Descargar Imprimir esta página

Notável Móveis NT 1115 Instrucciones De Montaje página 3

Publicidad

PASSO 08
1 - Encaixe a peça 7 nas peças 3 e 8 e fixe-as com os
parafusos Y (3,5x40mm).
PASO 08
STEP 08
1 - Encaje la pieza 7 en las piezas 3 y 8 y fíjelas con los
tornillos Y (3,5x40mm).
Y
4
1 - Fit part 7 to parts 3 and 8 and fix them with
the Y screws (3,5x40mm).
8
Y
7
PASSO 09
1 - Fixe as peças 10 na peça 8 como na imagem abaixo com
os parafusos W (3,5x25mm).
PASO 09
2 - Insira as cavilhas AC (8x20mm) nas peças 9.
STEP 09
3 - Encaixe as peças 9 na peça 8 e fixe-as com os parafusos
PU (5x24mm). Fixe 2 pafusos W (3,5x25mm) em cada peça 9.
W
8
1 - Fije las piezas 10 en la pieza 8 como en la imagen de
abajo con los tornillos W (3,5x25mm).
2 - Inserte las clavijas AC (8x20mm) en la pieza 9.
3 - Encaje las piezas 9 en la pieza 8 y fíjelas con los tornillos
PU (5x24mm). Fije 2 tornillos W (3,5x25mm) en cada pieza 9.
AC 4
1 - Fasten the pieces 10 on the piece 8 as in the picture below
with the W screws (3,5x25mm).
2 - Insert the AC pegs (8x20mm) into part 9.
3 - Fit the pieces 9 into the piece 8 and fix them with the PU
screws (5x24mm). Attach 2 W screws (3,5x25mm) in each part
9.
PU 4
10
9
8
W
AC
PASSO 10
FIXAÇÃO DO NICHO NA PAREDE: 1- Se desejar que o
nicho fique a uma distância de 400 mm do chão, deverá
PASO 10
posicionar a peça 21 na parede e a uma distância de 570 mm
STEP 10
entre o chão e o começo da peça 21 como no desenho
abaixo.
BP 4
2 - Passe a broca da furadeira pelos rasgos 6 mm da peça 21
para marcar a parede, retire a peça 21 e insira as buchas BP
na parede.
3 - Fixe a peça 21 na parede com parafusos PM (6x70mm),
em seguida, encaixe o nicho no suporte da parede.
PM 4
FIJACIÓN DEL NICHO A LA PARED: 1- Si desea que la
hornacina encaje a una distancia de 400 mm del suelo, debe
colocar la pieza 21 en la pared y a una distancia de 570 mm
entre el suelo y el inicio de la pieza 21 como en el dibujo de
abajo.
2 - Pase la broca por las ranuras de 6 mm de la pieza 21 para
marcar la pared, retire la pieza 21 e inserte los tacos BP en la
pared.
3 - Fije la pieza 21 a la pared con tornillos PM (6x70mm),
después monte el nicho en el soporte de pared.
FIXING THE NICHE ON THE WALL: 1 - If you want the
niche to be at a distance of 400 mm from the floor, you must
position piece 21 on the wall and at a distance of 570 mm
between the floor and the beginning of piece 21 as in the
drawing below.
2 - Pass the drill bit through the 6 mm slots of part 21 to mark
the wall, remove part 21 and insert the BP plugs into the wall.
3 - Fix part 21 on the wall with PM screws (6x70mm), then fit
the niche on the wall support.
PAREDE
PARED
WALL
PAREDE
PARED
WALL
PM
PASSO 11
1 - Encaixe a peça 6 na peça 13 e fixe-as com os parafusos
PD (4,5x60mm).
PASO 11
STEP 11
1 - Encaje la pieza 6 en la pieza 13 y fíjelas con los tornillos
PD (4,5x60mm).
PD 2
1 - Fit part 6 to part 13 and fix them with the PD screws
(4,5x60mm).
13
PD
PASSO 12
1 - Fixe as peças 14 alinhadas nas peças 11 e 13 com os
parafusos W (3,5x25mm).
PASO 12
2 - Fixe as junções EE entre as peças 11 e 13 com os
STEP 12
parafusos PP (3,5x12mm).
W 12
1 - Fije las piezas 14 alineadas sobre las piezas 11 y 13 con
los tornillos W (3,5x25mm).
2 - Fije las uniones EE entre las piezas 11 y 13 con los
tornillos PP (3,5x12mm).
1 - Fix the parts 14 aligned on the parts 11 and 13 with the
screws W (3,5x25mm).
EE 6
3
2 - Secure the EE junctions between parts 11 and 13 with the
PP screws (3,5x12mm).
PP 12
14
PASSO 13
1 - Fixe as peças 15 na peça 13 com os parafusos W
(3,5x25mm). Siga os intervalos mostrado no desenho abaixo
PASO 13
para a fixação correta.
STEP 13
2 - Fixe a peça 20 entre as peças 11 e 13 com os parafusos
PZ (4x22mm).
W
4
1 - Fije las piezas 15 en la pieza 13 con los tornillos W
