Resumen de contenidos para Yamaha Receptor AV
RX-V685
Página 1
Receptor AV Manual de instrucciones • Esta unidad es un producto diseñado para disfrutar de vídeo y música en casa. • En este manual se explican los preparativos y las operaciones que resultarán de interés a aquellas personas que utilizan la unidad a diario. •...
CONTENIDO ANTES DE UTILIZAR LA UNIDAD 3 Conexión de dispositivos de reproducción........30 Conexión HDMI con un dispositivo de vídeo como un reproductor BD/DVD..........30 Cómo utilizar este manual............... 8 Conexión no HDMI con un dispositivo de reproducción..................30 Conexión a la toma del panel delantero........................32 Cómo utilizar este manual..............................
Página 3
DISFRUTAR DEL SONIDO Escucha de radio FM/AM................ 60 Configuración de los pasos de frecuencia........................60 Disfrutar de efectos de campo sonoro..........45 Selección de una frecuencia de recepción........................61 Selección de una emisora preajustada.......................... 62 Selección de su modo de sonido favorito........................45 Registro automático de emisoras de radio FM (FM Auto Preset).................
Página 4
Configuración de los ajustes de reproducción de distintas fuentes Configuración de los ajustes de los altavoces........95 de reproducción (menú Option [Opción])..........79 Ajuste del sistema de altavoces............................95 Ajuste del tamaño de los altavoces delanteros......................95 Funcionamiento básico del menú Option........................79 Ajuste del uso de un altavoz central y su tamaño.....................
Página 5
Configuración de los ajustes de sonido..........102 Configuración de los ajustes de vídeo/HDMI........114 Consulta de la información de la señal de audio actual..................102 Consulta de la información de la señal de vídeo y HDMI actual................ 114 Activación del ajuste Lipsync............................102 Ajuste del uso del procesamiento de señales de vídeo..................
Página 6
Configuración de los ajustes de multizona........123 Configuración de los ajustes avanzados (menú ADVANCED SETUP) ........................ 136 Consulta de la información de Zone2......................... 123 Ajuste del uso de los ajustes de volumen para la salida de Zone2..............123 Funcionamiento básico del menú ADVANCED SETUP..................136 Ajuste del valor límite del volumen de Zone2......................
Página 7
Glosario de la información de audio..........................168 Glosario de la información de vídeo y HDMI......................169 Glosario de la información de red..........................170 Glosario de las tecnologías de Yamaha........................170 Dispositivos y formatos de archivo compatibles....... 171 Dispositivos Bluetooth® compatibles.......................... 171 Dispositivos USB compatibles............................
ATENCIÓN: NOTA Indica precauciones de uso para evitar la posibilidad Acceda al sitio de descargas de Yamaha para descargar el último de que se produzcan lesiones leves o moderadas. Manual de instrucciones y la última Guía de inicio rápida. http://download.yamaha.com/...
• “Reproducción de formatos comprimidos de forma dispositivos de almacenamiento USB y otros acústicos, para adecuarlos a la sala (YPAO: Yamaha digital con sonido enriquecido (Compressed Music dispositivos. Podrá reproducir el contenido de todos Parametric room Acoustic Optimizer).
Funciones útiles Aplicación: “MusicCast Aplicaciones útiles CONTROLLER” La unidad está equipada con numerosas funciones Aplicación: “AV SETUP GUIDE” muy útiles. La función ESCENA le permite seleccionar MusicCast CONTROLLER es una aplicación que la fuente de entrada y los ajustes registrados en la le permite vincular un dispositivo compatible con escena correspondiente, como el programa de sonido AV SETUP GUIDE es una aplicación que ayuda a...
Nombres y funciones de las piezas Nombres y funciones de las piezas del panel delantero A continuación se indican los nombres y las funciones de las piezas del panel delantero. MAIN ZONE YPAO MIC PURE DIRECT ZONE 2 ZONE CONTROL INFO (WPS) MEMORY PRESET...
