Ryobi P746 Manual Del Operador
Ryobi P746 Manual Del Operador

Ryobi P746 Manual Del Operador

Estéreo de potencia doble de 18 v
Ocultar thumbs Ver también para P746:

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

OPERATOR'S MANUAL
MANUEL D'UTILISATION
MANUAL DEL OPERADOR
18V DUAL POWER STEREO
STÉRÉO À ALIMENTATION DOUBLE
DE 18 V
ESTÉREO DE POTENCIA DOBLE
DE 18 V
P746
TABLE OF CONTENTS
****************
 Symbols ..............................................4
 Electrical .............................................5
 Assembly ............................................ 5
 Operation .........................................6-8
 Maintenance ....................................... 9
 Illustrations ..................................11-13
 Parts Ordering/Service ........Back page
WARNING:
To reduce the
risk of injury, the user must read and
understand the operator's manual
before using this product.
SAVE THIS MANUAL FOR
FUTURE REFERENCE
TABLE DES MATIÈRES
****************
la sécurité ........................................2-3
 Symboles ............................................4
 Assemblage ........................................ 5
 Utilisation .........................................6-9
 Entretien .............................................9
 Illustrations ..................................11-13
 Commande de
pièces/dépannage ............Page arrière
AVERTISSEMENT :
réduire les risques de blessures,
l'utilisateur doit lire et veiller à bien
comprendre le manuel d'utilisation avant
d'employer ce produit.
CONSERVER CE MANUEL
POUR FUTURE RÉFÉRENCE
ÍNDICE DE CONTENIDO
****************
importantes.................................... 2-3
 Símbolos ............................................4
 Aspectos eléctricas ............................ 5
 Armado ...............................................5
 Funcionamiento ...............................6-9
 Mantenimiento .................................... 9
 Ilustraciones ................................11-13
 Pedidos de
repuestos/servicio ......... Pág. posterior
ADVERTENCIA:
Pour
el riesgo de lesiones, el usuario debe leer
y comprender el manual del operador
antes de usar este producto.
GUARDE ESTE MANUAL
PARA FUTURAS CONSULTAS
Para reducir

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Ryobi P746

  • Página 1: Tabla De Contenido

    MANUEL D’UTILISATION MANUAL DEL OPERADOR 18V DUAL POWER STEREO STÉRÉO À ALIMENTATION DOUBLE DE 18 V ESTÉREO DE POTENCIA DOBLE DE 18 V P746 TABLE OF CONTENTS TABLE DES MATIÈRES ÍNDICE DE CONTENIDO **************** **************** ****************  Important Safety Instructions ..2-3 ...
  • Página 2: Important Safety Instructions

    IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS  Unplug this apparatus during lightning storms or when WARNING! unused for long periods of time.  WARNING: To reduce the risk of fire or electric shock, do READ THESE INSTRUCTIONS. Failure to follow all not expose this apparatus to rain or moisture. Apparatus instructions listed below, may result in electric shock, fire shall not be exposed to dripping or splashing and no and/or serious personal injury.
  • Página 3 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS SERVICE propel debris and chemicals. If exposed, flush with water immediately.  Product service must be performed only by qualified  Do not charge battery product in a damp or wet repair personnel. Service or maintenance performed by location.
  • Página 4: Symbols

    SYMBOLS The following signal words and meanings are intended to explain the levels of risk associated with this product. SYMBOL SIGNAL MEANING Indicates an imminently hazardous situation, which, if not avoided, will result DANGER: in death or serious injury. Indicates a potentially hazardous situation, which, if not avoided, could result WARNING: in death or serious injury.
  • Página 5: Electrical

    ELECTRICAL DOUBLE INSULATION the minimum wire size required in an extension cord. Only round jacketed cords listed by Underwriter’s Laboratories Double insulation is a concept in safety in electric power (UL) should be used. tools, which eliminates the need for the usual three- When working outdoors with a product , use an extension wire grounded power cord.
  • Página 6: Operation

    OPERATION INSTALLING/REMOVING BATTERY PACK WARNING: See Figure 2, page 11. To install battery pack: Do not allow familiarity with this product to make you careless. Remember that a careless fraction of a second  Place the battery pack in the stereo, aligning the rib on is sufficient to inflict serious injury.
  • Página 7 OPERATION SETTING THE CLOCK TONE CONTROL See Figure 4, page 12. See Figure 4, page 12. Press the CLOCK button to view the frequency in the digital The bass and treble settings are adjustable. display for 10 seconds. The display will return to the current To adjust the bass settings: time after 10 seconds.
  • Página 8: Auxiliary Mode

    DOWN buttons on the stereo. stereo.  Turning the stereo OFF will NOT turn the external device  Select “RYOBI STEREO” from your device’s list of avail- OFF. able BLUETOOTH signals to pair the device and the ®...
  • Página 9: Maintenance

