PASSO 18
1 - Insira as cavilhas A (6x30mm) nas peças 21.
2 - Fixe-as peças 21 na peça 13 com os parafusos Y
PASO 18
(3,5x40mm).
STEP 18
1 - Introduzca las espigas A (6x30mm) en las piezas 21.
A
8
2 - Fije las piezas 21 en la pieza 13 con los tornillos Y
(3,5x40mm).
1 - Insert the pegs A (6x30mm) in the pieces 21.
2 - Fasten part 21 to part 13 with the Y screws (3,5x40mm).
Y
4
21
13
PASSO 19
1 - Encaixe a peça 20 no conjunto montado no passo anterior.
2 - Fixe as peças 21 na peça 20 utilizando as cantoneiras TA e
PASO 19
os parafusos X (4x12mm).
STEP 19
1 - Encaje la pieza 20 en el conjunto montado en el paso
TA 4
anterior.
2 - Fije las piezas 21 en la pieza 20 utilizando los ángulos TA y
los tornillos X (4x12mm).
1 - Fit piece 20 in the assembly assembled in the previous
step.
2 - Fasten part 21 to part 20 using the TA angles and the X
8
X
screws (4x12mm).
21
21
20
PASSO 20
1 - Encaixe o fundo 22 no canal da peça 20 e alinhe-o nas
peças 13 e 21. Em seguida fixe o fundo 22 nas peças 13 e 21
PASO 20
com os pregos D.
STEP 20
2 - Encoste a corrediça N na frente da gaveta e no fundo e
fixe-as com os parafusos PP (3,5x12mm).
4
N
1 - Encaje el fondo 22 en el canal de la pieza 20 y alinéelo en
las piezas 13 y 21. A continuación, fije el fondo 22 en las
piezas 13 y 21 con los clavos D.
2 - Coloque la guía N sobre el frente y el fondo del cajón y
fíjelos con los tornillos PP (3,5x12mm).
PP 8
1 - Fit the bottom 22 into the channel of part 20 and align it on
parts 13 and 21. Then fix the bottom 22 on parts 13 and 21
with the nails D.
2 - Place the runner N on the drawer front and on the bottom
and fix them with the screws PP (3.5x12mm).
D 20
22
PASSO 21
1 - Alinhe os puxadores S nos furos das frentes de gavetas e
fixe-os com os parafusos W (3,5x25mm).
PASO 21
STEP 21
1 - Alinee los tiradores S en los agujeros de los frentes de los
cajones y fíjelos con tornillos W (3,5x25mm).
W
4
1 - Align the knobs S in the holes of the drawer fronts and fix
them with the screws W (3.5x25mm).
S
2
ACOMPANHE A NOTÁVEL MÓVEIS NAS REDES SOCIAIS.
SIGA EL NOTAVEL MOVEIS EN LAS REDES SOCIALES.
FOLLOW THE NOTAVEL MOVEIS ON THE SOCIAL NETWORKS
/NOTAVELMOVEIS
PASSO 22
1 - Encaixe as dobradiças M nas peças 8 e 9 e fixe-as com os
parafusos X (4x12mm).
PASO 22
STEP 22
1 - Coloque las bisagras M en las piezas 8 y 9 y fíjelas con los
tornillos X (4x12mm).
M 18
1 - Fit the M hinges to parts 8 and 9 and secure them with the
X screws (4x12mm).
X 36
21
8
PASSO 23
1 - Alinhe os puxadores S nos furos das peças 8 e 9 e fixe-os
com os parafusos W (3,5x25mm).
PASO 23
STEP 23
1 - Alinee las asas S en los orificios de las piezas 8 y 9 y
fíjelas con los tornillos W (3,5x25mm).
W 12
1 - Align the knobs S in the holes of parts 8 and 9 and secure
them with the screws W (3.5x25mm).
20
S
6
PASSO 24
1 - Coloque as peças 11 sobre os suportes de prateleira J das
peças 7 e 12.
PASO 24
STEP 24
1 - Coloque las piezas 11 sobre los soportes J de las piezas 7
y 12.
1 - Place parts 11 on the shelf supports J of parts 7 and 12.
@NOTAVELMOVEIS
9
9
8
8
9
12
7
11
11
PASSO 25
1 - Para montar as portas, encaixe as dobradiças M nos
calços M travando-a no parafuso indicado com o número 1
PASO 25
abaixo:
STEP 25
2 - Para fixar os calços de dobradiças M centrais nas peças 1,
6, 7 e 12 encaixe os calços nas dobradiças centrais e então
M
5
fixe-os nas peças 1, 6, 7 e 12 com os parafusos X (4x12mm).
1 - Para montar las puertas, encaje las bisagras M en las
cuñas M fijándolas en el tornillo indicado con el número 1
abajo:
2 - Para fijar las cuñas de las bisagras M centrales en las
piezas 1, 6, 7 y 12 monte las cuñas en las bisagras centrales y
X 10
después fíjelas en las piezas 1, 6, 7 y 12 con los tornillos X
(4x12mm).
1 - To assemble the doors, fit the M hinges on the M wedges
by locking it on the screw indicated with the number 1 below:
2 - To fix the central M hinge shims on parts 1, 6, 7 and 12 fit
the shims on the central hinges and then fix them on parts 1,
6, 7 and 12 with the X screws (4x12mm).
1
1
PASSO 26
1 - Encaixe as gavetas no guarda-roupa através das
corrediças.
PASO 26
2 - Cole os tapa-furos R sobre os furos restantes do produto.
STEP 26
1 - Encaje los cajones del armario a través de las guías.
R 10
2 - Pegue las tapas de los orificios R sobre los orificios
restantes del producto.
1 - Fit the drawers to the closet through the runners.
2 - Glue the hole punches R over the remaining holes of the
product.
PASSO 27
Para a regulagem das portas siga as instruções conforme os
números abaixo:
PASO 27
1 - Se precisar subir ou abaixar um pouco a porta desaperte
STEP 27
um pouco os parafusos indicados com o número 1,
reposicione e aperte novamente.
2 - Se precisar empurrar a porta um pouco mais para dentro ou puxá-la para
fora, desaperte um pouco o parafuso indicado com o numero 2, reposicione e
aperte novamente.
3 - Se precisar alinhas as portas um pouco mais para o centro ou em direção
as laterais, utilize uma chave philips para firar o parafuso indicado com o
numero 3 até posicionar a porta da forma desejada.
Para ajustar las puertas siga las instrucciones según los números que
aparecen a continuación:
1 - Si necesita subir o bajar un poco la puerta afloje los tornillos indicados con
el número 1, vuelva a colocarlos y apriételos de nuevo.
2 - Si necesita empujar la puerta un poco más hacia dentro o sacarla, afloje el
tornillo indicado con el número 2, vuelva a colocarlo y apriételo de nuevo.
3 - Si necesita alinear las puertas un poco más hacia el centro o hacia los
lados, utilice un destornillador philips para girar el tornillo indicado con el
número 3 hasta que la puerta quede posicionada como desee.
To adjust the doors follow the instructions according to the numbers below:
1 - If you need to raise or lower the door a little loosen the screws indicated
with number 1, reposition and tighten again.
2 - If you need to push the door a little more inside or pull it out, loosen the
screw indicated with number 2, reposition and tighten again.
3 - If you need to align the doors a little more toward the center or toward the
sides, use a philips screwdriver to turn the screw indicated with number 3 until
the door is positioned as desired.
3
1
2
PÁGINA | PAGINA | PAGE: 04
6
7
12