2016.7.13
ENGLISH
Do not dispose of any packaging or contents of the shipping carton until assembly is completed to avoid accidentally discarding
•
small parts or hardware.
FRANÇAIS
Ne jetez rien des produits d'emballage et du contenu de la boîte jusqu'à ce que l'assemblage soit terminé, afin d'éviter de jeter
•
par mégarde de petites pièces ou des morceaux.
ESPAÑOL
Para evitar desechar accidentalmente las partes pequeñas o las piezas de ferretería, no tirar el embalaje o contenido de la caja
•
hasta que el ensamblaje esté completo.
Care Instructions:
Dust often using a clean, soft, dry and lint-free cloth.
•
When blot spills, wipe with a clean, damp cloth immediately.
•
We do not recommend the use of chemical cleansers, abrasives or furniture polish on our lacquered finish.
•
Hardware may loosen over time. Periodically check to make sure all connections are tight. Re-tighten if necessary.
•
Instructions d'entretien :
Épousseter régulièrement avec un chiffon propre, doux et non pelucheux.
•
Éponger immédiatement les liquides renversés et essuyer à l'aide d'un chiffon propre et humide.
•
L'utilisation de produits nettoyants chimiques, d'abrasifs ou d'encaustiques sur nos finitions laquées n'est pas
•
recommandée.
Le matériel de fixation peut se desserrer avec le temps. Vérifiez régulièrement afin de vous assurer que tous les raccords
•
sont bien serrés. Resserrez-les au besoin.
Instrucciones de cuidado:
Limpiar el polvo con un trapo limpio, suave, seco y libre de pelusas.
•
Secar los derrames de inmediato y limpiar con un trapo limpio y húmedo.
•
Recomendamos no usar limpiadores químicos, abrasivos o lustramuebles sobre el acabado barnizado.
•
Las piezas de ferretería pueden aflojarse con el tiempo. Controlar periódicamente que estén bien ajustadas.Si es necesario,
•
volver a ajustarlas.
www.westelm.com
Assembly instructions
Instructions d'assemblage
Instrucciones de Ensamblaje
2/5