Descargar Imprimir esta página
Coby KCD150 Manual De Instrucciones
Coby KCD150 Manual De Instrucciones

Coby KCD150 Manual De Instrucciones

Reproductor de cd con radio para debajo del mostrador

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Under-the-Cabinet CD Player & Radio
EN
Instruction Manual ..........................................Page 2
Reproductor de CD con Radio para
ES
Debajo del Mostrador
Manual de Instrucciones ............................. Página 26
Lecteur CD Sous-Meuble avec Radio
FR
Mode d'emploi ............................................... Page 52
KCD150

Publicidad

Solución de problemas

loading

Resumen de contenidos para Coby KCD150

  • Página 1 KCD150 Under-the-Cabinet CD Player & Radio Instruction Manual ..........Page 2 Reproductor de CD con Radio para Debajo del Mostrador Manual de Instrucciones ......Página 26 Lecteur CD Sous-Meuble avec Radio Mode d’emploi ..........Page 52...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Using the Alarm Clock ..............15 Setting the Alarm Timers ............ 15 Setting the Alarm Mode (Wake to Radio, CD, or Buzzer) ..................15 Turning the Alarm Off / Snooze ........16 Setting a Sleep Timer (Sleep to Music) ........17 Page 2 Coby Electronics Corporation...
  • Página 3 Table of Contents CD CARE & MAINTENANCE ..........18 Handling CDs ..................18 Cleaning CDs ..................18 Cleaning the CD Player Lens ............19 SPECIFICATIONS ............. 20 TROUBLESHOOTING ............21 SAFETY NOTICES ............22 www.cobyusa.com Page 3...
  • Página 4: Thank You

    Thank You Thank you for purchasing the Coby KCD150 Under-the- Cabinet CD Player/Radio. Please read this manual carefully before operation. Visit the Coby website at www.cobyusa.com to find the most current version of this manual as well as other help- ful guides.
  • Página 5: Mounting The Unit

    Mounting the Unit When choosing an installation site, make sure that:  an electrical outlet is available and within reach of the unit  the unit will not be exposed to water  the unit will not be exposed to heat or open flames. Do not mount the unit near a sink.
  • Página 6 Tighten the screws by hand. The screws used to mount this unit must match the construction material of the installation site (e.g., wood, composite wood, drywall, etc.) If in doubt, contact a qualified installation professional. Page 6 Coby Electronics Corporation...
  • Página 7: Controls At A Glance

    Controls at a Glance www.cobyusa.com Page 7...
  • Página 8: Getting Started

    To turn on the unit, press POWER/ALARM OFF [13]. The POWER ON INDICATOR [4] will light up.  To turn off the unit, press POWER/ALARM OFF [13] again. The POWER ON INDICATOR [4] will darken. Page 8 Coby Electronics Corporation...
  • Página 9: Changing The Function Mode

    Getting Started Changing the Function Mode Set the FUNCTION SWITCH [27] to one of the following positions to change the function mode of the unit.  AM: Listen to AM radio broadcasts.  FM: Listen to FM radio broadcasts.  CD: Listen to a CD.
  • Página 10: Cd Mode

     Press STOP/CLOCK ADJ [18] to stop CD playback. You can press the CD DISPLAY button to view the number of CD track, then it will return to the clock time after few seconds. Page 10 Coby Electronics Corporation...
  • Página 11: Repeat And Random Playback

    CD Mode Repeat and Random Playback While a CD is playing:  Press PLAY MODE [11] once to repeat the current track. The REPEAT INDICATOR [5] will flash.  Press PLAY MODE [11] again to repeat all tracks. The REPEAT INDICATOR [5] will light a steady red. ...
  • Página 12 CD Mode When you are satisfied with the program list, press PLAY/PAUSE [21] to start playback. To clear all programmed tracks, press PROGRAM [17] and then press STOP/CLOCK ADJ [18]. Page 12 Coby Electronics Corporation...
  • Página 13: Radio Mode

    Radio Mode To place the unit in Radio mode, set the FUNCTION SWITCH [27] to either “AM” or “FM”.  Set the switch to AM to listen to AM radio broadcasts.  Set the switch to FM to listen to FM radio broadcasts. ...
  • Página 14: Clock Mode

