Descargar Imprimir esta página

HYDRA-GUARD HG-1S-01-EC Manual De Instrucciones página 7

Publicidad

-No ABRA los discos.
- Las líneas metálicas en la parte trasera o en la parte inferior de los discos deberán apuntar hacia
abajo para que la alarma funcione.
- La exposición prolongada a sonidos fuertes puede dañar los oídos.
- No coloque la unidad en agua ni la limpie con una esponja o toalla mojada. Limpie la unidad solo con
un trapo seco.
- Cualquier alteración a o reparación de la unidad anulará la garantía. (la unidad está equipada con
una etiqueta especial para evitar alteraciones)
- Las alarmas no son infalibles. Como cualquier otro aparato electrónico, está fabricado con
componentes que pueden sufrir desgaste o fallar en cualquier momento. Su rendimiento está
especialmente sujeto a impactos, polvo, inundación y falta de un mantenimiento adecuado. No pueden
funcionar sin energía. Si la pila no está instalada correctamente, falta, o está agotada, la alarma no
funcionará.
- La unidad no funcionará sin electricidad y/o pilas instaladas. La electricidad y/o pila deberá
conectarse/instalarse inmediatamente, sino la unidad fallará. Lea y siga las instrucciones o la unidad
no funcionará apropiadamente.
- Aunque la unidad está diseñada para emitir una alarma que se pueda oír también en salas
adyacentes, puede que no se escuche siempre.
- La unidad no sonará si la fuga de agua no alcanza el disco. Las fugas que sucedan en áreas
adyacentes o cercanas donde el agua no fluye en el trayecto del disco, no dispararán la alarma.
- Aunque la unidad es resistente al agua, no es impermeable y la inundación puede dañar las partes
electrónicas e impedir el funcionamiento de la unidad.
- La unidad tiene una vida útil limitada. La unidad deberá sustituirse inmediatamente si no funciona
adecuadamente.
- Nunca deje caer la unidad.
- Aunque la unidad está fabricada para detector fugas de agua, se trata de un dispositivo electrónico
susceptible a daños y fallos.
- La unidad sólo pretende ser un dispositivo de soporte sin garantías expresadas ni implicadas
- Contacte con su compañía de seguros para posibles descuentos de primas cuando utilice este sistema.
Info 2:
-Se recomienda que conecte la válvula a la electricidad, para evitar tener que sustituir la pila.
- Este producto no garantiza la prevención de daños causados por el agua.
Numerosos factores aumentan la probabilidad de prevenir los daños causados por el agua, incluyendo:
Control constante HYDRAVERT® / Verificación física de todas las partes / Colocación correcta de los
discos
Para preguntas o problemas, llame a su fontanero, o contacte el servicio de ayuda:
3) TECHNICAL DESCRIPTIONS / TECHNISCHE KENMERKEN / CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES / TECHNISCHE
BESCHREIBUNGEN / DESCRIPCIONES TÉCNICAS / DESCRIZIONI TECNICHE
HYDRA-GUARD® Features and Included Items
A) VALVE SECTION
VALVE
Design
1" Full Port Brass Ball kraan – Nickle Plated
Working Pressure
PN16 (250 PSI) 17,24 Bar
Working
-6° to +120° Celsius (+21° to +248° Fahrenheit)
Temperature
Belangrijk
Not for Natural GAS or LPG
Thread on valve
1" Threaded Female ends BSP
Fittings *
2 Brass fittings converting 1" BSP to 1"
NPT Female Adaptors
TOP SECTION ON VALVE
Design
Motorized unit with manual override wheel
Buttons and LED
Membrane Keypad label with 3 LED'S
support@hydravert.com
Applicable for USA/CANADA only

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

Hg-1s-01-us