Descargar Imprimir esta página

epico spello SPELL-NA-WCHA16-ON Manual De Instrucciones página 15

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 17
2IN1 PORTABLE WIRELESS CHARGER
УПАТСТВО ЗА УПОТРЕБА
Ви благодариме што го купивте нашиот производ и се надеваме дека ќе уживате во него.
Технички параметри
2IN1 PORTABLE WIRELESS CHARGER
Порт: 9 V/2 A, 12 V/2 A
Вкупен безжичен излез: 17,5 W
Моќност на полнење (iPhone): 15 W/10 W/7,5 W/5 W
Моќност на полнење (Apple Watch): 2,5 W
Растојание за полнење ( безжично полнење): <10 mm
Материјал: ABS, silikon
Содржина на пакетот
1x 2in1 Portable Wireless Charger
1x USB-C na USB-A kabel
1x упатство за употреба
Упатство за употреба
Употреба на производот
Користете го испорачаниот USB-C кабел за да го поврзете полначот со приклучокот за USB-A на компјутерот
или со адаптерот за наизменична струја и приклучете го адаптерот за наизменична струја во правилно заземјен
штекер.
Безжично полнење на мобилен телефон
1. Ставете го мобилниот телефон на површината за полнење означена со U, на која се прикачува со магнет.
Подлогата за полнење ги препознава можностите на вашиот телефон и почнува да се полни со 5 W, 7,5 W,
10 W или 15 W.
Безжично полнење Apple Watch
2. Површината за полнење е прилагодлива, така што можете да го полните вашиот Apple Watch со спуштена
или подигната површина за полнење. Кога часовникот е поставен на површината за полнење, тој е безбедно
прикачен со магнет и полнењето со моќност од 2,5 W започнува автоматски.
LED индикација
1. Кога е поврзан со штекерот, LED индикаторот светнува црвено.
2. Кога ќе започне полнењето, LED индикаторот свети сино.
3. Кога ќе се открие непознат предмет на површината за полнење, LED индикаторот трепка сино.
Безбедносни упатства
Внимателно прочитајте ги безбедносните упатства и упатствата за работа подолу. Предадете евентуално
оштетување на уредот или можно оштетување. Производителот не презема одговорност за штета предизвикана
од неправилна употреба на овој уред.
1. Чувајте го производот и неговите додатоци подалеку од дофат на деца.
2. Овој производ е наменет само за употреба во домаќинството.
3. Внимавајте да не испуштите, намерно или ненамерно да се скршите, да се наведнувате, да се вдлабнете или
на друг начин да не ја деформирате основата, адаптерот или кабелот за полнење, бидејќи тоа може да го
попречи правилното функционирање.
4. Не расклопувајте или на друг начин не го нарушувајте производот или неговите додатоци. Не содржи делови
што можат да се сервисираат во случај на дефект.
5. Не изложувајте го производот или неговите додатоци на влага и не потопувајте ги во течности. Не ги
изложувајте на капење или прскање вода. Не ставајте контејнери за вода, како што се вазни, врз нив.
6. Не ставајте банкарска картичка или други картички или чипови што работат безжично во непосредна
близина. Може да бидат непоправливо оштетени.
7. Одржувајте растојание од најмалку 20 см помеѓу вградени медицински помагала (на пр. Пејсмејкери) и
површини за безжично полнење за да спречите евентуални пречки со медицинскиот уред.
8. Не користете капаци што содржат метал при полнење, бидејќи тоа може да го забави или целосно да го
прекине полнењето.
9. Не изложувајте го производот или неговите додатоци на директна сончева светлина. Забрането е да се
ставаат извори на отворен оган врз нив, како што се палење свеќи.
10. Никогаш не фрлајте го производот или неговите додатоци во оган.
11. Не користете или чувајте го производот или неговите додатоци во близина на супстанции / предмети што
можат да запалат, запаливи или експлозивни супстанции, итн.
12. Не оставајте го производот или неговите додатоци без надзор додека е во функција.
13. Забрането е користење на оштетен производ или негови додатоци.
14. И држачот за полнење и адаптерот за наизменична струја може да се загреат при полнење и употреба.
Ве молиме, посветете големо внимание на неговото можно екстремно загревање, што може да укаже на
проблем со колото за полнење на електронскиот уред. Во овој случај, веднаш исклучете го лежиштето за
полнење или адаптер за струја и консултирајте се со квалификуван техничар. Обезбедете доволно слободен
простор околу производот за правилна циркулација на воздухот. Не користете го на облечена површина (на
пр. Чаршав).
15. Никогаш не покривајте го производот.
16. Пред чистење, проверете дали адаптерот е исклучен од штекерот.
17. Користете само сува крпа за чистење. Забрането е да се користи вода, хемикалии, растворувачи, бензин и
сл. За чистење.
18. Чувајте го производот и неговите додатоци на суво и добро проветрено место, подалеку од дофат на деца
или домашни миленици. Не ставајте предмети врз нив за време на складирањето.
Исклучување на одговорноста
Производителот не прифаќа никаква одговорност за каква било штета на мобилниот уред предизвикана од
неправилна употреба на овој производ.
iPhone и Apple Watch се заштитни знаци на Apple Inc., компанија регистрирана во САД и други земји.
Овој симбол на производот или во придружната документација покажува дека производот не смее да
се смета за нормален комунален отпад и мора да се отстрани во согласност со локалните прописи..
Фрлете го овој производ на еколошки начин. Правилното отстранување на овој производ ја штити
животната средина. За повеќе информации, контактирајте ја локалната канцеларија за отстранување
на отпад од општината, најблиската точка за собирање или дилерот.
Овој производ е во согласност со сите основни барања на директивите на ЕУ што се однесуваат на него.
Димензии на производот: 162 x 74,5 x 16 mm
Маса: 90 g
USB-C to USB-A кабел
Материјал: TPE
Должина на кабелот: 1 m
Maca: 28 g
MK

Publicidad

loading