     While the screen is flashing:  Press SKIP UP/HOUR [9] to adjust the hour.  Press SKIP DOWN/MINUTE [10] to adjust the minutes.  Press STOP/CLOCK ADJ [18] to finish setting the time. Page 14 Coby Electronics Corporation...
  • Página 15: Using The Alarm Clock

    Clock Mode Using the Alarm Clock Setting the Alarm Timers Set one or two independent alarms to wake at different times. To set the Alarm 1 timer: Make sure the unit has been turned off (the POWER ON INDICATOR [4] should be dark). Press AL 1 [12].
  • Página 16: Turning The Alarm Off / Snooze

    Turning the Alarm Off / Snooze  When the alarm sounds, press SNOOZE [20] to reset the alarm to sound again 5 minutes later.  To turn off the alarm completely, press AL 1 [12] or AL 2 [16]. Page 16 Coby Electronics Corporation...
  • Página 17: Setting A Sleep Timer (Sleep To Music)

    Clock Mode Setting a Sleep Timer (Sleep to Music) The sleep timer allows you to go to sleep to music. The unit will turn itself off automatically at the end of the timer. To set the sleep timer:  While the radio or CD is playing, press SLEEP [14]. The screen will display the default sleep timer duration of 90 (minutes).
  • Página 18: Cd Care & Maintenance

    To reduce the risk of scratches, always put CDs back in their case after use.  Do not subject CDs to prolonged exposure to direct sunlight, high humidity, or high temperatures.  Do not place stickers or labels on either side of the CD. Page 18 Coby Electronics Corporation...
  • Página 19: Cleaning The Cd Player Lens

    CD Care & Maintenance Cleaning the CD Player Lens A dirty lens can cause CD playback to skip. If the lens is very dirty, the CD may not work at all. Unplug the power supply, open the CD door, and clean the lens as follows: ...
  • Página 20: Specifications

    Specifications 0.5% Power 15 W *Specifications and design are subject to change without notice. Page 20 Coby Electronics Corporation...
  • Página 21: Troubleshooting

    If you have a problem with this device, please check our website at www.cobyusa.com for Frequently Asked Questions (FAQs) and firmware updates. If these resources do not resolve the problem, please contact Technical Support. Address Coby Electronics Technical Support 56-65 Rust Street Maspeth, NY 11378 Email techsupport@cobyusa.com www.cobyusa.com Phone 800-727-3592: Mon–Fri, 8:00AM–11:00PM EST...
  • Página 22: Safety Notices

    CAUTION: To prevent electric shock, match wide blade of plug to wide slot of outlet and fully insert. For recycling or disposal information about this product, please contact your local authorities or the Electronics Industries Alliance: www.eiae.org. Page 22 Coby Electronics Corporation...
  • Página 23: Fcc Statement

    Safety Notices FCC Statement: This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the follow- ing two conditions: This device may not cause harmful interference, and This device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
  • Página 24: Important Safety Instructions

    This will prevent damage to the product due to lightning or power-line surges. Page 24 Coby Electronics Corporation...
  • Página 25 Safety Notices Overloading: Do not overload wall outlets, extension cords, or in- tegral convenience receptacles as this can result in a risk of fire or electric shock. Object and Liquid Entry: Never push objects of any kind into this product through openings as they may touch dangerous voltage points or shout-out parts that could result in a fire or electric shock.
  • Página 26 Configuración de las alarmas ..........40 Configuración del modo de las alarmas (Despertador a Radio, CD, o Zumbador) ...... 41 Apagar la alarma / repetición de alarma ....... 41 Configurar el temporizador de apagado (dormirse con música) ..............42 Page 26 Coby Electronics Corporation...
  • Página 27 Índice CUIDADO Y MANTENIMIENTO DE LOS CD ....43 Manipulación de CDs ..............43 Limpieza de los CD ................43 Limpieza del lente del reproductor ...........44 ESPECIFICACIONES ............45 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS ........... 46 AVISOS DE LA SEGURIDAD ..........47 www.cobyusa.com Page 27...
  • Página 28: Muchas Gracias

