Página 2
Agrate Brianza (MB), Italia Tel: 0774-1925266 This document is of ownership of Well Store srl. All the rights are reserved. It is forbidden the copy and the reproduction by any means, included the total or partial photocopy of the content without written...
Página 3
CAP4 OPERATION........................6 11.1 - Power supply........................21 4.1 - Connection and application of solenoids............7 11.2 - Output features......................21 4.2 - WELLMAG operating with band EasyCare ............7 11.3 - Other features........................21 4.3 - Power source ........................7 CAP12 SYMBOLS........................22 4.4 - Turning on the device....................7 CAP13 BIBLIOGRAPHY......................22...
Página 4
1.2 - What is WELLMAG for? neoplasms (tumors); tuberculosis With WELLMAG it is possible to apply magnetic fields with beneficial effects on the acute inflammation; reconstruction of the bone tissue and, in general, on the regeneration of damaged cutaneous lesions;...
Página 5
4.2 - WELLMAG operating with band EasyCare WELLMAG offers magnetotherapy treatments at low and high frequency. For high frequency (program 31H), it is mandatory to use WELLMAG with Easycare band or with any optional accessories for high frequency. Solenoids CANNOT be used. For the other low frequency programs (from P01 to P30), solenoids can be used.
Página 6
WellMag CAP4 - Operation CAP4 – Operation WellMag Programs Table Couperose Programmi N° DURATA (min) Stretch marks LOW FREQUENCY HIGH FREQUENCY Fractures Osteoporosis 4.6 - Start of the therapy Joints When the desired program appears on the display, press START.
Página 7
WellMag CAP4 – Operation CAP4 – Operation WellMag Connect the solenoids cable to the device 4.10 - End or interruption of the session Hold the magnet between fingers to put it on the top of the solenoid If you want to stop the device before the program ends, press the key (2) PAUSE once Turn on the device and start program P10 for a break (to continue press (2) START);...
Página 8
WellMag CAP5 - Free programs CAP6 – Applications WellMag EXAMPLES OF APPLICATIONS WITH SOLENOIDS Frequency (Freq.) Effect 1-30 Hz Warming up/Relaxing/Antistress* The Easycare band can be used open on the area to treat or can be wrapped on 30-60 Hz Vascular/Alterated functions* the area.
Página 9
WellMag CAP6 – Applications CAP6 – Applications WellMag Fig.5 - Ribs Fig.11 - Back, upper part Fig.6 - Elbow Fig.12 - Back, lower part Fig.7 - Wrist Fig.13 - Back + Femur Fig.8 - Hand Fig.14 - Sacrum area Fig.9 - Fingers Fig.15 - Hips –...
Página 10
Fig.17 - Knee – front, back Fig.18 - Tibia and fibula 7.1 - Charge indication When WELLMAG is powered by the inside battery on the bar of the symbols of the display the symbol Battery it appears “ “ Icons:...
Página 11
The life of a rechargeable battery depends on the number and type of cycles of charge of cracks, possible cause of dispersion of the magnetic fields. Clean the solenoids / discharge. If WELLMAG is not used frequently, we recommend recharging the battery periodically with a damp cloth.
Página 12
Do not use with the presence of devices to monitor the patient’s vitals. 11.3 - Other features Do not connect simultaneously the patient with the WELLMAG and with a surgical instrument High Frequency, to avoid dangers for the patient and for the instrument.
Página 13
WellMag CAP12 – Symbols CAP14 – Optional accessories for hf programs WellMag BF TYPE DEVICE Magnetic mat 80*190 ATTENTION, CONSULT THE ATTACHED DOCUMENTATION THIS DEVICE IS MARKED ACCORDING TO DIRECTIVE CEE 93/42. 0123 WASTE DISPOSAL FOLLOWING THE CEE DIRECTIVE 2002/96...
Página 14
WellMag CAP14 – Optional accessories for hf programs CAP14 – Optional accessories for hf programs WellMag Band for knee/elbow Cover for pillow 42x72 Face mask Sitting mat 50x100 Band for cervical area...
Página 15
Agrate Brianza (MB), Italia Tel: 0774-1925266 Dieses Dokument ist Eigentum der Fa. Well Store Srl. Alle Rechte vorbehalten. Das Kopieren und die Wieder- gabe des Dokuments, auch auszugsweise, auf welche Art auch immer, einschließlich Fotokopieren, ist ohne schriftliche Genehmigung der Fa. Well Store Srl verboten.
