Descargar Imprimir esta página

LDI SAFCO Scoot 1907 Instrucciones De Ensamblaje

Publicidad

Enlaces rápidos

an LDI Spaces Company
Minneapolis, MN 55428
www.safcoproducts.com
PRODUCT WARRANTY REGISTRATION is available online at: www.safcoproducts.com
L'INSCRIPTION POUR LA GARANTIE DU PRODUIT est
disponible sur l'Internet : www.safcoproducts.com
available Monday-Friday 7:00 AM to 6:00 PM (Central Time) (English-speaking operators)
Si vous avez des questions pour poser ou les préoccupations
pour exprimer, connecter au 1-800-664-0042
de 7H00 à 18H00 (Heure centrale) (Opérateurs de langue anglaise)
1907-37MP: 1 of 5; Rev 2
6/15
ASSEMBLY INSTRUCTIONS
INSTRUCTIONS DE MONTAGE
INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE
For questions or concerns, please call
1907
Scoot™ Workstation
Scoot™ Station de Travail
Scoot™ Estación de Trabajo
El REGISTRO PARA LA GARANTÍA DEL PRODUCTO está
disponible en la Internet: www.safcoproducts.com
1-800-664-0042
Si usted tiene preguntas o preocupaciones,
por favor llame 1-800-664-0042
de 7:00 AM a 6:00 PM (Hora Central) (Operadores que hablan inglés)

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para LDI SAFCO Scoot 1907

  • Página 1 ASSEMBLY INSTRUCTIONS INSTRUCTIONS DE MONTAGE an LDI Spaces Company Minneapolis, MN 55428 INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE www.safcoproducts.com 1907 Scoot™ Workstation Scoot™ Station de Travail Scoot™ Estación de Trabajo PRODUCT WARRANTY REGISTRATION is available online at: www.safcoproducts.com L’INSCRIPTION POUR LA GARANTIE DU PRODUIT est El REGISTRO PARA LA GARANTÍA DEL PRODUCTO está...
  • Página 2 Two People Recommended. TOOLS REQUIRED: Phillips Screwdriver On recommande que l’assemblage soit effectué par deux personnes. OUTILS REQUIS : Tournevis à pointe cruciforme Se recomienda dos personas para el ensamblaje. HERRAMIENTAS REQUERIDAS: Destornillador Phillips Parts List / Liste des Pièces / Lista de Piezas Part No./ Code/ Qty./...
  • Página 3 1907-37MP: 3 of 5; Rev 2 Safco Products Company, New Hope, MN 55428 6/15...
  • Página 4 Place the straight edge of the table top towards the back. Placer le bord rectiligne du plateau de la table vers l’arrière. Coloque el borde directamente de la mesa en la parte trasera. 1907-37MP: 4 of 5; Rev 2 Safco Products Company, New Hope, MN 55428 6/15...
  • Página 5 Place the locking caster on the front legs. Placez de blocage le lanceur de sorts sur les pattes avant. Coloque la lanzador de bloqueo de las patas delanteras. 1907-37MP: 5 of 5; Rev 2 Safco Products Company, New Hope, MN 55428 6/15...