Página 12
Teclas PROGRAM Seleccionan un programa de sonidos o un decodificador surround (p.45). Tecla STRAIGHT (CONNECT) Activa/desactiva el modo de decodificación directa (p.47). Accede al complemento de red MusicCast y a la configuración de LAN inalámbrica si se mantiene pulsada durante 5 segundos (p.44). Toma USB Para conectar un dispositivo de almacenamiento USB (p.69).
Nombres y funciones de las piezas del visor delantero A continuación se indican los nombres y las funciones de las piezas del visor delantero. LINK MASTER STEREO TUNED ZONE SLEEP PARTY A - DRC ENHANCER YPAO VOL. VOL. MUTE VIRTUAL HDMI ZONE2 ENHANCER...
Nombres y funciones de las piezas del panel trasero A continuación se indican los nombres y las funciones de las piezas del panel trasero. TRIGGER OUT 0.1A HDMI ( HDCP2.2 NETWORK HDMI OUT (4 NET RADIO) HDCP2.2 (8 SERVER) (1 MOVIE) (5 STB) (6 GAME) REMOTE...
Nombres y funciones de las piezas del mando a distancia A continuación se indican los nombres y las funciones de las piezas del mando a distancia suministrado. Transmisor de señal del mando a distancia Teclas ENTER/del cursor, RETURN Transmite señales infrarrojas. Sirven para utilizar el menú.
PREPARATIVOS Conexión de los altavoces Nombres y funciones de los altavoces Tipo de altavoz Abr. Función Delantero (izquierdo/ Produce los sonidos de los canales delanteros (sonidos derecho) estéreos). A continuación se muestran los nombres y las funciones de los altavoces conectados Produce los sonidos del canal central (como el diálogo de a la unidad.
Sistemas de altavoces y altavoces que van a Requisitos de los altavoces conectarse Los altavoces y los altavoces de subgraves que van a conectarse a la unidad deben cumplir los siguientes requisitos: Seleccione la disposición de los altavoces para el número de altavoces que utilice, y •...
Ajuste de la impedancia de los altavoces Cómo conectar los altavoces Según sus ajustes predeterminados, la unidad está configurada para altavoces de 8 Conexión del altavoz Ω. Si conecta altavoces de 6 Ω, configure la impedancia de los altavoces en “6 Ω MIN”.
NOTA Conexión del altavoz de subgraves ▪ Desenchufe el cable de alimentación de la unidad de la toma de CA antes de conectar los altavoces. Utilice un cable con clavija de audio para conectar el altavoz de subgraves. ▪ Asegúrese de conectar los altavoces delanteros izquierdo y derecho. ▪...
Cómo colocar los altavoces (sistemas de altavoces) Uso del sistema de 7.1/5.1.2 canales Este sistema de altavoces saca el máximo partido a la unidad y permite disfrutar de un campo sonoro tridimensional altamente natural con cualquier contenido. De 0,5 a 1 m De 0,5 a 1 m Recomendamos este sistema de altavoces para sacar el máximo partido posible al contenido de Dolby Atmos o DTS:X.
Uso del sistema de 5.1.2 canales Para la disposición superior de los altavoces de presencia Para sacar el máximo partido posible al contenido de Dolby Atmos o DTS:X, recomendamos este sistema de altavoces. Los altavoces de presencia producen un campo sonoro tridimensional natural, que incluye sonidos de techo. NOTA ▪...
Uso del sistema de 7.1 canales Este sistema de altavoces permite disfrutar de un sonido surround extendido gracias a los altavoces surround traseros. NOTA También puede conectar hasta 2 altavoces de subgraves (con amplificador incorporado) a la unidad. De 10° a 30° De 10°...
Uso del sistema de 5.1 canales Esta es la disposición de altavoces básica que se recomienda para disfrutar de sonido surround. NOTA También puede conectar hasta 2 altavoces de subgraves (con amplificador incorporado) a la unidad. De 10° a 30° De 10°...
