Descargar Imprimir esta página

Pinnacle Climate Technologies Master MH-200V-LPC-A Manual Del Usuario E Instrucciones De Operación

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

CONSUMER: READ AND RETAIN THESE INSTRUCTIONS FOR FUTURE USE
Locating Your Serial Number:
Your serial number can be found on the heater's rating label. It will begin with the letters PGCV
followed by 8 digits. For Example: PGCV12345678. Have your Serial Number ready before calling
customer service at 800-641-6996.
DANGER
GENERAL HAZARD WARNING:
FAILURE TO COMPLY WITH THE PRECAUTIONS AND INSTRUCTIONS PROVIDED WITH THIS HEAT-
ER, CAN RESULT IN DEATH, SERIOUS BODILY INJURY AND PROPERTY LOSS OR DAMAGE FROM
HAZARDS OF FIRE, EXPLOSION, BURN, ASPHYXIATION AND/OR CARBON MONOXIDE POISONING.
ONLY PERSONS WHO CAN UNDERSTAND AND FOLLOW THE INSTRUCTIONS SHOULD USE OR
SERVICE THIS HEATER.IF YOU NEED ASSISTANCE OR HEATER INFORMATION SUCH AS AN IN-
STRUCTIONS MANUAL, LABEL, ETC. CONTACT THE MANUFACTURER.
FIRE, BURN, INHALATION, AND EXPLOSION HAZARD. KEEP SOLID
WARNING
COMBUSTIBLES, SUCH AS BUILDING MATERIALS, PAPER OR CARDBOARD, A
SAFE DISTANCE AWAY FROM THE HEATER AS RECOMMENDED BY THESE INSTRUCTIONS.
NEVER USE THE HEATER IN SPACES WHICH DO OR MAY CONTAIN VOLATILE OR AIRBORNE
COMBUSTIBLES, OR PRODUCTS SUCH AS GASOLINE, SOLVENTS, PAINT THINNERS, DUST
PARTICLES OR UNKNOWN CHEMICALS.
MODEL NUMBERS
MH-80V-LPC-A / MH-200V-LPC-A
Fax: 320-251-2922 • Web: www.masterindustrialproducts.com • Email: info@pinnacleclimate.com
CONVECTION HEATER
User's Manual &
Operating Instructions
Factory ID: 522
Sauk Rapids, MN 56379 USA • Toll Free (800) 641-6996
© 2019 Pinnacle Climate Technologies, Inc. MALB-405

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Pinnacle Climate Technologies Master MH-200V-LPC-A

