Página 1
Customer Service: customer-support@pulsnell.com eVatmaster Consulting GmbH Bettinastr. 30 PL Series Laser Range Finder Userˊs Guide 60325 Frankfurt am Main, Germany contact@evatmaster.com English | Français | Deutsch | Italiano | Español | 中文...
Página 2
English Français Deutsch Italiano Español 中文...
Página 3
English Product Description Packing List Welcome to use our company's laser rangefinders. Before using, 1x Laser Rangefinder 1x CR2 Battery please read those precautions carefully to avoid machine damage, 1x Carrying Case 1x Lanyard personal injury, or other unnecessary loss from improper 1x Clean Cloth 1x Carabiner operations.
Página 5
Kindly Notice: Switch Modes Switch Units 1. The continuous scanning function does not work in golf mode. Long Press Short Press 2. The reading at the bottom of the LCD is always the straight line distance. 3. When the distance is beyond its measuring range, will have no distance measurement reading, but show "----".
Página 6
Français Description du Produit Liste de Colisage Bienvenue à utiliser les télémètres laser de notre société. Avant 1x Télémètre Laser 1x Pile CR2 l'utilisation, veuillez lire attentivement ces précautions pour éviter 1x Mallette de Transport 1x Cordon d'endommager la machine, de vous blesser ou d'autres pertes 1x Chiffon de Nettoyage 1x Mousqueton inutiles dues à...
Página 7
Touche Mode Clé de Mesure Instructions d'utilisation Émission Laser Oculaire Golf Récepteur Laser Trou de Lanière Compartiment à Piles Distance de Compensation de Pente 210 yards ③ ④ Chasse ① Distance ⑤ Verticale 63 yards Angle 11° ⑥ ② Distance Horizontale 153 yards .
Página 8
Veuillez noter: Changer de Mode Changer d'unités 1. La fonction de balayage continu ne fonctionne pas en mode golf. Appui Long Appui Court 2. La lecture au bas de l'écran LCD est toujours la distance en ligne droite. 3. Lorsque la distance est au-delà de sa plage de mesure, il n'y aura pas de lecture de mesure de distance, mais affichera "------".
Página 9
Deutsch Produktbeschreibung Packliste Willkommen bei der Verwendung der Laser-Entfernungsmesser unseres 1x Laser-Entfernungsmesser 1x CR2-Batterie Unternehmens. Bitte lesen Sie diese Vorsichtsmaßnahmen vor der 1x Tragetasche 1x Schlüsselband Verwendung sorgfältig durch, um Maschinenschäden, Verletzungen 1x Putztuch 1x Karabiner oder andere unnötige Verluste durch unsachgemäßen Betrieb zu 1x Benutzerhandbuch vermeiden.
Página 11
Bitte beachten Sie: Modi Wechseln Einheiten Wechseln 1. Die kontinuierliche Scanfunktion funktioniert nicht im Golfmodus. Lange Drücken Kurz Drücken 2. Die Anzeige am unteren Rand des LCD ist immer die Luftlinie. 3. Wenn die Entfernung außerhalb des Messbereichs liegt, wird keine Entfernungsmessung angezeigt, sondern „------“.
Página 12
Italiano Descrizione del Prodotto Lista Imballaggio Benvenuti a usare i telemetri laser della nostra azienda. Prima 1x Telemetro Laser 1x Batteria CR2 dell'uso, leggere attentamente queste precauzioni per evitare danni 1x Custodia per il Trasporto 1x Cordino alla macchina, lesioni personali o altre perdite inutili dovute a 1x Pezza per Pulire 1x Moschettone operazioni improprie.
Página 13
Tasto Modalità Chiave di Misurazione Istruzioni per l'uso Emissione Laser Oculare Golf Ricevitore Laser Foro per Cordino Compartimento della Batteria Distanza di Compensazione della Pendenza 210 yards ③ ④ Caccia ① Distanza ⑤ Verticale 63 yards Angolo 11° ⑥ ② Distanza Orizzontale 153 yards .
Página 14
Si Prega di Notare: Cambia Modalità Cambia Unità 1. La funzione di scansione continua non funziona in modalità golf. Premere a Lungo Pressione Breve 2. La lettura nella parte inferiore del display LCD è sempre la distanza in linea retta. 3.
Página 15
Español Descripción del Producto Lista de Empaque Bienvenido a utilizar los telémetros láser de nuestra empresa. 1x Telémetro Láser 1x Batería CR2 Antes de usar, lea atentamente estas precauciones para evitar 1x Estuche de Transporte 1x Acollador daños en la máquina, lesiones personales u otras pérdidas 1x Paño de Limpieza 1x Mosquetón innecesarias por operaciones incorrectas.
Página 16
Tecla de Modo Clave de Medición Instrucciones de Operación Emisión Láser Ocular Golf Receptor Láser Orificio para Cordón Compartimiento de la Batería Distancia de Compensación de Pendiente 210 yards ③ ④ Caza ① Distancia ⑤ Vertical 63 yards Ángulo 11° ⑥...
Página 17
Modos de Cambio Cambiar Unidades Aviso bondadoso: Pulsación Larga 1. La función de escaneo continuo no funciona en modo golf. Prensa Corta 2. La lectura en la parte inferior de la pantalla LCD es siempre la distancia en línea recta. 3.