Uso del sistema de 3.1.2 canales Se recomienda usar esta disposición de los altavoces si no puede colocar los altavoces en el fondo de la sala. Con este sistema de altavoces también podrá disfrutar de contenido de Dolby Atmos y DTS:X. NOTA De 0,5 a 1 m De 0,5 a 1 m...
Uso de Virtual CINEMA FRONT Se recomienda utilizar esta disposición de los altavoces si no puede colocar los altavoces en el fondo de la sala. NOTA ▪ Para poder utilizar Virtual CINEMA FRONT, deberá cambiar los ajustes de configuración de los altavoces. Para conocer más detalles, consulte lo siguiente: –...
Sistemas de altavoces avanzados 7.1 + 1 zona Configuraciones disponibles para sistemas de altavoces avanzados que utilizan el amplificador interno de la unidad Además de los sistemas de altavoces básicos, la unidad también permite aplicar las siguientes configuraciones de altavoces para mejorar el sistema. •...
Página 27
5.1.2 + 1 zona 5.1 biamplificación Biamplificación Zone2 Zona principal Altavoz Conectar a Altavoz Conectar a FRONT FRONT y EXTRA SP2 (conexión de biamplificación) CENTER CENTER SURROUND SURROUND (no se utiliza) (no se utiliza) EXTRA SP1 (no se utiliza) SUBWOOFER 1-2 SUBWOOFER 1-2 Altavoces de EXTRA SP2...
Conexión de altavoces delanteros que admitan La unidad (parte trasera) conexiones de biamplificación SPEAKERS EXTRA SP 2 EXTRA SP1 SURROUND BACK F.PRESENCE SURROUND CENTER FRONT / ZONE2 / ZONE2 / BI-AMP Puede conectar los altavoces delanteros que admitan conexiones de biamplificación. Para activar la función de biamplificación, configure los ajustes de los altavoces necesarios.
Conexión de un TV Conexión HDMI con un TV Conexión HDMI con otro TV o un proyector Conecte un TV a la unidad con un cable HDMI. Si conecta a la unidad un TV La unidad tiene dos tomas de salida HDMI. Si conecta otro TV o un proyector a la compatible con ARC, el TV podrá...
Conexión de dispositivos de reproducción Conexión HDMI con un dispositivo de vídeo como un Conexión no HDMI con un dispositivo de reproductor BD/DVD reproducción Conecte un dispositivo de vídeo a la unidad con un cable HDMI. Conexión de VIDEO (vídeo componente) con un La unidad (parte dispositivo de vídeo trasera)
Tomas de salida de audio de un dispositivo Conexión de VIDEO (vídeo compuesto) con un Tomas de entrada de audio de la unidad de audio dispositivo de vídeo Digital óptico AUDIO 1–2 (OPTICAL) AUDIO 3 (COAXIAL) Conecte un dispositivo de vídeo a la unidad con un cable con clavija de vídeo y un Coaxial digital AV 1 (COAXIAL) cable con clavija estéreo.
Conexión a la toma del panel delantero Conexión de antenas de FM/AM Use la toma AUX del panel delantero para conectar temporalmente a la unidad Conexión de antenas de FM/AM dispositivos tales como reproductores de audio portátiles. Conecte las antenas de FM/AM proporcionadas a la unidad. ATENCIÓN Fije el extremo de la antena de FM a una pared y coloque la antena de AM sobre una ▪...
Preparación para conexión a una red Preparación para conexión a una red Internet Network Attached Storage (NAS) La unidad admite conexiones por cable e inalámbricas. Seleccione un método de conexión según su entorno de red. Si utiliza un enrutador compatible con DHCP en la conexión por cable, no tendrá que configurar ningún ajuste de red en la unidad.
