Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

© 2020 Graco Children' s Products
GRACO is a registered trademark of Graco
Children's Products Inc., used with permission.
GRACO est une marque déposée de Graco
Children Products Inc., utilisé avec permission.
GRACO es una Marca Registrada de Graco
Children´s Products Inc., usada con autorización.
Adult assembly required. Small parts may
present choking hazard prior to assembly.
Enclosed please find the simple step-by-step instructions
to help you quickly assemble your product. Before you
begin we recommend that you follow the steps below:
1.
Please read the instructions thoroughly
2.
Identify all parts and hardware
3.
You may need to provide the following tools: Philips
Head screw driver, Flat head screw driver, Hammer.
Do Not Use Power Drills or Drivers
Keep these instructions for future use.
To protect your parts during assembly please place them on a soft
surface. To clean surface use only water on a damp cloth. Do not
use window cleaners or cleaning abrasives as it will scratch the
surface and could damage the protective coating.
To register your product for important safety alerts and updates
to your product please visit www.storkcraft.com and click on
Product Registration.
!
!
WA RN
ON SOFT
ING
SEE
NEVE
R PLAC
BEDD
ING.
:
MATT
RESS
E ADDI
NEVE
R ADD
INFAN
TS CAN
SUPP
TION
AL PADD
A PILLO
SUFF
ORT
FOR
ING
W OR
COM
OCAT
E
ADDI
UNDE
TION
R AN
FORT
AL WAR
INFAN
T.
ER.
!
MIS
NING
S.
PROT
LITER
IE. VEUIL
E EN
VEUIL
ECTIO
NS.
LEZ
NE JAMA
GA RD
ADDIT
LEZ
IONN
VOUS
NE JAMA
IS AJOU
E :
ELLE
REFE
S
REZ
IS AJOU
TER
LES
BEBE
A LA
BASE
TER
DE REMB
UN OREI
LLER
S PEUV
ENT
DU MATE
OURR
, EDRE
S'ETO
UFFE
LAS
POUR
AGE
EN DESS
DON
OU BORD
R AVEC
LES
MISE
OUS
D'UN
URE
LA
S EN
GARD
BEBE
DE
ID203
E
.
B
ASHEVILLE 4-IN-1 CONVERTIBLE CRIB WITH DRAWER
ASHEVILLE 4-EN-1 AVEC TIROIR lLIT CONVERTIBLE
ASHEVILLE 4-en-1 CUNA CONVERTIBLE CON CAJÓN
Made in China/
Fabriqué en Chine/
Hecho en China
Doit être assemblé par un adulte.
Les petites pièces peuvent présenter un
risque d'étouffement avant l'assemblage.
Veuillez trouver ci-joint les simples instructions, étape par étape,
pour vous aider à rapidement assembler votre produit. Avant de
commencer, nous vous recommandons de suivre les étapes
ci-dessous:
1.
Veuillez lire les instructions attentivement
2.
Identifier toutes les pièces et le matérie
3.
Vous devrez peut-être fournir les outils suivants:
Philips tournevis, tournevis à tête plate, marteau.
Ne pas utiliser de perceuse out outils électrique
Conservez ces instructions pour
une utilisation ultérieure.
Pour protéger vos pièces lors de l'assemblage veuillez placez-
les sur une surface souple. Pour nettoyer la surface souple.
Pour nettoyer la surface de l'eau sur un chiffon humide. Ne pas
utiliser de nettoyants ou de nettoyage abrasifs comme il ne fera
qu'égratigner la surface et pourrait endommager le revêtement
de protection.
Pour enregistrer votre produit afin de recevoir des alertes de
sécurité et des mises à jour importantes relatives à
votre produit, veuillez visiter le site www.storkcraft.com, puis
cliquer sur Enregistrement de produits.
Se requiere ensamblaje por un adulto.
Las pieza pequeñas pueden presentar
un peligro de asfixia antes de instalarlas
Adjunto encontrará instrucciones sencillas paso a paso para
ayudarle a ensamblar rápidamente su producto. Antes de
empezar le recomendamos que siga los siguientes pasos:
1.
Por favor leer detenidamente las instrucciones
2.
Identificar todas las piezas y herrajes
3.
Necesitará las siguientes herramientas (no incluidas):
Destornillador de cruz, Destornillador plano Martillo
No utilice destornilladores eléctricos
Guarde estas instrucciones para uso futuro.
