Página 3
G Operating instruction Thank you for choosing a Hama product. Warning – Batteries Take your time and read the following • When inserting batteries, note the correct instructions and information completely. Please polarity (+ and - markings) and insert keep these instructions in a safe place for the batteries accordingly.
Página 4
• Press the ‘on’ button (2) to switch the 7. Warranty Disclaimer product on. The ‘Fineline’ active pen will Hama GmbH & Co KG assumes no liability and automatically switch off if it has been inactive provides no warranty for damage resulting from for more than one minute.
Página 5
D Bedienungsanleitung Vielen Dank, dass Sie sich für ein Hama Produkt Warnung – Batterien entschieden haben! • Beachten Sie unbedingt die korrekte Nehmen Sie sich Zeit und lesen Sie die Polarität (Beschriftung + und -) folgenden Anweisungen und Hinweise der Batterien und legen Sie diese zunächst ganz durch.
Página 6
Aktive Eingabestift „Fineline” automatisch aus. 7. Haftungsausschluss • Bei ausreichend voller Batterie leuchtet die Die Hama GmbH & Co KG übernimmt keinerlei LED blau. Haftung oder Gewährleistung für Schäden, die • Eine abnehmende Helligkeit der LED weist auf aus unsachgemäßer Installation, Montage und...
Página 7
(à l‘exception des produits d‘alarme en veille). 2. Contenu de l‘emballage • Ne court-circuitez pas les piles. • Stylet actif « Fineline » • 1 pile A27 • Ne tentez pas de recharger les piles. • Ce mode d’emploi •...
Página 8
Ajustement de l’intensité du signal Mettez l’appareil sous tension. Tenez le stylet • Compartiment à pile dévissable (1) actif « Fineline » en position verticale par rapport • Touche Marche avec LED d’état (2) à l’écran tactile capacitif et tracez une ligne •...
Página 9
2. Contenido del paquete emergencia). • Lápiz táctil activo para introducción de datos • No cortocircuite las pilas. « Fineline » • 1 pila A 27 • No cargue las pilas. • Estas instrucciones de manejo • No arroje las pilas al fuego.
Página 10
Nota: Daños de la pantalla 7. Exclusión de responsabilidad Para evitar daños en la pantalla, tenga en Hama GmbH & Co KG no se responsabiliza ni cuenta los siguientes puntos: concede garantía por los daños que surjan por • Evite ejercer una presión elevada sobre una instalación, montaje o manejo incorrectos...
Página 11
Hama GmbH & Co KG 86652 Monheim / Germany Service & Support www.hama.com +49 9091 502-0 Raccolta Carta All listed brands are trademarks of the corresponding companies. Errors and omissions excepted, and subject to technical changes. Our general terms of...