Página 16
KAP4 FUNKTIONSWEISE....................32 11.1 - Stromversorgung.......................47 4.1 - Anschluss und Anbringung der Magnete............32 11.2 - Magnetfeld........................4 7 4.2 - Korrekte Funktionsweise von WELLMAG zusammen mit EasyCare-Band...33 11.3 - Andere technische Daten..................47 4.3 - Stromversorgung für den Gebrauch..............33 KAP12 SYMBOLE........................48 4.4 - Einschalten des Geräts...................33 KAP13 LITERATURHINWEISE.....................48...
Página 17
WellMag KAP1 - Allgemeine Informationen Osteoporose; Narbenbildung, Druckgeschwüre; WellMag gehört zur neuen Linie der elektromedizinischen Geräte für die Physiotherapie. Diese innovative Produktlinie zeichnet sich durch ihre kompakte Bauweise, Ödeme, Gefäßerkrankungen; Anwenderfreundlichkeit und Vielseitigkeit aus. Schuppenflechte. 1.1 - Was ist WELLMAG? Es wird empfohlen, sich für die Diagnose und die Kontrolle der Therapie an einen Arzt...
Página 18
(Programme P01 bis P30) dürfen nur die Magnete verwendet werden. 4.3 - Stromversorgung für den Gebrauch Das Gerät WELLMAG kann mit dem Akku oder mit 230 V verwendet werden. Dazu das Netzteil des Geräts an eine normale Netzsteckdose anschließen. 4.4 - Einschalten des Geräts Das Gerät WELLMAG kann durch Drücken der Taste 2 ON/OFF eingeschaltet werden.
Página 19
WellMag KAP4 - Funktionsweise KAP4 – Funktionsweise WellMag Tabelle Programme Couperose Programm DAUER (min) Dehnungsstreifen NIEDERFREQUENZ HOCHFREQUENZ Knochenbrüche Osteoporose 4.6 - Beginn der Stimulation Gelenke Wenn auf dem Display das gewünschte Programm angezeigt wird, die START-Taste Ödeme drücken.Nach Drücken der START-Taste wird am Display der Bereich TIME mit der verbliebenen Restdauer angezeigt.
Página 20
WellMag KAP4 - Funktionsweise KAP4 – Funktionsweise WellMag HINWEIS: Wenn bei laufender Behandlung Einstellungen an den voreingestellten des Magnetfeld erhöht werden. Programmen durchgeführt werden, werden diese Programme nicht gespeichert, damit 5. Den gleichen Test auch am anderen Magneten des die gespeicherten Programme nicht überschrieben werden. Eventuelle Änderungen Geräts durchführen (der kleine Magnet muss an beiden...
Página 21
WellMag WellMag KAP5 - Freie Programme KAP6 – Anwendung WellMag Anwendungsbeispiele Emissionsfrequenz Wirkung Das Band EasyCare kann offen auf dem Bereich verwendet werden, der behandelt (FREQ) werden soll, oder geschlossen, um den Bereich zu umgeben. 1-30 Hz Wärmen/Entspannen/Stressabbau* Die Magnete werden dagegen paarweise oder einzeln verwenden (wenn 30-60 Hz Gefäße/Wiederherstellung beeinträchtigter Funktionen*...
Página 23
Abb. 17 - Knie vorne und Abb. 18 - Wadenbein hinten 7.1 - Anzeige Ladezustand Akku Wenn das Gerät WELLMAG mit dem Akku läuft, wird in der Symbolleiste am Display das Batteriesymbol " " angezeigt. Legende: Anzeige Akku geladen Anzeige Akku leer Der Ladezustand wird durch die schwarzen Balken im Batteriesymbol angezeigt.
Página 24
Art und Weise, in der das Laden und Entladen erfolgen. Magnetfelder führen können. Die Magnete regelmäßig mit einem feuchten Tuch reinigen. Wenn das Gerät WELLMAG regelmäßig verwendet wird, wird empfohlen, den Akku einmal im Monat zu laden. Um die Lebensdauer des Akkus zu verlängern, wird 9.2 - Gerät und Netzteil...
Página 25
11.3 - Andere technische Daten Das Gerät nicht in der Nähe von Geräten verwenden, die die Lebensfunktionen überwachen. Einen Patienten nicht gleichzeitig an das Gerät WELLMAG und ein chirurgisches HF-Gerät anschließen, um Abmessungen: 140x105x40h [mm] Gefahren für den Patienten und Schäden am Gerät zu vermeiden.