Preparación de las antenas inalámbricas (conexión Conexión de otros dispositivos inalámbrica) Conexión de un amplificador de potencia externo Coloque las antenas inalámbricas en posición vertical para establecer la conexión con la red inalámbrica o con un dispositivo Bluetooth de forma inalámbrica. Cuando conecte un amplificador de potencia externo (preamplificador) para mejorar Para obtener más información sobre cómo conectar la unidad a una red inalámbrica, la salida del altavoz, conecte las tomas de entrada del amplificador de potencia a las...
La función de disparo puede controlar un dispositivo externo además de utilizar la unidad (por ejemplo, encendido/apagado y selección de entrada). Si tiene un altavoz de subgraves Yamaha compatible con una conexión al sistema o un dispositivo con ADVERTENCIA toma de entrada de disparo, podrá utilizar la función de disparo conectando el (Solo modelos de Taiwán, Brasil, América Central y Sudamérica)
Selección del idioma del menú en pantalla Selección del idioma del menú en pantalla Para salir del menú, pulse SETUP. Así se han llevado a cabo todos los ajustes necesarios. Seleccione el idioma que desee para los menús en pantalla. NOTA Pulse z (alimentación del receptor) para encender la unidad.
Configuración de los ajustes del altavoz necesarios Asignación de la configuración de altavoz Configure los ajustes de altavoz correspondientes. ▪ Cuando utilice conexiones de biamplificación o altavoces de Zone2, Si utiliza cualquiera de las siguientes configuraciones de altavoz, siga el seleccione su sistema de altavoces en “Asignar Etapa”.
La unidad (parte delantera) automáticamente (YPAO) La función Yamaha Parametric room Acoustic Optimizer (YPAO) detecta las conexiones de los altavoces, mide las distancias desde la posición de escucha y optimiza automáticamente los ajustes de los altavoces como, por ejemplo, el balance del volumen y los parámetros acústicos, para adecuarlos a la sala.
Para iniciar la medición, pulse ENTER. Utilice las teclas del cursor para seleccionar “Guardar” y pulse ENTER. La medición comenzará al cabo de 10 segundos. Pulse ENTER para iniciar la medición de forma inmediata. La siguiente pantalla aparece en el TV cuando acaba la medición. Se aplica la configuración ajustada de los altavoces.
Consulta de los resultados de medición de YPAO Para dejar de consultar los resultados y volver a la pantalla anterior, pulse RETURN. Puede consultar los resultados de medición de YPAO. Después de la medición, utilice las teclas del cursor para seleccionar “Resultado de medición”...
Recarga de los ajustes de YPAO anteriores Pulse SETUP. De este modo finalizarán los ajustes. Si los ajustes de altavoz que ha configurado manualmente no son adecuados, siga el procedimiento que se indica a continuación para rechazar los ajustes manuales y NOTA recargar los ajustes de YPAO anteriores.
“Salir” y pulse ENTER. Salga de YPAO, apague la unidad y vuelva a encenderla. Si ERROR 10 este error se produce repetidamente, póngase en contacto con su centro Yamaha de atención al cliente o concesionario Error interno. autorizado más cercano. NOTA ▪...
Mensajes de advertencia de YPAO Mensaje de advertencia Solución Utilice las teclas del cursor para seleccionar “Resultado de medición” y pulse ENTER y, a continuación, seleccione Si aparece un mensaje de advertencia tras la medición, puede seguir aplicando los “Conexión” en “Resultado de medición”. Compruebe las resultados siguiendo las instrucciones en pantalla.
Utilice la aplicación “MusicCast CONTROLLER” siguiendo las instrucciones de la pantalla y, a continuación, mantenga pulsado MusicCast es una nueva solución musical inalámbrica de Yamaha que permite CONNECT en el panel frontal de la unidad durante 5 segundos. compartir música entre todas sus salas con diversos dispositivos. Podrá disfrutar de música procedente de su teléfono inteligente, PC, unidad NAS y servicio de...
La unidad está equipada con una variedad de programas de sonido que utilizan la (como efecto de campo de sonido o reproducción estéreo). tecnología original de Yamaha DSP (CINEMA DSP 3D). Con ella puede crear fácilmente campos sonoros como cines o salas de conciertos reales en su casa y disfrutar de campos sonoros tridimensionales naturales.