    Muchas Gracias Gracias por su compra del reproductor de CD / Radio Coby KCD150 para “Debajo del Gabinete” Lea cuidadosamente este manual antes de usar el producto. Visite el sitio Web de COBY, www.cobyusa.com para encontrar la versión más actualizada de este manual y también otras guías útiles.
  • Página 29: Montaje De La Unidad

    Montaje de la Unidad Cuando escoja un sitio de instalación, asegúrese de que:  un tomacorrientes de pared se encuentre disponible dentro del alcance de la unidad.  la unidad no sea expuesta al agua  la unidad no sea expuesta al calor o llamas No monte la unidad cerca de un lavatorio.
  • Página 30 Los tornillos utilizados para el montaje de esta unidad deben coincidir con el material de con- strucción del sitio de instalación (por ejemplo: madera, madera compuesta, tabla roca, etc.). Si tiene dudas, comuníquese con personal de insta- lación calificado. Page 30 Coby Electronics Corporation...
  • Página 31: Panorama De Los Controles

    Panorama de los Controles www.cobyusa.com Page 31...
  • Página 32 Panorama de los Controles Page 32 Coby Electronics Corporation...
  • Página 33: Para Empezar

    Para Empezar Alimentación Batería (para el reloj) Abra el COMPARTIMIENTO DE BATERÍAS (4) y coloque una batería de 9 volt (no se incluye) en el orden apropiado. Esta batería de respaldo, le permitirá al reloj mantener la hora correcta en caso de interrupción en el servicio eléctrico u otra interrupción en la conexión de CA.
  • Página 34: Cambio Del Modo De Función

    Ajuste del volumen  Para aumentar el volumen, gire la PERILLA DE VOLUMEN [2] en sentido horario (hacia la derecha).  Para reducir el volumen, gire la PERILLA DE VOLUMEN [2] en sentido antihorario (hacia la izquierda). Page 34 Coby Electronics Corporation...
  • Página 35: Modo Cd

    Modo CD Para utilizar el equipo en modo CD, coloque el INTERRUPTOR DE FUNCIÓN [27] en “CD”. Carga de un CD Presione EYECTAR [3] para abrir la bandeja de discos. Coloque un CD en la bandeja de disco. Asegúrese de que el disco está con el lado de la etiqueta hacia arriba.
  • Página 36: Reproducción Aleatoria Y Repetición

    Reproducción programada de CD Genere y disfrute una lista de canciones de CD personal- izada. Después de haber cargado un CD: Presione PROGRAM [17] para comenzar a generar la lista programada. La pantalla destellará “P 01”. Page 36 Coby Electronics Corporation...
  • Página 37 Modo CD Presione UP/HOUR [9] o DOWN/MINUTE [10] para seleccionar un número de pista y luego presione PROGRAM [17] para guardarla en la lista programada. La pantalla ahora destellará “P 02”. Repita el paso dos hasta completar la lista progra- mada, o hasta que haya guardado el máximo de 20 pistas.
  • Página 38: Modo Radio

    Despliegue y ajuste la posición del cable para obtener la mejor recepción de FM. Si una señal de FM estéreo se encuentra dentro del rango, el indicador INDICADOR DE FM ESTÉREO [26] se iluminará. Page 38 Coby Electronics Corporation...
  • Página 39: Modo Reloj

    Modo Reloj Configuración de la hora Asegúrese de que la unidad ha sido apagada antes de configurar la hora. Para alternar la pantalla del reloj entre el modo de doce y veinticuatro horas:  Presione y mantenga STOP/CLOCK ADJ [18] por tres segundos.
  • Página 40: Uso De La Alarma

    Para ajustar el temporizador de la alarma 2, siga todos los pasos anteriores, pero presione AL 2 [16] en lugar de AL 1. Cuando el horario de alarma 2 haya sido configurado y esté activo, el indicador AL2 INDICATOR [6] se encenderá. Page 40 Coby Electronics Corporation...
  • Página 41: Configuración Del Modo De Las Alarmas (Despertador A Radio, Cd, O Zumbador)

    Modo Reloj Configuración del modo de las alarmas (Despertador a Radio, CD, o Zumbador)  Coloque el interruptor FUNCTION SWITCH [27] en la posición “AM” o “FM” para despertarse con la radio. Gire la perilla VOLUME KNOB [2] para ajustar el volu- men al nivel deseado.
  • Página 42: Configurar El Temporizador De Apagado (Dormirse Con Música)