Página 26
WellMag WellMag KAP12 – Symbole KAP14 – Optionales Zubehör für HF-Programm WellMag GERÄT VOM TYP BF (NIEDERFREQUENZ) Biomagnetische Matte 80x190 ACHTUNG, BEILIEGENDE BEDIENUNGSANLEITUNG BEACHTEN DIESES GERÄT VERFÜGT ÜBER EINE CE-KENNZEICHNUNG NACH VORGABE DER RICHTLINIE 93/42/EWG 0123 ENTSORGUNG DES ALTGERÄTS NACH VORGABE DER RICHTLINIE 2002/96/EWG UND 2003/108/EWG.
Página 27
WellMag KAP14 – Optionales Zubehör für HF-Programm KAP14 – Optionales Zubehör für HF-Programm WellMag Band für Ellenbogen/Knie Kissenbezug 42x72 Gesichtsmaske Matte zum Sitzen 50x100 Nackenband...
Página 28
Agrate Brianza (MB), Italia Tel: 0774-1925266 Este documento es propiedad de Well Store srl. Todos los derechos son reservados. Se prohíbe la copia y la reproducción, sea cual sea el método empleado para dicho fin, así como realizar fotocopias totales o...
Página 29
CAP12 - SÍMBOLOS.........................74 4.1 - Enlace y aplicación de los solenoides............59 CAP13 - BIBLIOGRAFÍA......................74 4.2 - Correcto funcionamiento de Wellmag con cinta Easycare.....59 CAP14 - ACCESORIOS OPCIONALES PARA PROGRAMAS HF ALTA FRECUENCIA..74 4.3 - Alimentación por el uso..................59 4.4 - Encendido del aparato...................59 4.5 - Selección del programa..................59...
Página 30
Las pequeñas dimensiones, la facilidad de transporte y la batería recargable permiten 3.1 - Material en dotación su uso en viaje y en cualquier lugar sea necesaria su aplicación. No utilizar el Wellmag en entornos muy calientes y húmedos (Ver Cap. ADVERTENCIAS) .
Página 31
P01 a P30, pueden utilizarse solamente los solenoides. 4.3 - Alimentación por el uso Es posible el uso de WELLMAG con batería o con 230V, conectando el alimentador a el aparato y a una normal toma de corriente. 4.4 - Encendido del aparato Para encender WELLMAG comprimir la tecla (I) - ON/OFF.
Página 32
CAP4 - Funcionamiento WellMag Celulitis Arrugas Tabla Programas Rosacea Programas N° Programa Duración (mins) Estrias BAJA FRECUENCIA BAJA FRECUENCIA Fracturas Osteoporosis 4.6 - Inicio de la estimulación Articulaciones Cuando en la pantalla aparezca el programa que desean, pulsar “>START<”. Una vez pulsado, Edemas el aparato muestra la sección TIME, donde se indica el tiempo restante.
Página 33
CAP4 - Funcionamiento WellMag CAP5 - Programas libres WellMag 4.10 - Interrumpir/Acabar la terapia 5.1 - Impostacion de programas configurables Si se quiere interrumpir momentáneamente la terapia, pulsar una vez la tecla (2) Para acceder a la impostación de estos programas, desde la sección PROG ir a uno de PAUSA.
Página 34
WellMag CAP6 – Aplicaciones CAP6 – Aplicaciones WellMag 6.1 - Sesiones de terapia Aplicar la magnetoterapia de acuerdo a la prescripción médica. Las aplicaciones se efectúan todos los días, con el programa más acorde a la patología del paciente y hasta una reducción apreciable del problema.
Página 36
7.1 - Indicación de la carga a un centro de asistencia autorizado que reemplazará la batería en toda seguridad. Cuando el Wellmag está alimentado por la batería interna, en la barra de los símbolos de la pantalla aparece el símbolo BATERIA “ “...
Página 37
9.3 - Sustitución del alimentador No conectes simultáneamente al paciente con el WELLMAG y con un aparato quirúrgico HF, para evitar peli- gros para el paciente y por el mismo aparato. Se recomienda controlar el estado de los aislantes, recubrimientos y cables El instrumento funciona según sus especificaciones, si el entorno es mantenido a una temperatura incluida...
Página 38
Clasificación con respecto de la entrada de líquidos: IP20 Seguridad en presencia de gases anestésicos inflamables: no es de categoría AP o APG Aparato por funcionamiento: continuo Numero de serie (S.N) Código identificativo de WELLMAG CAP13 – Bibliografía WellMag S.N. PK LF ZZ XXXX Numero identificativo del aparato C.