Disfrutar de efectos de campo sonoro optimizados Disfrute de sonido surround con 5 altavoces situados para el tipo de contenido en posición frontal (Virtual CINEMA FRONT) La unidad está equipada con numerosos programas de sonido. Podrá disfrutar del sonido surround aunque los altavoces surround estén situados en posición frontal.
Disfrute de reproducción no procesada Disfrutar de sonido original (decodificación directa) Disfrutar de reproducción multicanal sin efectos de campo sonoro (decodificador surround) Cuando se pulsa STRAIGHT y el modo de decodificación directa está activado, la unidad produce sonido estéreo desde los altavoces delanteros para fuentes de 2 Pulse SUR.
NOTA Disfrutar de sonido de alta fidelidad puro (Pure ▪ También puede cambiar el decodificador surround en “Surround Decoder” en el menú “Configuración”. Direct) Para conocer más detalles, consulte lo siguiente: – “Selección del decodificador surround utilizado en el programa” (p.108) Cuando se pulsa PURE DIRECT y se activa el modo de reproducción directa, la ▪...
Disfrutar de sonido con graves mejorados Disfrutar de música comprimida mejorada Mejora de graves (Graves extra) Reproducción de formatos comprimidos de forma digital con sonido enriquecido (Compressed Music Pulse BASS para activar Graves extra y disfrutar de sonido con graves mejorados, sea Enhancer) cual sea el tamaño de los altavoces delanteros y haya o no altavoz de subgraves.
Disfrutar de Dolby Atmos® y DTS:X™ Disfrutar de Dolby Atmos® y DTS:X™ La reproducción de contenido de Dolby Atmos o DTS:X crea sonido realista procedente de todas las direcciones, incluido el techo. Para sacar el máximo partido posible al contenido de Dolby Atmos o DTS:X, recomendamos un sistema de altavoces con altavoces de presencia.
Disfrutar de música en varias salas Reproducción de música en varias salas Conexión de los altavoces de Zone2 La función multizona le permite reproducir diferentes fuentes de entrada en la sala en Conexión de los altavoces de Zone2 utilizando el la que se encuentra la unidad (Zona principal) y en otra sala (Zone2).
Cuando se utilizan altavoces surround traseros en la zona principal Cuando se utilizan altavoces de presencia en la zona principal Conecte los altavoces de Zone2 a los terminales EXTRA SP1. Para utilizar los Conecte los altavoces de Zone2 a los terminales EXTRA SP2. Para utilizar los terminales EXTRA SP para los altavoces de Zone2, ajuste “Asignar Etapa”...
Uso de la unidad desde Zone2 (conexión remota) Conexión de los altavoces de Zone2 con un amplificador externo Puede utilizar la unidad o dispositivos externos desde Zone2 utilizando el mando a distancia suministrado con cada dispositivo si conecta un emisor/receptor de señales Conecte a la unidad el amplificador externo situado en Zone2 con un cable con infrarrojas a las tomas REMOTE IN/OUT de la unidad.
No necesitará un transmisor de señales infrarrojas si utiliza productos Yamaha Utilice las teclas de selección de entrada para seleccionar una compatibles con conexiones remotas, como es el caso de la unidad. Puede transmitir señales del mando a distancia conectando las tomas REMOTE IN/OUT con cables fuente de entrada.
Disfrutar de la misma fuente en varias salas (modo fiesta) Pulse PARTY y, a continuación, el modo fiesta le permitirá reproducir en Zone2 la misma música que se está reproduciendo en la zona principal. Durante el modo fiesta, la reproducción en estéreo se selecciona automáticamente en todas las zonas. Utilice esta función cuando desee utilizar la música de la zona principal como música de fondo para una fiesta en casa.