  • Página 1 NEVER USE THE HEATER IN SPACES WHICH DO OR MAY CONTAIN VOLATILE OR AIRBORNE COMBUSTIBLES, OR PRODUCTS SUCH AS GASOLINE, SOLVENTS, PAINT THINNERS, DUST PARTICLES OR UNKNOWN CHEMICALS. Sauk Rapids, MN 56379 USA • Toll Free (800) 641-6996 Fax: 320-251-2922 • Web: www.masterindustrialproducts.com • Email: info@pinnacleclimate.com © 2019 Pinnacle Climate Technologies, Inc. MALB-405...
  • Página 2 SAFETY AUTHORITY IF YOU HAVE ANY QUESTIONS ABOUT APPLICATIONS. Other standards govern the use of fuel gasses and heating products for specific uses. Your local authority can advise you about these. © 2019 Pinnacle Climate Technologies, Inc. Convection Heater User's Manual...
  • Página 3 (2,800 sq cm) Sides opening of outside air for every 100,000 Btu / Hr 48 in. 96 in. heater rating. Refer to “Ventilation” on page 10 for further instructions. © 2019 Pinnacle Climate Technologies, Inc. Convection Heater User's Manual...
  • Página 4 (Short Term Exposure Limit = 15 minutes) and Ontario Workplaces Reg 833 100 ppm 15000 ppm (WSBC) CO₂ 30000 ppm (Reg 833) 1.0 ppm (WorkSafeBC) NO₂ 5 ppm 5.0 ppm (Reg 833) © 2019 Pinnacle Climate Technologies, Inc. Convection Heater User's Manual...
  • Página 5 Heat Settings Variable Maximum Operating Hours Required Cylinder Lbs. 20 / 100 20 / 100 Fuel Type Propane Propane Heating Area (Ft. 1,800 5,000 Specifications subject to change without notice. © 2019 Pinnacle Climate Technologies, Inc. Convection Heater User's Manual...
  • Página 6 Gas Valve Knob MH-200V-LPC-A Upper Shell Lower Shell Base Control Valve Inlet Connector WHAT'S IN THE BOX 11 mm Screws (6) Hose and Regulator (1) Upper Housing (1) Lower Housing (1) © 2019 Pinnacle Climate Technologies, Inc. Convection Heater User's Manual...
  • Página 7 NOTE: Save carton and packaging material for 3. Attach three (3) screws to the bottom row of later storage. holes in the lower housing (See Figure 3). Figure 2 Figure 3 © 2019 Pinnacle Climate Technologies, Inc. Convection Heater User's Manual...
  • Página 8 Outlets and Inlets Connections. CAUTION never be stored in a building, – A safety relief valve having direct garage, or any other enclosed area. communications with the vapor space of the LP cylinder. © 2019 Pinnacle Climate Technologies, Inc. Convection Heater User's Manual...
  • Página 9 – Fasten full propane tank and connect proper fitting to LP cylinder valve by turning COUNTER-CLOCKWISE. (See Figure 4 & 5) Inlet Supply Valve Connector Regulator Hose Hose Propane Tank Figure 4 Figure 5 © 2019 Pinnacle Climate Technologies, Inc. Convection Heater User's Manual...
  • Página 10 5 minutes. 2. Rotate valve cylinder CLOCKWISE to close it. 2. Relight following the Lighting Instructions, steps 1-7. Shut Down Instructions 1. Rotate valve cylinder CLOCKWISE to close it. © 2019 Pinnacle Climate Technologies, Inc. Convection Heater User's Manual...
  • Página 11 Re- installed on the valve to protect the fitting from gap the terminals to 0.195” (4.9 mm). damage. © 2019 Pinnacle Climate Technologies, Inc. Convection Heater User's Manual...
  • Página 12 3. Gas pressure too low. 2. Replace burner. 3. Be sure regulator is 4. Fuel supply too low. operating properly. Burner flame is too low 4. Replace low fuel supply with new, full cylinder. © 2019 Pinnacle Climate Technologies, Inc. Convection Heater User's Manual...
  • Página 13 NEVER LEAVE HEATER UNATTENDED WHILE BURNING, CONNECTED TO A POWER SOURCE, OR WHILE CONNECTED TO A FUEL SOURCE EXPLODED VIEW MH-80V-LPC-A MH-200V-LPC-A © 2019 Pinnacle Climate Technologies, Inc. Convection Heater User's Manual...
  • Página 14 LIMITED WARRANTY Pinnacle Climate Technologies, Inc. warrants this heater to If Pinnacle Climate Technologies, Inc. finds the item to the original retail purchaser only, to be free from defects in be in normal operating condition, or not defective the item material and workmanship for a period of one (1) year from will be returned freight collect.
  • Página 15 Sauk Rapids, MN 56379 USA • Toll Free (800) 641-6996 Fax: 320-251-2922 • Web: www.masterindustrialproducts.com • Email: info@pinnacleclimate.com © 2019 Pinnacle Climate Technologies, Inc.