Para proteger las piezas durante el montaje por favor,
colóquelos sobre una superficie blanda. Para limpiar l
superficie, usar sólo agua sobre un paño húmedo
Para registrar su producto a fin de recibir importantes alertas
actualizaciones de seguridad, visite www.storkcraft.com y haga
clic en Registro de Productos (Product Registration).
1
Model /
Numéro de modèle
04586-71 -MB
COLOR / COULEUR / COLOR
ID7321
Sep. 2020

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Graco 04586-71 -MB

  • Página 1 Model / Numéro de modèle © 2020 Graco Children’ s Products ASHEVILLE 4-EN-1 AVEC TIROIR lLIT CONVERTIBLE GRACO is a registered trademark of Graco 04586-71 -MB Children's Products Inc., used with permission. GRACO est une marque déposée de Graco ASHEVILLE 4-en-1 CUNA CONVERTIBLE CON CAJÓN COLOR / COULEUR / COLOR Children Products Inc., utilisé...
  • Página 2 1((' 352'8&7 6833257" 2XU &XVWRPHU &DUH WHDP LV KHUH IRU \RX ,I \RX KDYH DQ\ TXHVWLRQV DERXW DVVHPEOLQJ \RXU SURGXFW RU KDYH DQ\ FRQFHUQV UHODWLQJ WR SDUWV VKLSSLQJ RU \RXU QHZ SURGXFW JHW LQ WRXFK ZLWK RXU &XVWRPHU &DUH WHDP ILUVW DQG WKH\ ZLOO EH KDSS\ WR OHW \RX NQRZ ZKDW WR GR QH[W :H¶UH DYDLODEOH 0RQGD\ WR )ULGD\ IURP  DP ±...
  • Página 3 WARNING Failure to follow these warnings and the assembly instructions could result in serious injury or death. Read all instructions before assembling the crib. KEEP INSTRUCTIONS FOR FUTURE USE. Infants can suffocate on soft bedding. Never add a pillow or comforter. Never place additional padding under an infant.
  • Página 4 MISE EN GARDE Le non-respect de ces avertissements et des instructions de montage peut entraîner des blessures graves ou la mort. Ne pas utiliser le lit à moins d’être en mesure de suivre précisément les instructions qui l’accompagnent. Les bébés peuvent s’étouffé avec la literie. Veuillez ne jamais ajouter des oreillers, édredons, bordures de protection ou rembourrage en dessous du bébé.
  • Página 5 ADVERTENCIA De no seguir correctamente estas instrucciones y advertencias podría resultar en accidentes graves e incluso la muerte. Lea completamente las instrucciones antes de ensamblar la cuna, guarde las instrucciones para su uso posterior. Los bebés pueden sofocarse con la ropa de cama. Nunca ponga almohadas, edredones o relleno debajo del niño. El colchón para esta cuna no debe exceder 6”...
  • Página 6 The optional Toddler Rail is available for separate purchase from Graco online retailers L'enfant en garde-corps en option est disponible pour l'achat séparé de la Graco les détaillants en ligne El párvulo guardarraíl opcional está disponible para la compra por separado de Graco de minoristas en línea...
  • Página 7 IS TH TAN T! E INS IMP OR CE CI TAN T L’IN TÉR IEU R ¡IM PO ES TE RTA NT ES EL INT ER Graco Children’s 2018 GRACO Graco is a Children’s 3993 Distribu ted By: Products registered Inc.,...
  • Página 8 Identifying the parts / Identification des pièces / Identificación de piez HARDWARE AND TOOL DIAGRAM/QUINCAILLERIE INCLUSE/ HERRAJE Y DIAGRAMA DE HERRAMIENTAS THIS PRODUCT USES IMPERIAL THREADED HARDWARE/ CE PRODUIT UTILISE LA BOULONNERIE A FILETAGE IMPÉRIAL/ ESTE PRODUCTO UTILIZA LA TORNILLERIA DE ROSCA IMPERIAL Wooden dowel/ BOLTS / BOULON / TORNILLOS BOLTS /...
  • Página 9 ASSEMBLY INSTRUCTIONS / INSTRUCTIONS D'ASSEMBLAGE / INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE (CONTINUACIÓN) Step 1/ Étape 1/ Paso 1 A X 8 E X 4 F X 4 G X 8...
  • Página 10 CE CI RT AN ES T L’I NT ÉR IE ¡IM PO ES TE RT AN ES EL TE ! IN TE RI OR Graco GRACO 2018 Graco Children’s 3993 Distri buted ANT E! Children’ s Products is a registered Products Inc.
