Batería / carga
No desconecte nunca la batería mientras el instrumento esté encendido dado que esto podría dar lugar a la pérdida de
datos o a un funcionamiento erróneo del instrumento.
Las temperaturas superiores a 50º C (122º F) pueden dañar la batería. No cortocircuite la batería. No la elimine junto
con la basura doméstica.
Para retirar la batería gire el resorte de sujeción de la batería, y suelte la batería del asa. Ver Sección 4 - Batería para
más información sobre la carga.
Control remoto
Opción de disparador externo (Opcional)
Conectando una caja de disparador remoto al conector posterior en el instrumento es posible realizar medidas usando
un terminal de extensión.
Se puede proporcionar un kit de terminal de extensión como accesorio.
Interfaz de ordenador
El instrumento está equipado con un puerto USB de dispositivo; esto permite un control remoto total del instrumento y
la recogida de datos de medida.
Use el software de Control del sensor de carretera (RSC) para descargar registros de medida o para controlar el
RetroSign.
El uso de la conexión USB requiere la instalación de un controlador de software especial en el ordenador que se
puede encontrar en el CD del instrumento.
Ver Apéndice B - Instalaciones de comunicación.
Brida de apoyo
La brida de apoyo se facilita con marcas de cursor en cruz. Esto facilita la toma de decisión de la posición de la medida
al tomar medidas en objetos pequeños, por ejemplo, letras y números en una señal.
Reducción de la apertura
Para requisitos especiales de medida en objetivos pequeños, RetroSign se puede montar con un adaptador especial
reductor de la apertura; esto reduce el campo de medida a ø 15 mm (0,6 pulgadas) o a ø 10 mm (0,4 pulgadas)
dependiendo de la unidad usada. El ø 15 mm se proporciona con el RetroSign mientras que el Ø 10 mm es opcional.
Para lograr la apertura más pequeña, la unidad de reducción se monta simplemente delante del tubo de la lente.
¡Desactive el Monitor de calibrado cuando use el Reductor!
Ver Elementos del menú sobre cómo desactivar el monitor.
¡IMPORTANTE! Recuerde calibrar siempre el instrumento después de cambiar la configuración de la apertura.
Atención:
•
RetroSign es un instrumento óptico de precisión, trátelo con cuidado.
•
Guárdelo en un lugar limpio y seco.
•
No lo recargue después de usar el instrumento por un período breve.
•
Nunca retire la batería cuando el instrumento esté encendido
•
Compruebe y limpie con cuidado el tope de referencia, la lectura es muy sensible a la contaminación.
NEURTEK S.A.
Políg.Ind.Azitain, Parcela 3 A
Emails: comercial@neurtek.es
Apdo.399
20600 EIBAR SPAIN
sat@neurtek.es
Web: www.neurtek.com
902 42 00 82
FAX 943 82 01 57
14
RetroSign GR1 & GR3 · Retrorreflectómetro