Página 39
CAP14 – Accesorios opcionales para programas CAP14 – Accesorios opcionales para programas WellMag WellMag HF Alta Frecuencia HF Alta Frecuencia Esterilla 80x190 Faja codo / rodilla Máscara facial Faja cervical Faja renal...
Página 40
CAP14 – Accesorios opcionales para programas WellMag WellMag HF Alta Frecuencia Almohada 42x72 Esterilla asiento 50x100...
Página 41
Agrate Brianza (MB), Italia Tel: 0774-1925266 Ce document est de propriété de Well Store srl. Tous les droits sont réservés. La copie et la reproduction sur tout support, y compris la photocopie totale ou partielle du contenu, sans autorisation écrite de Well Store...
Página 42
FONCTIONNEMENT....................85 CAP12 SYMBOLES.......................99 4.1 - Raccordement et application des solénoïdes..........85 CAP13 BIBLIOGRAPHIE.......................99 4.2 - Fonctionnement de Wellmag avec la bande Easycare......85 CAP14 - ACCESSOIRES OPTIONNELS POUR PROGRAMMES HF.......99 4.3 - Alimentation pour l’utilisation................85 4.4 - Allumage de l’appareil.....................85 4.5 - Sélection du programme..................85 ATTENTION: 4.6 - Début de la stimulation...................87...
Página 43
WellMag trouve dans le champ médical (la physiothérapie en particulier) le milieu le grossesse. plus adéquat pour exprimer tout son potentiel. Toutefois, grâce à sa facilité d’utilisation, il peut être utilisé, outre que par des médecins et thérapeutes de la rééducation, également par ceux qui souhaitent prendre soin de leur bien-être physique à...
Página 44
être utilisés. 4.3 - Alimentation pour l’utilisation Il est possible d’utiliser WellMag avec la batterie ou bien à 230V, en branchant l’alimentation à l’appareil et à une prise de courant normale. 4.4 - Allumage de l’appareil Pour allumer WellMag appuyer sur la touche 2 ON/OFF.
Página 45
WellMag CAP4 - Fonctionnement CAP4 - Fonctionnement WellMag Tableau des Programmes Couperose Programmes N° DURÉE (min) Vergetures BASSE FREQUENCE HAUTE FREQUENCE Fractures Ostéoporose Articulations 4.6 - Début de la stimulation Edèmes Une fois que le programme souhaité apparaît sur l’afficheur, appuyer sur START.
Página 46
WellMag CAP4 - Fonctionnement CAP5 - Programmes libres WellMag 4.10 - Interrompre / terminer la thérapie 5.1 - Réglage d’ un programme personnalisable Si l’on souhaite interrompre avant la fin, appuyer une fois sur la touche 2 PAUSE pour Pour accéder au réglage de ces programmes depuis la section PROG, utiliser les effectuer une pause (pour reprendre la thérapie, appuyer sur la touche 2 START);...
Página 47
WellMag CAP6 – Applications CAP6 – Applications WellMag 6.1 - Séances de thérapie Appliquer la magnétothérapie selon la prescription médicale. Les applications s’effectuent tous les jours, avec le programme le plus adapté à la pathologie du patient, et jusqu’à la disparition ou la réduction sensible du problème; au besoin, il est possible d’effectuer aussi 2 à...
Página 48
WellMag CAP6 – Applications CAP6 – Applications WellMag Fig.11 - Partie Fig.17 - Genou partie extérieure et intérieure Fig.10 - Hanches Fig.16 - Genou partie latérale Dorsale supérieure Fig.12 - Partie Lombaire Fig.13 - Dos + Fémur Fig.18 - Tibia péroné...
Página 49
de la batterie, s’adresser à un Centre d’Assistance autorisé capable de remplacer la Lorsque WellMag est alimenté par la batterie interne sur la barre des symboles de batterie en conservant l’intégrité de l’appareil et d’éliminer la batterie épuisée. l’afficheur, le symbole BATTERIE “...
Página 50
Ne pas utiliser en présence d’appareils destinés à la surveillance des paramètres vitaux. Il est opportun de toujours contrôler l’état d’usure des isolants (enveloppe et câbles) Ne pas connecter simultanément le patient avec WellMag et avec un appareil chirurgical HF, afin d’éviter tout danger pour le patient et pour l’appareil.
Página 51
CAP13 – Bibliographie WellMag Numéro de série (S.N) Code d’identification de WellMag C. Menarini, M. Menarini: Manuale di terapia fisica, Aulo Gaggi Editore, Bologna 1985 S.N. PK LF ZZ XXXX M. Moselli, M. Manca: Fisioterapia pratica, Ed. Minerva Medica, Torino 1993 B.