REPRODUCCIÓN Procedimiento de reproducción básico Procedimiento básico para reproducir vídeo y música Inicie la reproducción en el dispositivo externo o seleccione una emisora de radio. A continuación se muestra el procedimiento básico para reproducir vídeo y música. Pulse VOLUME para ajustar el volumen. Encienda los dispositivos externos (como un TV o un reproductor BD/DVD) conectados a la unidad.
Selección de una toma de salida HDMI Fuente de entrada actual Elemento mostrado HDMI Pulse HDMI OUT para seleccionar las tomas HDMI OUT para la salida de vídeo/audio. Input (nombre de la fuente de entrada), DSP Program (nombre del Cada vez que pulse la tecla, la toma HDMI OUT que se utilizará para la salida de modo de sonido), Audio Decoder (nombre del decodificador*) señal cambiará.
Nombres y funciones de los elementos de la pantalla Teclas de operaciones de Función de reproducción dispositivos externos Reanuda la reproducción desde la pausa. A continuación se muestran los nombres y las funciones de los elementos de la Detiene la reproducción. pantalla de reproducción, disponibles cuando el TV está...
Nombres y funciones de los elementos de la pantalla Icono Función Retrocede 10 páginas. de navegación Va a la página anterior de la lista. A continuación se muestran los nombres y las funciones de los elementos de la Va a la pantalla de reproducción. pantalla de navegación, disponibles cuando el TV está...
Escucha de radio FM/AM Configuración de los pasos de frecuencia Pulse STRAIGHT para seleccionar “FM100/AM10”. (Solo modelos de Asia y General) Pulse MAIN ZONE z para poner la unidad en modo de espera y En fábrica, la configuración de los pasos de frecuencia se establecen en 50 kHz para luego vuelva a encenderla.
Selección de una frecuencia de recepción Pulse TUNING para ajustar una frecuencia. Puede sintonizar una emisora de radio especificando la frecuencia. Mantenga la tecla pulsada un segundo para buscar emisoras automáticamente. NOTA Las frecuencias de radio varían según el país o la región en que se utilice la unidad. La explicación de esta MAIN MAIN MAIN...
Selección de una emisora preajustada Pulse TUNER para seleccionar “TUNER” como fuente de entrada. Puede sintonizar una emisora registrada seleccionando su número de preajuste. “TUNER” se selecciona como fuente de entrada y la frecuencia actualmente seleccionada se muestra en el visor delantero. Pulse TUNER para seleccionar “TUNER”...
Registro de una emisora de radio manualmente Mantenga pulsado MEMORY durante unos segundos. Seleccione una emisora manualmente y regístrela en un número de preajuste. La primera vez que registre una emisora, la emisora seleccionada se registrará en el número de preajuste “01”. Posteriormente, cada emisora NOTA de radio que seleccione se registrará...
Borrado de emisoras preajustadas Borrado de todas las emisoras preajustadas Borre las emisoras de radio registradas en los números de preajuste. Borre todas las emisoras de radio registradas en los números de preajuste. Pulse TUNER para seleccionar “TUNER” como fuente de entrada. Pulse TUNER para seleccionar “TUNER”...
Visualización de la información de Radio Data Recepción automática de información del tráfico System (Solo modelos de Reino Unido, Europa, Rusia y Oriente Medio) Cuando se selecciona “TUNER” como fuente de entrada, la unidad recibe (Solo modelos de Reino Unido, Europa, Rusia y Oriente Medio) automáticamente información de tráfico.
Reproducción de música almacenada en un dispositivo de almacenamiento Bluetooth® Reproducción de música de un dispositivo En el dispositivo Bluetooth seleccione una canción e inicie la Bluetooth® en la unidad reproducción. En el TV se muestra la pantalla de reproducción. En la unidad puede reproducir los archivos de música almacenados en un dispositivo Bluetooth (como teléfonos inteligentes).
Reproducción de audio a través de altavoces/ Utilice las teclas del cursor para ver los altavoces/auriculares auriculares Bluetooth® Bluetooth deseados y pulse ENTER. Puede reproducir audio en la unidad utilizando altavoces/auriculares Bluetooth. Utilice las teclas del cursor y ENTER para comprobar los altavoces/auriculares Bluetooth que se conectarán a la unidad.
