15
English
Add ⁷⁄₁₆" (11 mm) to X.
Cut the retainer plate screws so
that they are X + ⁷⁄₁₆" (X + 11 mm)
long.
Place a small amount of caulk at
the top and side grout joints.
Make sure that the stops are open.
12
X +
X +
⁷ ⁄ ₁ ₆ "
⁷ ⁄ ₁ ₆ "
X +
X +
1 1 m
1 1 m
m
m
Français
Ajoutez ⁷⁄₁₆ po (11 mm) à X.
Coupez les vis de la plaque
d'arrêt afin que leur longueur soit
de X + ⁷⁄₁₆ po (X + 11 mm).
Placez une petite quantité de pâte
d'étanchéité au niveau des joints
de coulis en haut et sur les côtés.
Assurez-vous que les vannes
d'arrêt soient ouvertes.
16
2
open
ouvert
abierto
Español
Agregue ⁷⁄₁₆" (11 mm) a X.
Corte los tornillos de la placa de
sujeción de modo que el largo sea
X + ⁷⁄₁₆" (X + 11 mm).
Coloque una pequeña cantidad
de calafate en la parte superior y
uniones de lechada de cemento
laterales.
Asegúrese de que las llaves de
paso estén abiertas.
1