PASSO 08
1 - Encaixe as peças 8 na peça 7 e fixe-as com os parafusos
PH (3,5x40mm).
PASO 08
2 - Encaixe a peça 1 nas peças 5 e 8 e fixe-as com os
STEP 08
parafusos PH (3,5x40mm).
PH 12
1 - Monte la pieza 8 en la pieza 7 y fíjelas con los tornillos PH
(3,5x40mm).
2 - Monte la pieza 1 en las piezas 5 y 8 y fíjelas con los
tornillos PH (3,5x40mm).
1 - Fit part 8 to part 7 and fix them with the PH screws
(3,5x40mm).
2 - Fit part 1 to parts 5 and 8 and fix them with the PH screws
(3,5x40mm).
5
7
8
8
1
5
PASSO 09
1 - Encaixe a peça 2 nas peças 3 e 4 e fixe-as com os
parafusos PH (3,5x40mm).
PASO 09
STEP 09
1 - Encaje la pieza 2 en las piezas 3 y 4 y fíjelas con los
tornillos PH (3,5x40mm).
PH 4
1 - Fit part 2 to parts 3 and 4 and fix them with the PH screws
(3,5x40mm).
3
PASSO 10
1 - Encaixe as peças 13 e 15 entre as peças 1 e 9 e fixe-as
com os parafusos PH (3,5x40mm).
PASO 10
STEP 10
1 - Coloque las piezas 13 y 15 entre las piezas 1 y 9 y fíjelas
con los tornillos PH (3,5x40mm).
PH 8
1 - Fit parts 13 and 15 between parts 1 and 9 and secure them
with the PH screws (3.5x40mm).
1
PASSO 11
1 - Centralize a peça 14 entre as peças 13 e 15. Fixe a peça
14 nas peças 2, 13 e 15 com as cantoneiras TT e os
PASO 11
parafusos X (4x12mm).
STEP 11
1 - Centre la pieza 14 entre las piezas 13 y 15. Fije la pieza 14
TT 3
a las piezas 2, 13 y 15 con los ángulos TT y los tornillos X
(4x12mm).
1 - Center part 14 between parts 13 and 15. Fix part 14 on
parts 2, 13 and 15 with the TT angles and the X screws
(4x12mm).
X 12
PASSO 12
1 - Fixe 4 pés PE entre as laterais 1 e 9 e os rodapés 13 e 15
com os parafusos X (4x12mm).
PASO 12
2 - Fixe 2 pés PE nos rodapés 13, 14 e 15 com os parafusos
STEP 12
X (4x12mm).
PE 6
1 - Fije 4 pies de PE entre los paneles laterales 1 y 9 y a los
zócalos 13 y 15 con los tornillos X (4x12mm).
2 - Fije 2 pies de PE a los rodapiés 13, 14 y 15 con los
tornillos X (4x12mm).
1 - Fix 4 PE feet between sides 1 and 9 and to skirting boards
13 and 15 with the X screws (4x12mm).
X 18
2 - Fix 2 PE feet on the toe boards 13, 14 and 15 with the X
screws (4x12mm).
PASSO 13
1 - Insira as cavilhas A (6x30mm) nas peças 18.
2 - Fixe-as peças 18 na peça 12 com os parafusos Y
PASO 13
(3,5x40mm).
STEP 13
1 - Introduzca las espigas A (6x30mm) en las piezas 18.
A
8
2 - Fije las piezas 18 en la pieza 12 con los tornillos Y
(3,5x40mm).
1 - Insert the pegs A (6x30mm) in the pieces 18.
2 - Fasten part 18 to part 12 with the Y screws (3,5x40mm).
Y
4
4
PASSO 14
1 - Encaixe a peça 17 no conjunto montado no passo anterior.
2
2 - Fixe as peças 18 na peça 17 utilizando as cantoneiras TA e
PASO 14
os parafusos X (4x12mm).
STEP 14
1 - Encaje la pieza 17 en el conjunto montado en el paso
TA 4
anterior.
