Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Touret à meuler
FR
EN
Bench grinder
ES
Amoladora
TX 125
smergliatrice
IT
206, rue Marcel Cachin
37700 Saint-Pierre des Corps
FRANCE
© FAR GROUP EUROPE
810179-Manuel-C.indd 1
30/08/10 8:33:06

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Far Group STAR TOOLS TX 125

  • Página 1 Touret à meuler Bench grinder Amoladora TX 125 smergliatrice 206, rue Marcel Cachin 37700 Saint-Pierre des Corps FRANCE © FAR GROUP EUROPE 810179-Manuel-C.indd 1 30/08/10 8:33:06...
  • Página 2 FIG. A & B FIG. C © FAR GROUP EUROPE 810179-Manuel-C.indd 2 30/08/10 8:33:14...
  • Página 3 FIG. D © FAR GROUP EUROPE 810179-Manuel-C.indd 3 30/08/10 8:33:18...
  • Página 4 © FAR GROUP EUROPE 810179-Manuel-C.indd 4 30/08/10 8:33:26...
  • Página 5 FIG. F max 2 mm max 2 mm © FAR GROUP EUROPE 810179-Manuel-C.indd 5 30/08/10 8:33:28...
  • Página 6 FIG. G © FAR GROUP EUROPE 810179-Manuel-C.indd 6 30/08/10 8:33:29...
  • Página 7 à travailler. Travaux d’ebauche Pour ébaucher, ébarber ou meuler, utilisez un gros grain (ex A40) et la meule sèche unique- ment, finalisez avec un grain plus fin © FAR GROUP EUROPE 810179-Manuel-C.indd 7 30/08/10 8:33:30...
  • Página 8 Toujours controler l’etat des meules ( y compris les meules neuves ). Ne pas exercer une pression trop importante sur les meules, brosses et autres accessoires afin de ne pas fatiguer inutilement le moteur. © FAR GROUP EUROPE 810179-Manuel-C.indd 8 30/08/10 8:33:30...
  • Página 9 Grinding-wheel wear must be on the entire width there- fore shift the workpiece sideways. Roughing To rough, deburr or grind, use a coarse grain (ex A40) and dry grinding-wheel only, finish with a finer grain © FAR GROUP EUROPE 810179-Manuel-C.indd 9 30/08/10 8:33:31...
  • Página 10 Always keep the equipment clean. Always check grinding-wheel condition (including new grinding-wheels). Do not exert too much pressure on the grinding-wheels, brushes and other accessories in order not to overtax the motor needlessly. © FAR GROUP EUROPE 810179-Manuel-C.indd 10 30/08/10 8:33:31...
  • Página 11 Trabajos de desbaste Para desbastar, desbarbar o esmerilar, utilice un grano grueso (por ejemplo A40) y la muela seca únicamente, acabe con un grano más fino © FAR GROUP EUROPE 810179-Manuel-C.indd 11 30/08/10 8:33:32...
  • Página 12 Mantener el aparato siempre limpio Siempre controlar el estado de las muelas (incluso las muelas nuevas). No ejercer una presión demasiado importante en las muelas, cepillos y otros accesorios para que el motor no trabaje inútilmente. © FAR GROUP EUROPE 810179-Manuel-C.indd 12 30/08/10 8:33:32...
  • Página 13 L’usura della mola deve effettuarsi su tutta la larghezza, per questo spostare lateralmente il pezzo da lavorare. Lavori di laminazione Per sbozzare, sbavare o molare, usare un grano grosso (es A40) e solo la mola asciuga, finire con un grano più fino © FAR GROUP EUROPE 810179-Manuel-C.indd 13 30/08/10 8:33:33...
  • Página 14 Tenere l’apparecchio sempre pulito. Controllare sempre lo stato delle mole (comprese quelle nuove). Non esercitare una pressione troppo importante sulle mole, sulle spazzole e sugli altri accessori per non stancare inutilmente il motore. © FAR GROUP EUROPE 810179-Manuel-C.indd 14 30/08/10 8:33:33...
  • Página 15 Не го изхвърляйте : Nie wyrzucac : Älä heitä pois luontoon : Ärge visake seda minema : Batteriet får inte kastas : Nemėtykite : Bortkast det ikke: Nemest : Nu le auncati : © FAR GROUP EUROPE 810179-Manuel-C.indd 15 30/08/10 8:33:36...
  • Página 16 χρήση προστατευτικών γαντιών : Nositi rokavice: Używać rękawic ochronnych : а се използват предпазни ръкавици : Käytä suojakäsineitä : Kandke kindaid Använd skyddshandskar : Mūvėti pirštines Der skal benyttes handsker : Valkāt cimdus Purtaţi mănuşi © FAR GROUP EUROPE 810179-Manuel-C.indd 16 30/08/10 8:33:39...
  • Página 17 Hmotnosť Peso : ‫משקל‬ Peso : Peso : .‫الوزن‬ Gewicht : Súly :   : Teža : Masa : Тегло : Paino : Raskus Vikt : Svoris Vægt : Svars Greutate © FAR GROUP EUROPE 810179-Manuel-C.indd 17 30/08/10 8:33:40...
  • Página 18 - Du local et de l’installation de la machine. Préférez une pièce dont l’acoustique est plus feutrée. Evitez les pièces vide à grande résonnance. Placez vous auprès d’une fenètre le cas échéant. - Des outils montés, des pièces travaillées, des réglages choisis,... © FAR GROUP EUROPE 810179-Manuel-C.indd 18 30/08/10 8:33:40...
  • Página 19 Garanzia limitata ad un impiego non professionale, fuori pezzi d’usura. Garantia Limitada ao uso não profissional, fora das pesas de uso. Garantía limitada a un uso profesional, fuera de las piezas de desgaste. © FAR GROUP EUROPE 810179-Manuel-C.indd 19 30/08/10 8:33:43...
  • Página 20 TX-125 © FAR GROUP EUROPE 810179-Manuel-C.indd 20 30/08/10 8:33:44...
  • Página 21 требованиям стандартов ЕС Je v skladu z in izpolnjuje norme Evropske skupnosti. CE şartlara uygundur, odpovídá normám ES. Christophe HUREL, 2006/42/EC, 2006/95/EC, 2004/108/EC Président Directeur Général 28/08/2009 EN61029-1:2000+A11+A12 EN61029-2-4:2003 EN55014-1:2000+A1+A2 EN55014-2:97+A1 EN61000-3-2:2000 EN61000-3-3:95+A1 © FAR GROUP EUROPE 810179-Manuel-C.indd 21 30/08/10 8:33:44...
  • Página 22 по начин, несъответстващ на стандарта за работа с него, както и в случай на щети, нанесени от неоторизирани лица, или вследствие на проявена небрежност от страна потребителя. Г аранцията не покрива щети, произтекли вследствие на техническа неизправност на апарата. © FAR GROUP EUROPE 810179-Manuel-C.indd 22 30/08/10 8:33:45...
  • Página 23 čeku. Garantija iekļauj bojāto daļu nomaiņu. Šī garantija nav derīga, ja aparāts nav lietots saskaņā ar drošības noteikumiem, ne gadījumos ja bojājumi radušies nesankcionētas iejaukšanās gadījumā vai arī pircēja nolaidības dēļ. Garantija nav derīga , ja bojājumi radušies darbarīka defekta dēļ © FAR GROUP EUROPE 810179-Manuel-C.indd 23 30/08/10 8:33:45...

Este manual también es adecuado para:

810179