Microphone Volume
Rotate the bezel to adjust volume level in increments of 5. Press the left and right arrows
to fine tune the volume in increments of 1.
Drücken Sie die Pfeil nach links- bzw. Pfeil nach rechts-Taste, um die Lautstärke in 1er-
Schritten anzupassen.
Pour régler le volume, faites tourner le cadran. Le réglage se fait par incréments de 5.
Pour un paramétrage plus précis, par incréments de 1, appuyez sur les flèches vers la
gauche et vers la droite.
Ruotare la lunetta per regolare il livello del volume in incrementi di 5. Premere le frecce
destra/sinistra per regolare il volume in incrementi di 1.
Gire el bisel para regular el nivel de volumen en incrementos de 5. Presione las flechas
hacia la derecha y hacia la izquierda para regular con precisión en incrementos de 1.
Backlight Brightness
Rotate the bezel to adjust keyboard backlight brightness. Press the left and right arrows to
fine tune the brightness in increments of 1.
Drehen Sie den Ring, um die Helligkeit der Hintergrundbeleuchtung der Tastatur
einzustellen. Drücken Sie die Pfeil nach links- bzw. Pfeil nach rechts-Taste, um die
Helligkeit in 1er-Schritten anzupassen.
Pour régler la luminosité du rétroéclairage du clavier, faites tourner le cadran. Pour un
réglage plus précis, par incréments de 1, appuyez sur les flèches vers la gauche et vers
la droite.
Ruotare la lunetta per regolare la luminosità della retroilluminazione della tastiera.
Premere le frecce destra/sinistra per regolare la luminosità in incrementi di 1.
Gire el bisel para regular la intensidad de brillo de la retroiluminación del teclado.
Presione las flechas hacia la derecha y hacia la izquierda para regular con precisión la
intensidad de brillo en incrementos de 1.