    Para cancelar el temporizador de apagado, presione SLEEP [14] hasta que el temporizador desaparezca de la pantalla.  Para apagar la música antes de que el período concluya, simplemente presione POWER [13] para apagar la unidad. Page 42 Coby Electronics Corporation...
  • Página 43: Cuidado Y Mantenimiento De Los Cd

    Cuidado y Mantenimiento de los CD Manipulación de CDs Sostenga el CD de sus bordes. Evite tocar el lado grabado del disco. Para extraer un CD de su estuche, presione el mecanismo de retención del centro de la caja y levante el disco.
  • Página 44: Limpieza Del Lente Del Reproductor

     En el caso de huellas digitales, utilice un hisopo de algodón seco para limpiar el lente en forma de líneas rectas desde el centro hacia el borde exterior. Page 44 Coby Electronics Corporation...
  • Página 45: Especificaciones

    Especificaciones 0.5% reloj *El diseño y las especificaciones están sujetos a cambios sin previa notificación. www.cobyusa.com Page 45...
  • Página 46: Solución De Problemas

    Preguntas Frecuentes (FAQ) en nuestro sitio Internet www.cobyusa.com y las actualizaciones de firmware. Si estos recursos no le solucionan el problema, comu- níquese con Soporte Técnico. Domicilio Coby Electronics Technical Support 56-65 Rust Street Maspeth, NY 11378 Email techsupport@cobyusa.com La Red www.cobyusa.com...
  • Página 47: Avisos De La Seguridad

    Ingrese a continuación el número de serie que se encuentra en la parte trasera de la unidad. Conserve esta información para referencias futuras Nº de modelo KCD150 Nº de serie ADVERTENCIA: Para prevenir el riesgo de descarga eléctrica, no exponga este dispositivo a la lluvia ni a la humedad.
  • Página 48: Declaración De La Fcc

    No efectúe cambios ni modificaciones al equipo, excepto en caso de que así lo espe- cifique el manual. Si se deben efectuar tales cambios o modificaciones, se le solicitará que detenga el funcionamiento del equipo. Page 48 Coby Electronics Corporation...
  • Página 49: Consignes De Sécurité Importantes

    Avisos de la Seguridad Consignes de Sécurité Importantes Lea las instrucciones: Deberá leer todas las instrucciones de seguridad y funcionamiento, antes de poner en funcionamiento este producto. Conserve las instrucciones: Deberá conservar las instrucciones de seguridad y funcionamiento para referencia futura. Preste atención a las advertencias: Deberá...
  • Página 50 Calor: El producto debe ubicarse lejos de fuentes de calor tales como radiadores, rejillas de aire caliente, estufas u otros productos (incluidos amplificadores) que produzcan calor. Page 50 Coby Electronics Corporation...
  • Página 51 www.cobyusa.com Page 51...
  • Página 52 Réglage des Minuteries d’Alarme ........66 Régler le Mode Alarme (Réveil par Radio, CD, ou Avertisseur Sonore) ............... 67 Eteindre l’Alarme / Rappel d’Alarme ....... 68 Réglage d’une Minuterie de Veille (Veille Musique) .... 68 Page 52 Coby Electronics Corporation...
  • Página 53 Table des Matières SOINS & ENTRETIEN DE CD ..........69 Manipulation des CDs ..............69 Nettoyage des CDs ................69 Nettoyage de la lentille du lecteur CD ........70 SPECIFICITES ..............71 DÉPANNAGE ..............72 NOTICES DE SÛRETÉ ............73 www.cobyusa.com Page 53...
  • Página 54: Merci

    Merci Merci pour votre achat du Lecteur CD / Radio Coby KCD150 accrochable. Veuillez lire attentivement ce manuel avant la mise en service. Veuillez visiter le site Web de Coby sur www.cobyusa.com pour trouver la version la plus récente de ce manuel ainsi que d’autres guides utiles.
  • Página 55: Montage De L'APpareil

