Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

(EN) Instructions manual
(ES) Manual de instrucciones
(FR) Mode d'emploi
(IT) Manuale di istruzioni
(PT) Manual de instruções
Ref: 2068
2068N

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para JOCCA 2068N

  • Página 1 (EN) Instructions manual (ES) Manual de instrucciones (FR) Mode d’emploi (IT) Manuale di istruzioni (PT) Manual de instruções Ref: 2068 2068N...
  • Página 2 DESCRIPTION/ DESCRIPCIÓN/ DESCRIPTION/ DESCRIZIONE/ DESCRIÇÃO DESCRIPTION DESCRIZIONE 1. Grid 1. Griglia 2. Blades 2. Lame 3. Expandable tube 3. Tubo espandibile 4. Lock piece 4. Bloccare il pezzo 5. Base 5. Fondazione 6. Button on and off / speeds 6. Pulsante di accensione e 7.USB charging port spegnimento / velocità...
  • Página 3 ASSEMBLY/ MONTAJE/ ASSEMBLAGE / MONTAGGIO / MONTAGEM (*Fig.1) STEP 1/ PASO 1/ ETAPE 1 / PASO 1 (*Fig.2) STEP 2/ PASO 2/ ETAPE 2 / PASO 2 90º (*Fig.3) STEP 3/ PASO 3/ ETAPE 3 / PASO 3...
  • Página 4 -Before using the device for the first time, unpack and verify that it is in perfect condition, if not, do not use the device and go to JOCCA as the warranty covers all manufacturing defects. -This product is only suitable for domestic use.
  • Página 5 -If your appliance has been dropped or fallen into water or any other liquid do not use it or try to repair it. Contact to the JOCCA technical service department. -Do not immerse the appliance or any part of it in water or any other liquid.
  • Página 6 English - Before using the appliance for the first time, fully charge it. For that, connect the USB cable to the USB charging port of the fan and connect the other end to the computer or wireless charger. - To use the appliance with the grid closed and in the tabletop position. Pull the grille up, as shown in figure 1 and press the on/off button (6) 1 time and then press this button again to select the desired speed and close the grille again.
  • Página 7 English HOW TO REMOVE THE BATTERIES: If the product contains any batteries, they must be removed before disposing of the product. Follow the steps: Make sure the batteries are completely discharged before proceeding to removal. The appliance must be disconnected from the power supply when the batteries are removed. -To remove the batteries, once the life cycle of the device is over, proceed as follows: -Open the compartment, previously removing the fixing screws with a...
  • Página 8 -Antes de utilizar el producto por primera vez, desembale el producto y compruebe que está en perfecto estado. De no ser así, no utilice el aparato y diríjase a JOCCA ya que la garantía cubre cualquier daño de origen o defecto de fabricación.
  • Página 9 -Si su aparato ha sufrido una caída o bien ha caído en agua u otro líquido no utilice el aparato ni intente repararlo. Llévelo al servicio técnico de JOCCA. -Para su seguridad y mejor funcionamiento del aparato utilice siempre accesorios y repuestos de JOCCA.
  • Página 10 Español manipule nunca directamente con las manos. -Si desea deshacerse del producto no olvide retirar las pilas o baterías del aparato. -La batería debe retirarse para desecho de manera segura. MODO DE EMPLEO - Este aparato puede ser usado en 3 posiciones diferentes; con la rejilla cerrada y posición de sobremesa, con la rejilla abierta y posición de sobremesa y como un ventilador de pie.
  • Página 11 Español DATOS TÉCNICOS 3.7V 7200mAh Bateria: Ion litio Este producto está conforme con las directivas 2014/35/EU EMC, 2014/30/ EU LVD, 2011/65/EU ROHS RECICLADO DEL PRODUCTO - MEDIO AMBIENTE No tire este producto a la basura al finalizar su vida útil. Llévelo a un punto de recogida de residuos, destinado a tal fin (sujeto a la directiva 2012/96/ EU RAEE).
  • Página 12 -JOCCA ne sera pas responsable d’une utilisation inadéquate du produit, ou autre utilisation qui ne serait pas décrite dans ces notices. -Avant d’utiliser le produit pour la première fois, déballez le produit et vérifiez qu’il est en...
