Publicidad

Enlaces rápidos

Vidrio Industrial POBEL, S.A.
Destilador de agua
DESA TANK
MANUAL DE INSTRUCCIONES
C/ Luis I, s/n - Almacén 12 - Pol. Ind. Vallecas IV
28031 Madrid (ESPAÑA)
Tel. (34) 91 380 33 18 - Fax. (34) 91 380 32 16
E-mail: pobel@pobel.com - Web: www.pobel.com
040515

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para POBEL DESA TANK

  • Página 1 Destilador de agua DESA TANK MANUAL DE INSTRUCCIONES C/ Luis I, s/n - Almacén 12 - Pol. Ind. Vallecas IV 28031 Madrid (ESPAÑA) Tel. (34) 91 380 33 18 - Fax. (34) 91 380 32 16 E-mail: pobel@pobel.com - Web: www.pobel.com 040515...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    1.2. Antes de starting empezar Muchas gracias por haber adquirido un producto Thank you very much for purchasing POBEL product. POBEL. Your water still has been designed with function, Su destilador ha sido diseñado teniendo en mente reliability and safety in mind. It is your responsability la función, la fiabilidad y la seguridad del aparato.
  • Página 3: Vista General Del Producto

    El destilador POBEL produce agua destilada direc- POBEL water still produces distilled water from tap tamente del agua de red con un diseño que ocupa water with space saving design and effective distilled poco espacio y una producción eficaz de agua.
  • Página 4: Especificaciones De Producto

    1.4. Especificaciones del Producto Modelo DETA 0040 / DETA 1040 Capacidad 4.0 l / hora Capacidad depósito 8.0 litros Dimensiones (mm) 640 (A) x 340 (F) x 500 (H) Peso (Kg) 24 Kg Resistencia 3,00 KW Agua de refrigeración Aprox. 55 l / hora Material Interior Acero inoxidable...
  • Página 5: Características Técnicas

    1.5. Technical features 1.5. Características técnicas - Destilador automático con depósito acumula- - This is an automatic water still with built-in tank dor de agua destilada incorporado. for reserving distilled water. - With boiling and reservoir tanks made of stainless - Depósito ebullidor y depósito contenedor steel.
  • Página 6: Operación

    1.6. Operation 1.6. Operación 1) Conectar el equipo a una toma de corriente 1) Connect the water still to a plug, suitable for suficiente para un funcionamiento continuo de an intensity of 13 A. 13 A de intensidad. 2) Connect to a tap water with thread of 3/4 ”...
  • Página 7: Advertencias Y Limpieza

    1.7. Warning & cleaning 1.7. Advertencias & limpieza 1. Asegúrese que su suministro eléctrico es del 1. Make sure the electric supply is in accordance to voltaje que indica la etiqueta, 50 / 60 Hz, mono- the given voltage on the name-plate, 50 / 60 Hz, fásica.
  • Página 8: Fallos

    1.8. Fallos / Trouble Shooting 1.9. Diagrama de flujo de agua / Water flow diagram Ebullidor / Boiler Sensor nivel Level sensor Sensor nivel Resistencia Level sensor Heater Entrada agua Feeding water Agua desagüe Draining water Agua desagüe Draining water - 8 - 040515...
  • Página 9: Repuestos

    1.10. Spare parts 1.10. Repuestos YE.DRDES 00110 Resistencia 110 V / Heater for 110 V YE.DRDES 00220 Resistencia 230 V/ Heater for 230 V YE.DSONI 00001 Interruptor de nivel / Level switch 0100906950 Limitador de caudal / Flow restrictor YE.DCONT 00011 Contactor / Contactor YE.DINTE 00005 Interruptor luminoso / Pilot switch YE.DPILV 00002 Indicador luminoso verde / Green pilot...

Tabla de contenido