    MAINTENANCE WARNING: WARNING: When servicing, use only identical replacement parts. Always remove the battery pack from the product and Use of any other part could create a hazard or cause disconnect from the power supply when you are assem- product damage. bling parts, cleaning, or when not in use.
  • Página 10: Fcc Compliance

    The BLUETOOTH word mark and logos are registered trademarks owned by Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks ® by RYOBI is under license. Other trademarks and trade names are those of their respective owners. ™ 10 - English...
  • Página 11: Instructions Importantes Concernantla Sécurité

    INSTRUCTIONS IMPORTANTES CONCERNANTLA SÉCURITÉ fournie ne se branche pas dans la prise, demander à un AVERTISSEMENT ! électricien de remplacer la prise désuète.  Protéger le cordon d’alimentation pour que personne LIRE CES INSTRUCTIONS. Le non-respect de toutes les ne marche dessus ou ne le pince, en particulier au instructions ci-dessous peut entraîner un choc électrique, niveau des fiches, des prises de courant et des points un incendie et des blessures graves.
  • Página 12 INSTRUCTIONS IMPORTANTES CONCERNANTLA SÉCURITÉ  Ne pas placer un produit fonctionnant sur pile ou rincer à l’eau fraîche pendant au moins 10 minutes, sa pile à proximité de flammes ou d’une source puis contacter immédiatement un médecin. Le respect de chaleur. Ceci réduira les risques d’explosion et de de cette consigne réduira les risques de blessures graves.
  • Página 13: Symboles

    SYMBOLES Les termes de mise en garde suivants et leur signification ont pour but d’expliquer le degré de risques associé à l’utilisation de ce produit. SYMBOLE SIGNAL SIGNIFICATION Indique une situation extrêmement dangereuse qui, si elle n’est pas évitée, DANGER : aura pour conséquences des blessures graves ou mortelles.
  • Página 14: Caractéristiques Électriques

    CARACTÉRISTIQUES ÉLECTRIQUES DOUBLE ISOLATION ci-dessous pour déterminer le calibre minimum de fil requis pour un cordon donné. Utiliser exclusivement des cordons à La double isolation est un dispositif de sécurité utilisé sur les gaine cylindrique homologués par Underwriter’s Laboratories produits à moteur électriques, éliminant le besoin de cordon (UL).
  • Página 15: Utilisation

    UTILISATION  Dévisser la vis de la porte de la pile. Retirer la porte et la AVERTISSEMENT : garder à portée de main.  Installer deux nouvelles piles AAA en respectant les Ne pas laisser la familiarité avec l’produit faire oublier la indicateurs de polarité...
  • Página 16: Réglage Du Volume

    UTILISATION RÉGLAGE DU VOLUME NOTE : Toujours débrancher la pile après avoir utilisé l’appareil afin d’éviter d’épuiser la pile. Voir la figure 4, page 12. Lorsque la stéréo est allumée, elle revient au dernier réglage RÉGLAGE DE L’HORLOGE de volume utilisé. Voir la figure 4, page 12.
  • Página 17: Syntonisation Manuelle

    UTILISATION SYNTONISATION MANUELLE NOTE : Le support de dispositif ne sécurise pas les dispositifs externes. Voir la figure 4, page 12.  Le dispositif externe doit être sous tension ou en mode Les boutons SCAN (balayage) sont utilisés pour syntoniser la lecture pour que les haut-parleurs puissent diffuser le fréquence radiophonique désirée.
  • Página 18: Entretien

    être activé afin de pouvoir apparier le commencera à rediffuser son signal BLUETOOTH ® dispositif avec la stéréo. ANTENNE RABATTABLE, FLEXIBLE ET  Sélectionner « RYOBI STEREO » depuis la liste de ORIENTABLE signaux BLUETOOTH de votre dispositif pour effectuer ®...
  • Página 19 L’indice de l’œuvre et les logos de BLUETOOTH sont des marques déposées par Bluetooth SIG, Inc. et toutes utilisations de ® RYOBI telles marques par sont sous licence. Les autres marques de commerce et appellations commerciales sont la propriété ™...
  • Página 20: Instrucciones De Seguridad Importantes

    INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES tierra tiene dos patillas y una tercera de conexión a tierra. ¡ADVERTENCIA! La patilla más ancha o la tercera patilla se suministran para seguridad del operador. Si la clavija suministrada no LEA ESTAS INSTRUCCIONES. El incumplimiento de las encaja en la toma de corriente, consulte a un electricista instrucciones señaladas abajo puede causar descargas para que cambie la toma de corriente obsoleta.
  • Página 21 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES posibles peligros cuando no esté usando el producto tocarle la piel, lávese de inmediato con agua y jabón. de baterías o cuando esté cambiando los accesorios Si le entra líquido en los ojos, láveselos con agua de la misma.
  • Página 22: Símbolos

