ElectrostatEx GRD-30410 Manual De Instrucciones E Instalación

Sistema monitorización puesta a tierra camiones y cisternas

Publicidad

Enlaces rápidos

Versión 1.0
ElectrostatEx
GRD-30410
Sistema monitorización puesta
a tierra camiones y cisternas.
Manual de instrucciones e instalación
División productos:
www.electrostatex.com
- División servicios técnicos:
www.staticauditors.com
YOVIC S.XXI, S.L. - Tel.: +34 933191437 - Fax.: +34 934186361 - info@electrostatex.com

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para ElectrostatEx GRD-30410

  • Página 1 Versión 1.0 ElectrostatEx GRD-30410 Sistema monitorización puesta a tierra camiones y cisternas. Manual de instrucciones e instalación División productos: www.electrostatex.com - División servicios técnicos: www.staticauditors.com YOVIC S.XXI, S.L. - Tel.: +34 933191437 - Fax.: +34 934186361 - info@electrostatex.com...
  • Página 2: Descripción

    Descripción Descripción del producto...
  • Página 3: Recepción Del Material

    Para evitar la acumulación de electricidad estática, el dispositivo verifica que la conexión a tierra sea correcta antes de iniciar el proceso de carga / des- carga, de esta forma se evitan situaciones peligrosas debidas a fallos o errores humanos. El dispositivo GRD-30410 (FARADO ®) se conecta a través de un cable bipolar, con o sin carrete, y una pinza al contenedor móvil.
  • Página 4 Instalación Instrucciones de instalación y montaje.
  • Página 5: Consideraciones Generales

    2.1 Consideraciones generales El equipo GRD-30410 está compuesto de una carcasa de aleación de aluminio que contiene el circuito electrónico. La carcasa consta de dos partes: una "base", y un "tapa". El circuito electrónico está montado completamente en la base, para facilitar las operaciones de instalación, cableado y mantenimien- GRD-30410 se puede instalar en zonas donde puedan haber atmósferas explosivas, ya que es compatible con la directiva europea ATEX.
  • Página 6: Consideraciones Mecánicas

    2.1 Imagen del equipo ALERÍA La ubicación de instalación del GRD-30410 se debe seleccionar de forma que permita una fácil apertura e instalación del cableado. La posición debe evitar daños causados por el paso de los camiones, pero también debe asegurar una buena visibilidad de los indicadores luminosos.
  • Página 7: Equipo Con Carrete

    Figura 1 - FARADO I - GRD-30410 2.2 Equipo con carrete ALERÍA YOVIC S.XXI, S.L. División productos: www.electrostatex.com División servicios técnicos: www.staticauditors.com Tel.: +34 93 319 14 37 info@electrostatex.com...
  • Página 8 Figura 2 - FARADO II - GRD-30410 YOVIC S.XXI, S.L. División productos: www.electrostatex.com División servicios técnicos: www.staticauditors.com Tel.: +34 93 319 14 37 info@electrostatex.com...
  • Página 9 Figura 3 - FARADO II con reel - GRD-30410-R10 NOTA: • El cable de 3 metros que conecta el carrete con el equipo está incluido en el carrete. • Los accesorios se enumeran en el capítulo 8 de este manual.
  • Página 10: Consideraciones Eléctricas

    Instalar prensaestopas en las entradas de los cables utilizados para conectar las pinzas. Cuando el sistema GRD-30410 está instalado en un área con riesgo de explosión (zona-EX), la entrada de los cables debe realizarse según la directiva ATEX. Utilice accesorios certificados.
  • Página 11: Instrucciones De Seguridad Para La Instalación Y Reparación En Áreas Con Peligro De Explosión

    2.4 Instrucciones de seguridad para la instalación y reparación en áreas con peligro de explosión El sistema de puesta a tierra GRD-30410 debe ser instalado y mantenido de acuerdo con las normas vigentes para las instalaciones eléctricas en áreas peligrosas / zona.
  • Página 12 Polvos Zona 1 Polvos Zona 2 El equipo GRD-30410 se debe instalar y mantener cumpliendo con las normativas aplicables relativas a las instalaciones eléctricas en áreas peligrosas clasificadas (ejemplo: EN 60079-14, EN 60079-17, etc.) YOVIC S.XXI, S.L. División productos: www.electrostatex.com División servicios técnicos:...
  • Página 13 2.6 Descripción del marcado ATEX. PLACA ATEX El usuario es responsable del mantenimiento: limpiar periódicamente sin utilizar disolventes; no sobre la pintura! YOVIC S.XXI, S.L. División productos: www.electrostatex.com División servicios técnicos: www.staticauditors.com Tel.: +34 93 319 14 37 info@electrostatex.com...
  • Página 14 YOVIC S.XXI, S.L. División productos: www.electrostatex.com División servicios técnicos: www.staticauditors.com Tel.: +34 93 319 14 37 info@electrostatex.com...
  • Página 15 YOVIC S.XXI, S.L. División productos: www.electrostatex.com División servicios técnicos: www.staticauditors.com Tel.: +34 93 319 14 37 info@electrostatex.com...
  • Página 16 Las entradas del lado izquierdo son para la fuente de alimentación y con- tactos permitidos. Las entradas de la derecha sólo se pueden utilizar pa- ra la conexión de seguridad intrínseca de las pinzas. YOVIC S.XXI, S.L. División productos: www.electrostatex.com División servicios técnicos: www.staticauditors.com Tel.: +34 93 319 14 37 info@electrostatex.com...
  • Página 17 • Cambiar el fusible F1 (80mA) por el fusible de 160mA suministrado con el equipo. • Cambiar la posición del puente de "X2-4->X2-5" a "X2-3->X2-4" YOVIC S.XXI, S.L. División productos: www.electrostatex.com División servicios técnicos: www.staticauditors.com Tel.: +34 93 319 14 37 info@electrostatex.com...
  • Página 18: Conexión A Tierra