Reproducción de música con AirPlay Reproducción de contenido musical de iTunes/ ATENCIÓN iPhone con AirPlay ▪ Cuando se utilizan los controles de iTunes/iPhone para ajustar el volumen, el volumen puede ser más alto de lo normal. Esto podría causar daños en la unidad o en los altavoces. Si el volumen aumenta repentinamente durante la reproducción, detenga inmediatamente la reproducción en iTunes/iPhone.
Reproducción de música almacenada en un dispositivo de almacenamiento USB Reproducción del contenido de un dispositivo de Pulse USB para seleccionar “USB” como fuente de entrada. almacenamiento USB En el TV se muestra la pantalla de navegación. En la unidad puede reproducir los archivos de música almacenados en un dispositivo NOTA de almacenamiento USB.
Reproducción de música almacenada en servidores multimedia (PCs/NAS) Configuración del uso compartido de medios en Reproducción de música almacenada en servidores servidores multimedia (PC/NAS) multimedia (PCs/NAS) Para reproducir archivos de música almacenados en sus servidores multimedia, En la unidad puede reproducir archivos de música almacenados en el servidor primero deberá...
Página 71
Utilice las teclas del cursor para seleccionar un elemento y pulse ENTER. Si se selecciona una canción, empieza la reproducción y se muestra la pantalla de reproducción. NOTA Para volver al nivel superior mientras se encuentra en la pantalla de navegación, mantenga pulsado RETURN.
Escucha de radio de Internet Selección de una emisora de radio por Internet Registro de emisoras de radio por Internet favoritas Seleccione una emisora de radio por Internet e inicie la reproducción. Puede registrar la emisora de radio por Internet que se está reproduciendo actualmente en la carpeta “Favorites”.
– “Consulta de la información de red en la unidad” (p.117) ▪ Para obtener más información sobre los servicios de transmisión de música, consulte los suplementos de los servicios de transmisión. Acceda al sitio de descargas de Yamaha para descargar el suplemento. http://download.yamaha.com/...
Funciones de reproducción útiles Función SCENE Para seleccionar el nombre de SCENE que desee, pulse ENTER. MAIN MAIN MAIN ZONE 2 ZONE 2 ZONE 2 SLEEP SLEEP SLEEP Selección de la fuente de entrada y los ajustes favoritos PARTY PARTY PARTY PURE DIRECT PURE DIRECT...
Página 75
De manera predeterminada, para cada escena se registra la configuración siguiente. Zone2 Zona principal SCENE AV 1 TUNER AUDIO2 NET RADIO Entrada SCENE Volumen -40,0 dB -40,0 dB -40,0 dB -40,0 dB NET Audio Nombre de ESCENA Movie Viewing Radio Listening Music Listening Control tono Automático Automático...
Registro de una escena Mantenga pulsada la tecla numerada que desee (de 1 a 8) hasta que “SET Complete” aparezca en el visor delantero o en el TV. Puede cambiar el ajuste predeterminado y registrar la función asignada a cada tecla numerada (de 1 a 8).
Función de acceso directo Mantenga pulsado MEMORY durante unos segundos. MAIN MAIN MAIN ZONE 2 ZONE 2 ZONE 2 Registro de contenido favorito como acceso directo SLEEP SLEEP SLEEP PARTY PARTY PARTY PURE DIRECT PURE DIRECT PURE DIRECT HDMI OUT HDMI OUT HDMI OUT SCENE...
NOTA Recuperación de contenido registrado como acceso ▪ “No Presets” aparecerá en el visor delantero cuando no se hayan registrado elementos. directo ▪ El elemento registrado no se puede recuperar en los casos siguientes. – El dispositivo de almacenamiento USB que contiene el elemento registrado no está Recupere contenido registrado (contenido de Bluetooth, USB, servidor multimedia y conectado a esta unidad.
