Consejos Para El Arado - Toro 22910 Manual Del Operador

Arado vibrador
Tabla de contenido

Publicidad

1
Figura 5
1. Indicador de profundidad
2
Figura 6
1. Conjunto de varilla
medidora
Cuando se are un terreno pelado, la profundidad máxima
indicada por el medidor está en la marca de cero. Puede
arar hasta la marca +1, pero en este caso estará tocando el
suelo con el eje de la cuchilla. Si arase a mayor
profundidad, podría dañar la cuchilla del arado.
Cuando se are terreno cubierto de hierba, el medidor
indicará una pulgada más abajo de la profundidad real
debido a la hierba. En este caso, baje el arado hasta la
profundidad deseada y anote la lectura del medidor.
Si se va a transportar el arado o se está arando en un
terreno extremadamente abrupto, puede bloquear el
medidor en la posición +2 para evitar que sufra daños.
Para bloquear el medidor, súbalo manualmente hasta la
posición +2 y mueva la palanca de bloqueo hacia la
izquierda.
2
m–4145
2. Palanca de bloqueo del
medidor
1
m–4336
2. Paralela al suelo

Consejos para el arado

• Cuando se aren hileras largas, se recomienda instalar
dos pasadores de chaveta a través del muelle y colocar
pasadores de sujeción rápida en la placa de montaje
(Fig. 7). De esta forma se impedirá que las
vibraciones del arado aflojen los pasadores.
Nota: Si los pasadores de sujeción rápida no tiene
orificios para los pasadores de chaveta, póngase en
contacto con su concesionario para conseguir nuevos
pasadores de sujeción rápida.
Figura 7
1. Pasadores de chaveta
• Para reducir el desgaste de la cadena de accionamiento
de la unidad de tracción (si está equipada en su
modelo), apriete la cadena de forma que sólo haya
5 cm (2") de flojedad en el tramo superior (consulte
las instrucciones en el Manual del operario de la
unidad de tracción).
• Para evitar daños en el equipo, limpie la zona de
basuras, ramas y piedras antes de arar.
• Comience siempre a arar usando la menor velocidad
de avance posible. Si las condiciones lo permiten,
aumente la velocidad,s . Increase speed if conditions
permit, but do not allow the tires or tracks to spin.
Spinning the tracks or tires will cause turf damage and
place stress on the traction unit.
• Al arar, utilice siempre el ajuste a pleno gas (máxima
velocidad del motor).
• Are siempre hacia atrás (es decir, marcha atrás).
• Si la unidad de tracción dispone de un selector de
velocidad y un divisor de flujo, mueva el selector de
velocidad hasta la posición lenta (tortuga) y el divisor
de flujo hasta la posición de las 10 horas.
• Al arar, evite los giros bruscos para aumentar la
productividad y minimizar la alteración del terreno.
• Si la unidad de tracción dispone de neumáticos, y tiene
instalados neumáticos agrícolas o Sitework Systems,
desmóntelos y coloque los neumáticos del lado
derecho al lado izquierdo y los del lado izquierdo al
derecho. De esta forma se garantiza que la banda de
rodadura señale hacia atrás, proporcionando la máxima
tracción cuando se utiliza el arado vibrador.
8
m–4056
1

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido