Para evitar la acumulación de electricidad estática, el dispositivo verifica que la conexión a tierra sea correcta antes de iniciar el proceso de carga / des- carga, de esta forma se evitan situaciones peligrosas debidas a fallos o errores humanos. El dispositivo GRD-30410 (FARADO ®) se conecta a través de un cable bipolar, con o sin carrete, y una pinza al contenedor móvil.
Página 4
Instalación Instrucciones de instalación y montaje.
2.1 Consideraciones generales El equipo GRD-30410 está compuesto de una carcasa de aleación de aluminio que contiene el circuito electrónico. La carcasa consta de dos partes: una "base", y un "tapa". El circuito electrónico está montado completamente en la base, para facilitar las operaciones de instalación, cableado y mantenimien- GRD-30410 se puede instalar en zonas donde puedan haber atmósferas explosivas, ya que es compatible con la directiva europea ATEX.
2.1 Imagen del equipo ALERÍA La ubicación de instalación del GRD-30410 se debe seleccionar de forma que permita una fácil apertura e instalación del cableado. La posición debe evitar daños causados por el paso de los camiones, pero también debe asegurar una buena visibilidad de los indicadores luminosos.
Página 9
Figura 3 - FARADO II con reel - GRD-30410-R10 NOTA: • El cable de 3 metros que conecta el carrete con el equipo está incluido en el carrete. • Los accesorios se enumeran en el capítulo 8 de este manual.
Instalar prensaestopas en las entradas de los cables utilizados para conectar las pinzas. Cuando el sistema GRD-30410 está instalado en un área con riesgo de explosión (zona-EX), la entrada de los cables debe realizarse según la directiva ATEX. Utilice accesorios certificados.
2.4 Instrucciones de seguridad para la instalación y reparación en áreas con peligro de explosión El sistema de puesta a tierra GRD-30410 debe ser instalado y mantenido de acuerdo con las normas vigentes para las instalaciones eléctricas en áreas peligrosas / zona.
Página 12
Polvos Zona 1 Polvos Zona 2 El equipo GRD-30410 se debe instalar y mantener cumpliendo con las normativas aplicables relativas a las instalaciones eléctricas en áreas peligrosas clasificadas (ejemplo: EN 60079-14, EN 60079-17, etc.) YOVIC S.XXI, S.L. División productos: www.electrostatex.com División servicios técnicos:...
Página 13
2.6 Descripción del marcado ATEX. PLACA ATEX El usuario es responsable del mantenimiento: limpiar periódicamente sin utilizar disolventes; no sobre la pintura! YOVIC S.XXI, S.L. División productos: www.electrostatex.com División servicios técnicos: www.staticauditors.com Tel.: +34 93 319 14 37 info@electrostatex.com...
Página 16
Las entradas del lado izquierdo son para la fuente de alimentación y con- tactos permitidos. Las entradas de la derecha sólo se pueden utilizar pa- ra la conexión de seguridad intrínseca de las pinzas. YOVIC S.XXI, S.L. División productos: www.electrostatex.com División servicios técnicos: www.staticauditors.com Tel.: +34 93 319 14 37 info@electrostatex.com...
Página 17
• Cambiar el fusible F1 (80mA) por el fusible de 160mA suministrado con el equipo. • Cambiar la posición del puente de "X2-4->X2-5" a "X2-3->X2-4" YOVIC S.XXI, S.L. División productos: www.electrostatex.com División servicios técnicos: www.staticauditors.com Tel.: +34 93 319 14 37 info@electrostatex.com...
Las conexiones a tierra se deben realizar de acuerdo con las normas CEI 64-8/5:1998-01. LA CONEXIÓN A TIERRA DEL EQUIPO SE DEBE COMPROBAR PERIÓDICAMENTE Figura 5 YOVIC S.XXI, S.L. División productos: www.electrostatex.com División servicios técnicos: www.staticauditors.com Tel.: +34 93 319 14 37 info@electrostatex.com...
Los contactos se pueden utilizar para enclavar las ope- raciones de carga / descarga. 6. Esta situación se mantiene hasta que la pinza se desconecte. YOVIC S.XXI, S.L. División productos: www.electrostatex.com División servicios técnicos: www.staticauditors.com Tel.: +34 93 319 14 37 info@electrostatex.com...
Página 22
5. Esta situación se mantiene mientras la pinza esté conectada. CALIBRACIÓN. (No es necesario para este Modo). BY-PASS. (No es necesario para esta aplicación). YOVIC S.XXI, S.L. División productos: www.electrostatex.com División servicios técnicos: www.staticauditors.com Tel.: +34 93 319 14 37 info@electrostatex.com...
FARADO® I o FARADO® II. Figura 7 - Posición S1 La llave electrónica y el fusible se deben retirar después de la instala- ción. YOVIC S.XXI, S.L. División productos: www.electrostatex.com División servicios técnicos: www.staticauditors.com Tel.: +34 93 319 14 37 info@electrostatex.com...
Página 26
Calibración y By- Pass Calibración de la sensibilidad del equipo y utilización del BY-PASS.
1.000 pF dad de forma segura, desde el exterior de la unidad. 500 pF YOVIC S.XXI, S.L. División productos: www.electrostatex.com División servicios técnicos: www.staticauditors.com Tel.: +34 93 319 14 37 info@electrostatex.com...
Página 28
El uso de la misma está estrictamente reservado a personal técnico autorizado. Cada equipo se suministra con una llave electrónica dentro; se debe sa- car del equipo una vez se ha instalado. YOVIC S.XXI, S.L. División productos: www.electrostatex.com División servicios técnicos: www.staticauditors.com Tel.: +34 93 319 14 37 info@electrostatex.com...
Página 29
Características Técnicas Características técnicas del equipo...
El carrete de cable tipo CR01 se puede utilizar sólo para la conexión de la pinza autodesconectable SRC-2 con el equipo GRD-30410. El carrete de cable se debe utilizar exclusivamente en un circuito intrín- secamente seguro y por personal calificado, para su correcto funciona- miento.