    Las conexiones a tierra se deben realizar de acuerdo con las normas CEI 64-8/5:1998-01. LA CONEXIÓN A TIERRA DEL EQUIPO SE DEBE COMPROBAR PERIÓDICAMENTE Figura 5 YOVIC S.XXI, S.L. División productos: www.electrostatex.com División servicios técnicos: www.staticauditors.com Tel.: +34 93 319 14 37 info@electrostatex.com...
  • Página 19: Funcionamiento

    Funcionamiento Instrucciones de funcionamiento...
  • Página 20: Descripción Del Modo De Funcionamiento

    Los contactos se pueden utilizar para enclavar las ope- raciones de carga / descarga. 6. Esta situación se mantiene hasta que la pinza se desconecte. YOVIC S.XXI, S.L. División productos: www.electrostatex.com División servicios técnicos: www.staticauditors.com Tel.: +34 93 319 14 37 info@electrostatex.com...
  • Página 21 CALIBRACIÓN (ver apartado 5) BY-PASS (ver apartado 6) Display Modo 1 - RESISTENCIA Y CAPACIDAD YOVIC S.XXI, S.L. División productos: www.electrostatex.com División servicios técnicos: www.staticauditors.com Tel.: +34 93 319 14 37 info@electrostatex.com...
  • Página 22 5. Esta situación se mantiene mientras la pinza esté conectada. CALIBRACIÓN. (No es necesario para este Modo). BY-PASS. (No es necesario para esta aplicación). YOVIC S.XXI, S.L. División productos: www.electrostatex.com División servicios técnicos: www.staticauditors.com Tel.: +34 93 319 14 37 info@electrostatex.com...
  • Página 23 Display Modo 2 - RESISTENCIA YOVIC S.XXI, S.L. División productos: www.electrostatex.com División servicios técnicos: www.staticauditors.com Tel.: +34 93 319 14 37 info@electrostatex.com...
  • Página 24: Selección Modo Funcionamiento

    Selección Modo Funcionamiento Selección del modo de funcionamiento del equipo.
  • Página 25: Selección Del Modo De Funcionamiento

    FARADO® I o FARADO® II. Figura 7 - Posición S1 La llave electrónica y el fusible se deben retirar después de la instala- ción. YOVIC S.XXI, S.L. División productos: www.electrostatex.com División servicios técnicos: www.staticauditors.com Tel.: +34 93 319 14 37 info@electrostatex.com...
  • Página 26 Calibración y By- Pass Calibración de la sensibilidad del equipo y utilización del BY-PASS.
  • Página 27: Calibración De La Sensibilidad Del Equipo

    1.000 pF dad de forma segura, desde el exterior de la unidad. 500 pF YOVIC S.XXI, S.L. División productos: www.electrostatex.com División servicios técnicos: www.staticauditors.com Tel.: +34 93 319 14 37 info@electrostatex.com...
  • Página 28 El uso de la misma está estrictamente reservado a personal técnico autorizado. Cada equipo se suministra con una llave electrónica dentro; se debe sa- car del equipo una vez se ha instalado. YOVIC S.XXI, S.L. División productos: www.electrostatex.com División servicios técnicos: www.staticauditors.com Tel.: +34 93 319 14 37 info@electrostatex.com...
  • Página 29 Características Técnicas Características técnicas del equipo...
  • Página 30: Características Técnicas

    Directive 94/9/CE (ATEX): CERTIFICADO INERIS EN 61010-1 - Normas de seguridad para INSTALACIÓN CATEGORÍA 2 y grado de aparatos de medición: contaminación 1 YOVIC S.XXI, S.L. División productos: www.electrostatex.com División servicios técnicos: www.staticauditors.com Tel.: +34 93 319 14 37 info@electrostatex.com...
  • Página 31 Solución Problemas Solución a los problemas...
  • Página 32: Solución De Problemas

    Los relés RL1 y RL2 están rotos relés de salida "X2-2 -> X3-3" RL1 y "X2-5 -> X2-6" reparar RL2 con encender la luz verde. YOVIC S.XXI, S.L. División productos: www.electrostatex.com División servicios técnicos: www.staticauditors.com Tel.: +34 93 319 14 37 info@electrostatex.com...
  • Página 33 Accesorios Accesorios del equipo!
  • Página 34: Carrete De Cable "Cr1" Equipado Con Pinza Auto- Desconectable

    El carrete de cable tipo CR01 se puede utilizar sólo para la conexión de la pinza autodesconectable SRC-2 con el equipo GRD-30410. El carrete de cable se debe utilizar exclusivamente en un circuito intrín- secamente seguro y por personal calificado, para su correcto funciona- miento.
  • Página 35: Imagen Del Carrete

    Cualquier desmontaje debe ser realizado por personal cualificado, para evitar riesgos graves producidos por el resorte precargado. YOVIC S.XXI, S.L. División productos: www.electrostatex.com División servicios técnicos: www.staticauditors.com Tel.: +34 93 319 14 37 info@electrostatex.com...

Tabla de contenido