    Montage de l’Appareil Lors du choix d’un site d’installation, assurez-vous que :  une prise électrique est disponible et à la portée de l’unité  l’unité ne sera pas exposé à l’eau  l’unité ne sera pas exposé à la chaleur ou à des flammes nues Ne pas monter l’unité...
  • Página 56 Les vis utilisées pour monter cette unité doivent correspondre aux matériaux de construction du site d’installation (par exemple, bois, bois com- posite, panneaux de gypse, etc.) En cas de doute, contactez un professionnel d’installation qualifié. Page 56 Coby Electronics Corporation...
  • Página 57: Commandes En Un Coup D'OEil

    Commandes en un coup d’oeil www.cobyusa.com Page 57...
  • Página 58 Commandes en un coup d’oeil Page 58 Coby Electronics Corporation...
  • Página 59: Pour Démarrer

    Pour Démarrer Alimentation Puissance de Sauvegarde (pour l’horloge) Ouvrir le COMPARTIMENT DES PILES (4) et connecter une pile de 9 volts (non incluse) aux terminaux appropriés. Cette pile de secours permettra à votre réveil de maintenir l’heure correcte lors d’une panne de courant ou autre interruption de la connexion CA.
  • Página 60: Changer Le Mode De Fonction

    [2] (SELECTEUR DE VOLUME) dans le sens des aiguilles d’une montre vers la droite.  Pour réduire le volume, tournez le VOLUME KNOB [2] (SELECTEUR DE VOLUME) dans le sens inverse des aiguilles d’une montre vers la gauche. Page 60 Coby Electronics Corporation...
  • Página 61: Mode Cd

    Mode CD Pour placer l’unité en mode CD, réglez l’INTERRUPTEUR DE FONCTION [27] sur “CD”. Chargement d’un CD Appuyez sur EJECT [3] (EJECTION) pour ouvrir le compartiment de lecteur de disque. Placez le CD dans le lecteur de disque. Assurez-vous que l’étiquette du CD est sur le dessus.
  • Página 62: Répétition Et Lecture Aléatoire

    Le RANDOM INDICATOR [25] (INDICATEUR DE MODE ALEATOIRE) affichera un voyant rouge non clignotant.  Appuyez sur PLAY MODE [11] (MODE LECTURE) de nouveau pour continuer une lecture normale. Les indicateurs REPEAT (REPETITION) et RANDOM (ALEATOIRE) s’éteindront. Page 62 Coby Electronics Corporation...
  • Página 63: Lecture De Cd Programmee

    CD Mode Lecture de CD Programmee Créez et jouissez d’une liste de pistes CD personnalisée. Après avoir chargé un CD: Appuyez sur PROGRAM [17] (PROGRAMMER) pour commencer à créer votre liste de programmation. L’affichage clignotera “P 01”. Appuyez sur UP/HOUR [9] ou DOWN/MINUTE [10] pour sélectionnez un numéro de piste et ensuite appuyez sur PROGRAM [17] (PROGRAMMER) pour le sauvegarder sur la liste de programmation.
  • Página 64: Mode Radio

    Il y a un fil d’antenne FM à l’arrière de l’unité. Eten- dez-le et ajustez la position du fil pour obtenir la meilleure réception FM possible. S’il y a un signal FM stéréo aux alentours, le FM STEREO INDICATOR [26] (INDICATEUR FM STEREO) s’allumera. Page 64 Coby Electronics Corporation...
  • Página 65: Mode Horloge

    Mode Horloge Régler l’Heure de l’Horloge Assurez-vous que l’appareil a été éteint avant le réglage de l’heure. Pour basculer entre l’affichage 12 heures et l’affichage 24 heures de l’horloge:  Appuyez et maintenez appuyé STOP/CLOCK ADJ [18] pendant 3 secondes. L’écran affichera “12H” pour le mode 12 heures, ou “24H”...
  • Página 66: Utilisation Du Réveil

    Pour régler la minuterie de l’Alarme 2, suivez les étapes ci-dessus, mais appuyez sur AL 2 [16] au lieu de AL 1. Quand la minuterie de l’Alarme 2 aura été réglée et est active, le AL2 INDICATOR [6] (INDICATEUR AL2) s’allumera. Page 66 Coby Electronics Corporation...
  • Página 67: Régler Le Mode Alarme (Réveil Par Radio, Cd, Ou Avertisseur Sonore)