  • Página 16 ENCORE DES PRODUITS COMME DE L’ESSENCE, DES SOLVANTS, DES DILUANTS À PEINTURE, DES PARTICULES DE POUSSIÈRE OU DES PRODUITS CHIMIQUES INCONNUS. Sauk Rapids, MN 56379 USA • Numéro sans frais (800) 641-6996 Télécopieur : 320 251-2922 • Web : www.masterindustrialproducts.com • Courriel : info@pinnacleclimate.com © 2019, Pinnacle Climate Technologies, Inc. MALB-405...
  • Página 17 AVEC LE SERVICE LOCAL DES INCENDIES EN CAS DE QUESTIONS SUR L’APPLICATION. D’autres normes régissent l’utilisation des gaz combustibles et des produits de chauffage pour des utilisations spécifiques. Les autorités locales peuvent vous informer sur ces dernières. © 2019, Pinnacle Climate Technologies, Inc. Manuel de l’utilisateur de la chaufferette à convection...
  • Página 18 VÊTEMENTS OU DE TOUT MATÉRIAU COMBUSTIBLE. « Ventilation » à la page 10 pour plus de détails. Dégagement minimal par rapport aux combustibles Côtés Haut 122 cm 244 cm © 2019, Pinnacle Climate Technologies, Inc. Manuel de l’utilisateur de la chaufferette à convection...
  • Página 19 833 de Santé et sécurité au travail de l’Ontario 100 ppm 15 000 ppm (WSBC) CO₂ 30 000 ppm (règl. 833) 1,0 ppm (WorkSafeBC) NO₂ 5 ppm 5,0 ppm (règl. 833) © 2019, Pinnacle Climate Technologies, Inc. Manuel de l’utilisateur de la chaufferette à convection...
  • Página 20 Nombre maximal d’heures de fonctionnement Bouteille requise, en kg 9 / 45 9 / 45 Type de carburant Propane Propane Surface chauffée (m Spécifications sujettes à modification sans préavis. © 2019, Pinnacle Climate Technologies, Inc. Manuel de l’utilisateur de la chaufferette à convection...
  • Página 21 Enveloppe inférieure Base Robinet de commande Connecteur d’entrée CONTENU DE LA BOÎTE Vis de 11 mm (6) Tuyau et régulateur (1) Boîtier supérieur (1) Boîtier inférieur (1) © 2019, Pinnacle Climate Technologies, Inc. Manuel de l’utilisateur de la chaufferette à convection...
  • Página 22 3. Fixer trois (3) des vis cruciformes sur la rangée inférieure de trous du boîtier inférieur (voir la Figure 3). Figure 2 Figure 3 © 2019, Pinnacle Climate Technologies, Inc. Manuel de l’utilisateur de la chaufferette à convection...
  • Página 23 édifice, un garage ou dans toute autre aire fermée. La chaufferette doit fonctionner à partir du gaz provenant – de la bouteille d’alimentation. © 2019, Pinnacle Climate Technologies, Inc. Manuel de l’utilisateur de la chaufferette à convection...
  • Página 24 ANTIHORAIRE. (Voir les Figures 4 et 5) Connecteur d’entrée Robinet d’alimentation Régulateur Tuyau Tuyau Bouteille de propane Figure 4 Figure 5 © 2019, Pinnacle Climate Technologies, Inc. Manuel de l’utilisateur de la chaufferette à convection...
  • Página 25 2. Tourner le robinet de la bouteille dans le sens HORAIRE pour le refermer. Instructions d’arrêt Faire tourner le robinet de la bouteille dans le sens HORAIRE pour le refermer. © 2019, Pinnacle Climate Technologies, Inc. Manuel de l’utilisateur de la chaufferette à convection...
  • Página 26 Cela doit inclure le nettoyage de l’intérieur de débranchée de la chaufferette. la chaufferette une fois par mois. Régler l’espacement entre les bornes à 4,9 mm. © 2019, Pinnacle Climate Technologies, Inc. Manuel de l’utilisateur de la chaufferette à convection...
  • Página 27 La flamme du brûleur est trop basse. 4. L’alimentation en gaz est trop 4. Remplacer la faible alimentation basse. en gaz par une nouvelle, c’est- à-dire une nouvelle bouteille pleine. © 2019, Pinnacle Climate Technologies, Inc. Manuel de l’utilisateur de la chaufferette à convection...
  • Página 28 NE JAMAIS LAISSER UNE CHAUFFERETTE SANS SURVEILLANCE LORSQU’ELLE BRÛLE OU QU’ELLE EST BRANCHÉE À UNE SOURCE D’ALIMENTATION OU DE COMBUSTIBLE. VUE ÉCLATÉE MH-80V-LPC-A MH-200V-LPC-A © 2019, Pinnacle Climate Technologies, Inc. Manuel de l’utilisateur de la chaufferette à convection...
  • Página 29 CETTE GARANTIE EXPRESSE EXPIRE APRÈS UNE PÉRIODE distributeur agréé. Il faut donc conserver le reçu de DE UN (1) AN, APRÈS QUOI Pinnacle Climate Technologies, caisse, la facture ou le chèque payé pour l’achat d’origine. Inc. RENONCE À TOUTE GARANTIE TACITE INCLUANT, ENTRE Cette garantie limitée couvre uniquement la réparation...
  • Página 30 Sauk Rapids, MN 56379 USA • Numéro sans frais 800 641-6996 Télécopieur : 320 251-2922 • Web : www.masterindustrialproducts.com • Courriel : info@pinnacleclimate.com © 2019, Pinnacle Climate Technologies, Inc.
