• Installazione • Installation • Installation • Installieren • Instalación
• Prescrizioni
• Evitare la vicinanza con sistemi generatori di
perturbazioni elettromagnetiche.
• Recommendations
• Avoid proximity to systems which generate
electromagnetic interference.
• Recommandations
• Éviter la proximité avec des systèmes générateurs
de perturbations électromagnétiques
•
Collegamento
Per la coppia di serraggio massima dei morsetti vedere
la tabella
•
Connection
For the maximum terminal torque see the table
•
Raccordement
Pour le couple de serrage maximal des bornes voir le
tableau
•
Anschluss
Das maximale Anzugsmoment der Klemmen finden
Sie in der Tabell
•
Conexión
Para el par de apriete máximo de los bornes, consultar
la tabla
8
• Rezepte
• Nähe zu Generatorsystemen vermeiden
elektromagnetische Störungen.
• Prescripciones
• Evitar la proximidad con sistemas que generan
interferencias electromagnéticas.
3x100/173...3x230/400V
U
3x100...3x400V
CT/1A - /5A
I
CE4TB0PCL1
I
= 0,01A I
min
CE4TBDTCL1
cl. 1 Wh (EN 62053-21)
CE4TBMTCL1
cl.
cl.2 varh (EN 62053-23)
CT/5A
CE4TB0PMID
I
I
= 0,05A I
CE4TBDTMID
min
CE4TBMTMID
cl.B Wh (EN 50470-1,3)
cl.
cl.2 varh (EN 62053-23)
0,1 Wh/imp
LED
COM
RS485 Modbus
11 mm
1 x 10 mm
1 x 10 mm
L1-
L2-L3
V1-V2-V3
1 x 16 mm
8 mm
1 x 1 mm
1 C
1 x 1 mm
RS485
1 x 1,5 mm
Mbus
(-25°C) - (55°C )
•
Alimentazione ausiliaria
derivata dalle prese di tensione (Autoalimentato)
•
Auxiliary supply
derived from the voltage terminals (Self-supplied)
•
Alimentation auxiliarire
derivée depuis par les prises de tension (Auto-alimentée)
•
Hilfsversorgung
abgeleitet von den Spannungsanschlüssen (Selbstversorgung)
•
Alimentación auxiliar
derivada de la toma de presión (Autoalimentado)
CAT III
= 5A I
= 6A
n
max
= 5A I
= 6A
n
max
Mbus
MAX
Recommended
2
torque 1,6 to 2Nm
COMBI PZ2
2
2
Recommended
MAX
torque 0,2Nm
2
0,5 x 2,5mm
2
2