2 - Fije las piezas 18 en la pieza 17 utilizando los ángulos TA y
los tornillos X (4x12mm).
1 - Fit piece 17 in the assembly assembled in the previous
step.
8
2 - Fasten part 18 to part 17 using the TA angles and the X
X
screws (4x12mm).
18
9
17
13
PASSO 15
1 - Encaixe o fundo 19 no canal da peça 17 e alinhe-o nas
peças 12 e 18. Em seguida fixe o fundo 19 nas peças 12 e 18
PASO 15
com os pregos D.
STEP 15
2 - Encoste a corrediça N na frente da gaveta e no fundo e
fixe-as com os parafusos PP (3,5x12mm).
15
4
N
1 - Encaje el fondo 19 en el canal de la pieza 17 y alinéelo en
las piezas 12 y 18. A continuación, fije el fondo 19 en las
piezas 12 y 18 con los clavos D.
2 - Coloque la guía N sobre el frente y el fondo del cajón y
fíjelos con los tornillos PP (3,5x12mm).
PP 8
1 - Fit the bottom 19 into the channel of part 17 and align it on
parts 12 and 18. Then fix the bottom 19 on parts 12 and 18
with the nails D.
2 - Place the runner N on the drawer front and on the bottom
and fix them with the screws PP (3.5x12mm).
D 20
PASSO 16
1 - Alinhe os puxadores S nos furos das frentes de gavetas e
fixe-os com os parafusos W (3,5x25mm).
PASO 16
STEP 16
1 - Alinee los tiradores S en los agujeros de los frentes de los
cajones y fíjelos con tornillos W (3,5x25mm).
W
4
1 - Align the knobs S in the holes of the drawer fronts and fix
them with the screws W (3.5x25mm).
13
14
S
2
2
15
18
12
18
17
18
19
PASSO 17
1 - Encaixe as dobradiças M nas peças 10 e 11 e fixe-as com
os parafusos X (4x12mm).
PASO 17
STEP 17
1 - Coloque las bisagras M en las piezas 10 y 11 y fíjelas con
los tornillos X (4x12mm).
M 15
1 - Fit the M hinges to parts 10 and 11 and secure them with
the X screws (4x12mm).
X 30
11
11
PASSO 18
1 - Alinhe os puxadores S nos furos das peças 10 e 11 e fixe-
os com os parafusos W (3,5x25mm).
PASO 18
STEP 18
1 - Alinee las asas S en los orificios de las piezas 10 y 11 y
fíjelas con los tornillos W (3,5x25mm).
W 10
1 - Align the knobs S in the holes of parts 10 and 11 and
secure them with the screws W (3.5x25mm).
S
5
10
PASSO 19
1 - Fixe a peça 16 alinhada nas laterais 1 e 9 e no tampo 5
com as cantoneiras TT e os parafusos X (4x12mm).
PASO 19
2 - Encaixe os suportes de cabideiro LL nas peças 7 e 9.
STEP 19
1 - Fije la pieza 16 enrasada con los laterales 1 y 9 y la parte
TT 5
superior 5 con las escuadras TT y tornillos X (4x12mm).
2 - Fije las escuadras de suspensión LL a las piezas 7 y 9.
1 - Attach the aligned part 16 to the sides 1 and 9 and to the
top 5 with the TT angle brackets and the X screws (4x12mm).
2 - Attach the LL hanger brackets to pieces 7 and 9.
X 20
LL
2
9
5
16
9
7
1
PASSO 20
1 - Encaixe o cabideiro CA nos suportes LL das peças 7 e 9.
2 - Cole os tapa furos R nos furos das peças 5.
PASO 20
STEP 20
1 - Coloque el colgador CA en los soportes LL de las piezas 7
y 9.
R
8
2 - Pega las tapas de los agujeros R en los agujeros de las
piezas 5.
1 - Fit the CA hanger to the LL brackets of parts 7 and 9.
2 - Glue the hole covers R into the holes on parts 5.
CA 1
5
7
5
PÁGINA | PAGINA | PAGE: 03
10
11
16
5
1
9