(3,5x25mm). Siga los intervalos indicados en el dibujo inferior
para una correcta fijación.
2 - Fije la pieza 20 entre las piezas 11 y 13 con tornillos PZ
(4x22mm).
PZ 4
1 - Fasten part 15 to part 13 with the W screws (3,5x25mm).
Follow the intervals shown in the drawing below for the correct
fixation.
9
2 - Fix part 20 between parts 11 and 13 with the PZ screws
(4x22mm).
10
13
PASSO 14
1 - Passe os conectores da luminiária através do furo indicado
com a letra B na peça 12.
PASO 14
2 - Encaixe a luminiária no furo indicado com a letra A na peça
STEP 14
12.
LUMINÁRIA
1 - Pase los conectores de la luminaria por el orificio marcado
1
con la letra B en la pieza 12.
2 - Encaje la luminaria en el orificio indicado con la letra A en
la pieza 12.
1 - Pass the luminaire connectors through the hole indicated
with the letter B on part 12.
2 - Fit the luminaire into the hole indicated with the letter A on
part 12.
A
B
PASSO 15
1 - Passe os conectores do interruptor através do furo 23mm
da peça da peça 11.
PASO 15
2 - Em seguida, encaixe o interruptor no furo da peça 11.
STEP 15
1 - Pase los conectores del interruptor por el agujero de 23mm
INTERRUPTOR
de la pieza 11.
1
2 - A continuación, encaje el interruptor en el orificio de la
pieza 11.
1 - Pass the connectors of the switch through the 23mm hole
of the part 11.
2 - Then fit the switch into the hole on part 11.
6
W
13
11
W
15
15
20
11
PZ
12
11
PASSO 16
Antes de fixar o painel superior na parede faça as conexões
do LED:
PASO 16
1 - Conector vermelho da luminária com o conector vermelho
STEP 16
do interruptor.
2 - Conector azul do interruptor com o conector azul da
tomada.
3 - Conector azul da luminária com o conector azul da tomada.
Antes de fijar el panel superior en la pared haga las conexiones del LED:
1. Conector rojo de la lámpara con el conector rojo del
conmutador.
2. Conector azul del conmutador con el conector azul del enchufe.
3. Conector azul de la lámpara con el conector azul del enchufe.
Before fixing the top panel to the wall, make the LED connections:
1 - Red luminaire connector with red switch connector.
2 - Blue switch connector with blue plug connector.
3 - Blue connector of the luminaire with the blue connector of the socket.
1
VERMELHO
ROJO
RED
3
2
AZUL
14
BLUE
PASSO 17
1 - Insira as cavilhas AC (8x20mm) na peça 18.
2 - Passe os conetores da peça 12 pelo furo da peça 11 e
PASO 17
encaixe a peça 12 na peça 11.
STEP 17
3 - Encaixe a peça 18 na peça 11 e fixe-a com os parafusos
PD (4,5x60mm) que irá transpassar até a peça 12. Utilize
AC 2
mais um parafuso W (3,5x25mm) para fixar a peça 18 na peça
11, como no desenho abaixo.
4 - Fixe a peça 11 na peça 12 com os parafusos PD
(4,5x60mm).
1 - Inserte las clavijas AC (8x20mm) en la pieza 18.
2 - Pase los conectores de la pieza 12 por el agujero de la
PD 5
pieza 11 y encaje la pieza 12 en la pieza 11.
3 - Encaje la pieza 18 en la pieza 11 y fíjela con los tornillos
PD (4,5x60mm) que pasarán por la pieza 12. Utilice otro
tornillo W (3,5x25mm) para fijar la pieza 18 en la pieza 11,
como en el dibujo de abajo.
4 - Fije la pieza 11 en la pieza 12 con los tornillos PD
W
1
(4,5x60mm).
1 - Insert the AC pins (8x20mm) into part 18.
2 - Pass the connectors of part 12 through the hole of part 11
and fit part 12 into part 11.
3 - Fit part 18 into part 11 and secure it with the PD screws
(4,5x60mm) that will go through to part 12. Use one more
screw W (3,5x25mm) to fix part 18 on part 11, as in the
drawing below.
4 - Fasten part 11 on part 12 with the PD screws (4,5x60mm).
W
11
18
AC
PASSO 18
1 - Fixe o puxador S na peça 16 com os parafusos PZ
(4x22mm).
PASO 18
STEP 18
1 - Fije la empuñadura S en la pieza 16 con los tornillos PZ
(4x22mm).
S
1
1 - Fix the handle S on the part 16 with the PZ screws
(4x22mm).
PZ 3
PZ
PÁGINA | PAGINA | PAGE: 03
AZUL
BLUE
PD
12
16

Publicidad

loading