  • Página 13 -Pour votre sécurité ainsi que pour un meilleur fonctionnement de l’appareil, utilisez toujours les accessoires et les pièces de rechange JOCCA. -Ne placez pas l’appareil sur ou près d’un brûleur à gaz ou électrique, à côté ou dans un four chaud ou dans un micro-ondes.
  • Página 14 Français être jetées dans desconteneurs spéciaux pour leur ramassage. -Si la pile ou batterie a une fuite, ne la manipuler surtout pas directement avec les mains. -Si vous souhaitez défaire le produit, n’oubliez pas d’enlever les piles etbatteries de l’appareil. - La batterie doit être déposée dans un centre de recyclage approprié.
  • Página 15 Français PROPRETÉ ET STOCKAGE -Ne pas utiliser de nettoyants abrasifs ou des produits qui peuvent endommager l’appareil. Simplement lavez la superficie avec un chiffon humide. -Ne submergez pas l’appareil dans de l´eau ou un autre liquide. -Nettoyez l’appareil chaque fois que vous l’utilise pour éviter que s’accumulent matière grasse ou autres résidus.
  • Página 16 Leggere attentamente il manuale di istruzioni prima di utilizzare il dispositivo e conservarlo per ogni eventualità futura. JOCCA declina qualsiasi responsabilità per utilizzo improprio del prodotto, o per un uso non descritto in questo manuale. -Prima di utilizzare il prodotto per la prima volta, rimuovere tutto l’imballaggio e assicurarsi che il...
  • Página 17 -Se il dispositivo è stato fatto cadere o è caduto in acqua o in altro liquido, non usare o provare a ripararlo. Recarsi alla JOCCA per l’assistenza tecnica. -Non immergere l’apparecchio o le sue parti in acqua O in altro liquido.
  • Página 18 Italiano a mano nuda. -Nel caso in cui si voglia buttare il prodotto è necessario rimuovere prima le batterie. -È necessario estrarre la batteria per smaltire il dispositivo in modo sicuro. ISTRUZIONI D’USO -Questo apparecchio può essere utilizzato in 3 diverse posizioni; con griglia chiusa e posizione da tavolo, con griglia aperta e posizione da tavolo e come ventilatore in piedi.
  • Página 19 Italiano SPECIFICHE TECNICHE 3.7V 7200mAh Batteria: agli ioni di litio Questo prodotto è conforme alle direttive 2014/35/EU EMC, 2014/30/EU LVD, 2011 / 65/EU ROHS RICICLAGGIO DEL PRODOTTO - RISPETTO PER L´AMBIENTE Non gettare questo prodotto nella spazzatura alla fine della sua vita utile. Portarlo in un punto di raccolta rifiuti, destinato a questo scopo (soggetto alla direttiva RAEE 2012/96/UE).
  • Página 20 -Antes de utilizar o aparelho pela primeira vez, desembale o produto e verifique que está em perfeito estado. Caso contrário, não utilize o aparelho e dirija se à JOCCA, visto que a garantía cobre qualquer dano de origem ou defeito de fabrico.
  • Página 21 -Se o seu aparelho sofreu uma queda ou então caiu água ou outro líquido em cima dele, não o utilize nem tente repará-lo. Leve-o ao serviço técnico da JOCCA. -Não submerja o cabo, a ficha nem a base com o motor em água ou outro líquido.
  • Página 22 Português manipule nunca directamente con las manos. -Si desea deshacerse del producto no olvide retirar las pilas o baterías del aparato. -La batería debe retirarse para desecho de manera segura. MODO DE UTILIZAÇÃO - Este aparelho pode ser utilizado em 3 posições diferentes; com grelha fechada e posição de mesa, com grelha aberta e posição de mesa e como ventilador de pé.
  • Página 23 Português DADOS TÉCNICOS 3.7V 7200mAh Bateria: Íon de lítio Este aparelho está conforme a Directiva 2014/35/EU de Baixa Tensão e a Directiva 2014/30/EU de Compatibilidade Electromagnética. RECICLAGEM DO PRODUTO - MEIO AMBIENTE Quando finalizada a vida útil deste produto, deverá ser deitado fora em um ponto específico de recolha para este tipo de resíduos.

Este manual también es adecuado para:

2068