    Mode Horloge Régler le Mode Alarme (Réveil par Radio, CD, ou Avertisseur Sonore)  Réglez le FUNCTION SWITCH [27] (INTERRUPTEUR DE FONCTION) sur la position “AM” ou “FM” pour vous réveiller au son de la radio. Tournez la VOLUME KNOB [2] (POIGNEE DE VOLUME) pour régler au niveau de volume désiré.
  • Página 68: Eteindre L'ALarme / Rappel D'ALarme

    SLEEP [14] (VEILLE) jusqu’à ce que la minuterie de veille ne soit plus affichée sur l’écran.  Pour éteindre la musique avant que la minuterie de veille se termine, appuyez simplement sur POWER [13] (MARCHE/ARRET) pour éteindre l’appareil. Page 68 Coby Electronics Corporation...
  • Página 69: Soins & Entretien De Cd

    Soins & Entretien de CD Manipulation des CDs Tenez le CD par ses bords. Evitez de toucher le côté enregistré du disque. Pour retirer un CD de son boîtier de protection, appuyez sur le centre du dispositif de rétention du boîtier et soulevez le disque pour le libérer. Nettoyage des CDs Nettoyez la surface du disque à...
  • Página 70: Nettoyage De La Lentille Du Lecteur Cd

     Pour les traces de doigts - servez-vous d’un coton- tige sec pour essuyer la lentille en ligne droite en allant du centre vers le bord extérieur. Page 70 Coby Electronics Corporation...
  • Página 71: Specificites

    Specificites 0.5% 15 W *Les caractéristiques et la conception sont soumises à modification sans avis préalable. www.cobyusa.com Page 71...
  • Página 72: Dépannage

    (Foire aux questions) et vérifier la disponibilité des mises à jour des micrologiciels. Si ces ressources ne vous aident pas à résoudre le problème, veuillez communiquer avec le service d’assistance technique. Adresse Coby Electronics Technical Support 56-65 Rust Street Maspeth, NY 11378 Email techsupport@cobyusa.com Site Web www.cobyusa.com...
  • Página 73: Notices De Sûreté

    Information client : Notez ci-après le numéro de série situé sur l’appareil. Conservez ces informations pour pouvoir vous y référer ultérieurement. KCD150 Numéro du modèle Numéro de série AVERTISSEMENT : Afin d’éviter tout risque d’incendie ou de décharge électrique, n’exposez pas cet appareil à...
  • Página 74 Pour de plus amples informations sur le recyclage ou la mise au rebut de ce produit, veuillez contacter les autorités locales ou les représentants de l’EIA (Alliance des industries du secteur de l’électronique) : www.eiae.org. Page 74 Coby Electronics Corporation...
  • Página 75: Déclaration Fcc

    Notices de Sûreté Déclaration FCC Cet appareil est conforme avec la section 15 des Règles FCC. Le fonctionnement est sujet aux deux conditions suivantes : Cet appareil ne peut causer d’interférences dangereuses, et Cet appareil doit accepter toute interférence, y compris une interférence pouvant causer une action non souhaitée.
  • Página 76 Orage : Pour une meilleure protection de cet appareil en cas d’orage, ou lorsqu’il n’est pas utilisé pendant de longues périodes, débranchez-le et déconnectez l’antenne ou le câble. Cela évitera des dommages dus aux orages ou à une surcharge de courant. Page 76 Coby Electronics Corporation...
  • Página 77 Notices de Sûreté Surcharge : Ne pas faire de multiples branchements dans les prises, avec les rallonges électriques ou des multiprises car cela pourrait entrainer un incendie ou une électrocution. Insertion d’objet ou de liquide: Ne jamais insérer d’objets dans les fentes de ce produit;...
  • Página 78 Page 78 Coby Electronics Corporation...
  • Página 79 www.cobyusa.com Page 79...
  • Página 80 Coby is a registered trademark of Coby Electronics Corporation. Printed in China. COBY es la marca registrada de COBY Electronics Corporation. Imprimido en China. Coby est une marque de fabrique de Coby Elec- tronics Corporation. Imprimé en Chine. Print v1.01...