  • Página 11 ASSEMBLY INSTRUCTIONS (continued)/INSTRUCTIONS D'ASSEMBLAGE (suite)/ INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE (CONTINUACIÓN) Step 3/ Étape 3/ Paso 3 W A R ON SO FT BE N IN G NE VE DD ING SE E R PLA MA TTR CE AD . NE VE R INF AN ES S DIT ION...
  • Página 12 ASSEMBLY INSTRUCTIONS (continued)/INSTRUCTIONS D'ASSEMBLAGE (suite)/ INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE (CONTINUACIÓN) Step 4/ Étape 4/ Paso 4 W AR ON SOF NI NG ER PLA T BED DING CE ADD . NEV INFA ITIO ER ADD SS SUP A PILL T FOR DING OR COM ITIO...
  • Página 13 ASSEMBLY INSTRUCTIONS (continued)/INSTRUCTIONS D'ASSEMBLAGE (suite)/ INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE (CONTINUACIÓN) Step 5/ Étape 5/ Paso 5 W A R ON SO N IN G NE VER FT BED DIN G. MA TTR CE AD NE VER INF AN DIT ION TS CA AD D A PIL N SU...
  • Página 14 ASSEMBLY INSTRUCTIONS (continued)/INSTRUCTIONS D'ASSEMBLAGE (suite)/ INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE (CONTINUACIÓN) Step 6/ Étape 6/ Paso 6 P X 6 R X 6 Q X 6 M X 2 N X 2...
  • Página 15 ASSEMBLY INSTRUCTIONS (continued)/INSTRUCTIONS D'ASSEMBLAGE (suite)/ INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE (CONTINUACIÓN) Step 7/ Étape 7/ Paso 7 ASSEMBLE DRAWERS BY ALIGNING LEFT AND RIGHT ROLLERS WITH OPENING ABOVE LEFT AND RIGHT ROLLERS OF DRESSER Assemble le tiroir en alignant les roues droite et gauche avec l’ouverture au dessus des roues du chiffonnier INSTALE LOS CAJONES ALINEANDO LOS...
  • Página 16 TO CONVERT TO A TODDLER/DAY BED | POUR CONVERTIR EN UN BAMBIN/LIT DE JOUR | CONVERSIÓN A CAMA CUNA/CAMA DE DÍA WARNING Failure to follow these warnings and the assembly instructions could result in serious injury or death. DO NOT place bed near windows where cord from blinds or drapes may strangle a child. Child must be at least 15 months old and not more than 50 lbs.
  • Página 17 Graco les détaillants en ligne El párvulo guardarraíl opcional está disponible para la compra por separado de Graco de minoristas en línea Safety rail can be assembled on opposite sides if desired. La barre de retenu peut être installé le côté droit ou gauche, comme desire.
  • Página 18 ASSEMBLY INSTRUCTIONS (continued) / INSTRUCTIONS D'ASSEMBLAGE (suite) / INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE (continuación) Conversion de crèche à un grand lit Convertir la cuna a una cama de tamaño completo You have the option to convert the crib to a full size bed. Simply disassemble the crib to get the headboard components shown below.
  • Página 19 STORKCRAFT LIMITED WARRANTY STORAGE AND CARE shipping charges. Storkcraft shall not be responsible for labor or other costs incurred by consumer in connection with DIY installations. DO NOT remove any part that is attached with wood screws, Notwithstanding the foregoing, Storkcraft reserves the right to: (a) The stationary side rail, mattress base can all be disassembled for change the method by which Storkcraft will accept consumer repair or storage.
  • Página 20 GARANTIE LIMITÉE STORKCRAFT DÉMONTAGE DU LIT DE BEBE continental américain et du Canada. conformément à toutes les lois et à tous les règlements applicables. Les clients situés à Les panneaux avant, arrière, droit, gauche et le support de l’extérieur de ces zones pourraient être sujet à des frais de livraison matelas peuvent être détaché...
  • Página 21 GARANTIA LIMITADA STORKCRAFT ALMACENAMIENTO Y CUIDADO consumidor enviar correos electrónicos o enviar artículos y/o productos. Storkcraft puede suministrar al consumidor con piezas para que el propio consumidor las instale. Las piezas sólo serán Los paneles delantero, trasero (C/D), los paneles izquierdo y enviadas dentro de los Estados Unidos Continentales o Canadá, derecho (A/B) y la base del colchón pueden ser removidos para de acuerdo con todas las leyes y regulaciones aplicables.