТИРАЊЕ ЗАДОЛЖИТЕЛНО ДА СЕ ПРОЧИТА УПАТСТВОТО ЗА МОНТИРАЊЕ / AL PARA FILLIMIT TË MONTIMIT LEXONI PATJETËR
UDHËZIMIN PËR MONTIM / PL PRZED ROZPOCZĘCIEM MONTAŻU PROSZĘ ZAPOZNAĆ SIĘ Z INSTRUKCJĄ / PT ANTES DE INICIAR A MONTAGEM, CERTIFIQUE-SE DE LER AS INSTRUÇÕES DE MONTAGEM
ISTRUZIONI PER L'INSTALLAZIONE
ИНСТРУКЦИЯ ПО МОНТАЖУ
MONTÁŽNÍ NÁVOD
ΟΔΗΓΙΕΣ ΣΥΝΑΡΜΟΛΟΓΗΣΗΣ
INSTRUCŢIUNI DE MONTAJ
KSANTI 160
3
*
ИНСТРУКЦИЯ ЗА МОНТАЖ
SZERELÉSI UTASÍTÁS
NAVODILA ZA MONTAŽO
UPUTE ZA MONTAŽU
UPUTSTVO ZA MONTIRANJE
*
RS ME Naznačeno vreme montaže važi za stručno obučena lica (profesionalne montažere)/ UK The
specified installation time applies to professionally trained persons (professional installers)/ DE AT CH
ü
bezeichnete Zeit der Montage gilt f
r fachlich geschulte Personen (professionelle Monteure) /
é
é
temps d'installation sp
cifi
s'applique aux personnes form
professionnels) /
ES
El tiempo de instalaci
(instaladores profesionales) /
IT CH
tempo di installazione indicato vale per le persone professionalmente
RUS Приведённое время монтажа действительно для специально
preparate (installatori professionali) /
обученных лиц
профессиональных монтажников
(
é
á
í
é
způsobil
osoby (profesion
ln
mont
r) /
εκπαιδευμένα άτομα
επαγγελματίες εγκαταστάτες
(
persoanelor instruite profesional (instalatori profesioniști) /
професионално обучени лица
професионални монтажници
(
é
é
szakk
pzett szem
lyekre vonatkozik (hivat
za strokovno usposobljene osebe (strokovne monterje) /
osposobljene osobe (profesionalne montažere) /
MK Назначеното време за монтажа важи за стручно обучени лица
lica (profesionalne montažere) /
професионални монтажери
(
) /
AL
Koha e specifikuar e instalimit zbatohet n
ë
profesional (instalues profesionist
) /
PL
ó
PT
(profesjonalnych monter
w).
O tempo de montagem indicado aplica-se a pessoas profissionalmente
treinadas (instaladores profissionais)
УПАТСТВО ЗА МОНТИРАЊЕ
UDHËZIMET PËR MONTIM
INSTRUKCJA MONTAŽU
é
es professionnellement (installateurs
ó
n especificado se refiere a personas profesionalmente capacitadas
á
áž
) /
CZ
Uveden
doba mont
EL Ο αναφερόμενος χρόνος εγκατάστασης ισχύει για
) /
RO
Timpul de instalare specificat se aplică
BG Посоченото време за монтаж се отнася за
ö
) /
HU
Az
sszeszerel
á
ö
sos
sszeszerelők) /
SL
Navedeni čas namestitve (montaže) velja
HR
Navedeno vrijeme montaže odnosi se na stručno
BIH
Naznačeno vrijeme montaže važi za stručno obučena
ë
rast t
Zaznaczony czas montażu dotyczy przeszkolonych zawodowo os
Die
FR CH
Le
e se vztahuje na odborně
é
ö
s megjel
lt ideje a
ë
personave me trajnim
ó
b
1 /11
KSANTI 160

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Forma Ideale KSANTI 160 UP 00893

  • Página 1 UPUTSTVO ZA MONTIRANJE ИНСТРУКЦИЯ ЗА МОНТАЖ УПАТСТВО ЗА МОНТИРАЊЕ ISTRUZIONI PER L'INSTALLAZIONE ASSEMBLING INSTRUCTION SZERELÉSI UTASÍTÁS UDHËZIMET PËR MONTIM ИНСТРУКЦИЯ ПО МОНТАЖУ MONTAGEANLEITUNG MONTÁŽNÍ NÁVOD NAVODILA ZA MONTAŽO INSTRUKCJA MONTAŽU INSTRUCTIONS D'ASSEMBLAGE UPUTE ZA MONTAŽU ΟΔΗΓΙΕΣ ΣΥΝΑΡΜΟΛΟΓΗΣΗΣ INSTRUCCIONES DE MONTAJE UPUTSTVO ZA MONTIRANJE INSTRUCŢIUNI DE MONTAJ KSANTI 160...
  • Página 2 Package 2/2 29355 1350 mm 76 mm 25 mm Package 1/2 31013039 30582 1600 mm 280 mm 16 mm 0320_UK 30638 2000 mm 280 mm 25 mm 29355 30639 1654 mm 282 mm 25 mm 30582 32738 1985 mm 70 mm 25 mm 30638 31013039...
  • Página 3 RS ME FR CH 1. Montažu obavljati na čistoj i mekoj podlozi (karton, tkanina...) 1. Effectuer l'assemblage sur une surface propre et douce (carton, tissu…) 2. Da bi izbegli oštećenja elemenata pridržavati se datih instrukcija. 2. Afin d'éviter l'endommagement des éléments, respectez les instructions données. 3.
  • Página 4 4x16 4x40 Ø8x30 4x30 3x16 4x30 K x 4 N x 1 B x 4 J x 4 4x16 30639 C x 4 D x 4 P x 3 Q x 6 30582 Ø8x30 3x16 4 /11 KSANTI 160...
  • Página 5 A x 2 D x 2 Ø8x30 30638 30638 29355 B x 8 F x 4 J x 2 4x16 4x40 A x 2 D x 2 30638 Ø8x30 5 /11 KSANTI 160...
  • Página 6 B x 8 F x 4 J x 2 29355 4x16 4x40 30638 30582 6 /11 KSANTI 160...
  • Página 7 B x 4 4x16 I x 4 N x 1 S x 4 4x30 31013039 7 /11 KSANTI 160...
  • Página 8 L x 2 B x 8 4x16 B x 9 Q x 1 M x 2 4x16 32738 8 /11 a = b KSANTI 160...
  • Página 9 G x 1 32738 O x 1 B x 4 4x16 32738 9 /11 KSANTI 160...
  • Página 10 R x 8 4x30 10 /11 KSANTI 160...
  • Página 11 11 /11 KSANTI 160...