  • Página 31 PRODUCTOS COMO GASOLINA, DISOLVENTES, SOLVENTES DE PINTURA, PARTÍCULAS DE POLVO O SUSTANCIAS QUÍMICAS DESCONOCIDAS. Sauk Rapids, MN 56379, EE. UU. • Llamada sin costo: (800) 641-6996 Fax: 320-251-2922 • Web: www.masterindustrialproducts.com • Correo electrónico: info@pinnacleclimate.com © 2019 Pinnacle Climate Technologies, Inc. MALB-405...
  • Página 32 DE PREVENCIÓN DE INCENDIOS DE SU LOCALIDAD SI TIENE ALGUNA DUDA SOBRE EL USO DE ESTE CALENTADOR. Otras normas rigen el uso de gases combustibles y productos de calefacción para usos específicos. Sus autoridades locales pueden asesorarle sobre esas normas. © 2019, Pinnacle Climate Technologies, Inc. Manual del usuario del calentador de convección...
  • Página 33 Consulte “Ventilación” en la página 10 para obtener más instrucciones. Separación mínima entre el calentador y materiales combustibles Lados Superior 48 pulg. (1.22 m) 96 pulg. (2.44 m) © 2019, Pinnacle Climate Technologies, Inc. Manual del usuario del calentador de convección...
  • Página 34 Parte 5.1, y Reg. 833 para entornos laborales de Ontario 100 ppm 15000 ppm (WSBC) CO₂ 30000 ppm (Reg 833) 1.0 ppm (WorkSafeBC) NO₂ 5 ppm 5.0 ppm (Reg 833) © 2019, Pinnacle Climate Technologies, Inc. Manual del usuario del calentador de convección...
  • Página 35 Lb requeridas del tanque 20 / 100 20 / 100 Tipo de combustible Propano Propano Zona calentada (pies 1,800 5,000 Las especificaciones pueden cambiar sin previo aviso. © 2019, Pinnacle Climate Technologies, Inc. Manual del usuario del calentador de convección...
  • Página 36 Base Válvula de perilla Conector de entrada QUÉ HAY EN LA CAJA Tornillos de 11 mm (6) Manguera y regulador (1) Cubierta Superior (1) Cubierta Inferior (1) © 2019, Pinnacle Climate Technologies, Inc. Manual del usuario del calentador de convección...
  • Página 37 3. Fije tres (3) pernos en los orificios de la hilera inferior de la cubierta inferior (vea la Figura 3). Figura 2 Figura 3 © 2019, Pinnacle Climate Technologies, Inc. Manual del usuario del calentador de convección...
  • Página 38 LP. almacenarse en un edificio, garaje o El calentador debe funcionar con recuperación del vapor – cualquier otra área cerrada. del tanque. © 2019, Pinnacle Climate Technologies, Inc. Manual del usuario del calentador de convección...
  • Página 39 LP, girándola HACIA LA IZQUIERDA. (Vea las Figuras 4 y 5) Conector de Válvula de suministro entrada Regulador Manguera Manguera Tanque de propano Figura 4 Figura 5 © 2019, Pinnacle Climate Technologies, Inc. Manual del usuario del calentador de convección...
  • Página 40 2. Gire la válvula del tanque HACIA LA DERECHA para Instrucciones para encender. cerrarla. Instrucciones para apagar Gire la válvula del tanque HACIA LA DERECHA para cerrarla. © 2019, Pinnacle Climate Technologies, Inc. Manual del usuario del calentador de convección...
  • Página 41 Reajuste la separación de las terminales a 0.195 pulg. (4.9 mm). © 2019, Pinnacle Climate Technologies, Inc. Manual del usuario del calentador de convección...
  • Página 42 3. Asegúrese de que el demasiado débil. regulador esté funcionando correctamente. 4. El suministro de combustible 4. Reemplace el suministro de es insuficiente. combustible insuficiente por un tanque nuevo. © 2019, Pinnacle Climate Technologies, Inc. Manual del usuario del calentador de convección...
  • Página 43 NUNCA DEJE DESATENDIDO EL CALENTADOR MIENTRAS ESTÉ ENCENDIDO O MIENTRAS ESTÉ CONECTADO A UNA FUENTE DE ALIMENTACIÓN O A UNA FUENTE DE COMBUSTIBLE VISTA DETALLADA MH-80V-LPC-A MH-200V-LPC-A © 2019, Pinnacle Climate Technologies, Inc. Manual del usuario del calentador de convección...
  • Página 44 ALIMENTACIÓN O A UNA FUENTE DE COMBUSTIBLE GARANTÍA LIMITADA Pinnacle Climate Technologies, Inc. garantiza este calentador Si Pinnacle Climate Technologies, Inc. descubre que el artículo únicamente al comprador minorista original, como libre de está en condiciones normales de funcionamiento o que no defectos en materiales y mano de obra por un periodo de un está...
  • Página 45 Sauk Rapids, MN 56379, EE. UU. • Llamada sin costo: (800) 641-6996 Fax: 320-251-2922 • Web: www.masterindustrialproducts.com • Correo electrónico: info@pinnacleclimate.com © 2019 Pinnacle Climate Technologies, Inc.

Este manual también es adecuado para:

Master mh-80v-lpc-a