    SÍMBOLOS Las siguientes palabras de señalización y sus significados tienen el objeto de explicar los niveles de riesgo relacionados con este producto. SÍMBOLO SEÑAL SIGNIFICADO Indica una situación peligrosa inminente, la cual, si no se evita, causará la muerte PELIGRO: o lesiones serias.
  • Página 23: Aspectos Eléctricas

    ASPECTOS ELÉCTRICOS DOBLE AISLAMIENTO corriente de consumo de la producto. Un cordón de un calibre insuficiente causa una caída en el voltaje de línea, la cual El doble aislamiento es una característica de seguridad de a su vez produce recalentamiento y pérdida de potencia. las producto eléctricas, la cual elimina la necesidad de usar Básese en la tabla suministrada para determinar el grueso el típico cordón eléctrico de tres conductores con conexión...
  • Página 24: Funcionamiento

    FUNCIONAMIENTO  Instale dos baterías AAA nuevas de la forma indicada ADVERTENCIA: por las marcas de polaridad situadas dentro del compartimiento de las baterías. No permita que su familarización con los productos lo vuelva descuidado. Tenga presente que un descuido de PARA INSTALAR Y QUITAR EL PAQUETE DE un instante es suficiente para causar una lesión grave.
  • Página 25: Ajuste Del Volumen

    FUNCIONAMIENTO AJUSTE DEL VOLUMEN estéreo está conectado a un suministro de corriente y en la posición ON (Encendido), los LED iluminarán la pantalla. Vea la figura 4, página 12. Puede ver la hora, la frecuencia y los ajustes utilizados en Cuando está...
  • Página 26: Guardar Una Frecuencia Prefijada En La Memoria

    FUNCIONAMIENTO  Presione el SCAN izquierda botón (búsqueda hacia  La bandeja del dispositivo puede utilizarse para almacenar izquierda) para sintonizar una frecuencia menor y presione el dispositivo de música. el SCAN derecha botón (recorrer hacia derecha) para NOTA: La bandeja del dispositivo no puede guardar sintonizar una frecuencia mayor.
  • Página 27: Uso De Un Dispositivo Habilitado Para Bluetooth (No Suministrado) Con La Estéreo

    LCD y el estéreo comenzará a retransmitir la señal de buscar/recorrer a fin de emparejarse con la estéreo. BLUETOOTH ®  Seleccione “RYOBI STEREO” de la lista de señales ANTENA FLEXIBLE PLEGABLE disponibles de BLUETOOTH® de su dispositivo para emparejar el dispositivo y el estéreo. No se requiere Vea la figura 8, página 13.
  • Página 28 La marca y los logotipos BLUETOOTH son marcas comerciales registradas de Bluetooth SIG, Inc. y cualquier uso de ® dichas marcas por RYOBI se realiza bajo licencia. Los demás nombres y marcas comerciales son propiedad de sus ™ respectivos dueños.
  • Página 29 P746 A - Fold-down antenna (antenne rabattable, antena plegable) G - Auxiliary output port (prise de sortie auxiliaires, conector auxiliares de B - Touchpad controls (commandes du panneau de touche, panel táctil) salida) C - Carrying handle (poignée de transport, mango de transporte) H - Device tray (plateau de dispositif, bandeja de dispositivo) D - Backlit LCD display (afficheur ACL avec rétroéclairage, pantalla de...
  • Página 30 Fig. 3 A - AC power plug (connecteur pour cordon d'alimentation c.a., conector para cordón eléctrico, sólo corr. alt.) B - Extension cord (cordon prolongateur, cordón de extensión) Fig. 4 A - Clock button (bouton l'horloge, botón de reloj) H - Mode button (bouton de mode, botón de modo) B - Mode selection display (affichage de sélection du mode, pantalla de I - Scan (bouton de balayage, botón de recorrer) selección de modo)
  • Página 31 Fig. 5 A - External device (not included) (dispositif externe [non fournie], dispositivo externo [no se incluye]) B - Auxiliary connector (connecteur auxiliaire, connecteur auxiliaire) C - USB dedicated charging port (cable not included) (port USB dédié à la charge [câble non fournie], puerto de carga exclusiva para USB [cable no se incluye]) D - Auxiliary input port (connecteur d'entrée auxiliaire, enchufe de entrada auxiliar) E - USB cable (not included) (câble USB [non fournie], cable USB [no se incluye])
  • Página 32 This product is covered under a 3-year limited Warranty. Proof of purchase is required. MODEL NUMBER _______________ SERIAL NUMBER ____________________________ RYOBI is a trademark of Ryobi Limited and is used pursuant to a license granted by Ryobi Limited. Pour faire une demande de réparations ou obtenir des pièces de rechange, trouver un Centre de réparations agréé...

Tabla de contenido