Configuración de los ajustes de reproducción de distintas fuentes de reproducción (menú Option [Opción]) Funcionamiento básico del menú Option Utilice las teclas del cursor para seleccionar un elemento y pulse ENTER. Realice el siguiente procedimiento básico para utilizar el menú “Opción”. Con el menú “Opción”, podrá...
Elementos del menú Opción Elemento Función Página Aleatorio / Aleatorio Configura el ajuste de reproducción aleatoria. p.85 Repetir (Shuffle) Utilice la siguiente tabla para configurar los ajustes de reproducción de la unidad. (Shuffle / Repetir (Repeat) Configura el ajuste de repetición. p.85 Repeat) NOTA...
Configuración automática del volumen según los Ajuste automático de la gama dinámica resultados de medición de YPAO Establece si la gama dinámica (de máximo a mínimo) se ajusta automáticamente según el volumen cuando “Volumen de YPAO” está ajustado en “On”. Cuando “Adaptive DRC”...
Ajuste del volumen o la altura percibida de los Ajuste de la altura percibida de los sonidos de los sonidos de los diálogos diálogos Ajusta la altura percibida de los sonidos de los diálogos cuando la posición (altura) del sonido del diálogo es artificial. Si el diálogo suena como si procediese de la parte Ajuste del volumen de los sonidos de los diálogos inferior de la pantalla, puede elevar su altura percibida aumentando este ajuste.
Ajuste del retardo de la función Lipsync Corrección de las diferencias de volumen durante la (Sincronización de voz) reproducción Ajusta el retardo entre la salida de vídeo y audio manualmente cuando la opción Corrección de las diferencias de volumen entre las “Activar retardo”...
Ajuste del uso de Extra Bass (Graves extra) Activación del procesamiento de señales de vídeo Activa/desactiva Graves extra. Cuando se activa Graves extra, puede disfrutar de Activa/desactiva los ajustes de procesamiento de señales de vídeo (resolución y sonidos graves mejorados, sea cual sea el tamaño de los altavoces delanteros y haya relación de aspecto) configurados en “Resolución”...
Configuración del ajuste de reproducción aleatoria/ Cambio entre estéreo y monoaural para la recepción repetición de radio FM Cambie entre estéreo y monoaural para la recepción de radio FM. Si la señal de Configuración del ajuste de reproducción aleatoria recepción de una emisora FM no es estable, puede mejorar si se cambia a monoaural.
Configuración de preajustes en emisoras de radio Para iniciar el proceso de Auto Preset, pulse ENTER. Registro automático de emisoras de radio FM Aparece “SEARCH” durante Auto Preset Registre automáticamente las emisoras de radio FM con señales intensas. LINK MASTER STEREO TUNED ZONE SLEEP...
Página 87
Borrado de emisoras preajustadas Borrado de todas las emisoras preajustadas Borre las emisoras de radio registradas en los números de preajuste. Borre todas las emisoras de radio registradas en los números de preajuste. Menú Option Menú Option “Preset” > “Borrar preset” “Preset”...
Adición de una emisora de radio por Internet a la Recepción automática de información del tráfico carpeta “Favorites” (Solo modelos de Reino Unido, Europa, Rusia y Oriente Medio) Cuando se selecciona “TUNER” como fuente de entrada, la unidad busca Registre la emisora de radio por Internet que se está reproduciendo actualmente en la automáticamente una emisora de información del tráfico.
Consulta de la información de estado actual Muestra la información de estado actual de la siguiente manera. Menú Option “Información en pantalla” Pulse OPTION. Utilice las teclas del cursor para seleccionar “Información en pantalla” y pulse ENTER. En el TV se muestra la siguiente información. Estado de la fuente de entrada/modo Estado de volumen/...
CONFIGURACIONES Configuración de varias funciones (menú Setup [Configuración]) Funcionamiento básico del menú Setup Utilice las teclas del cursor para seleccionar un menú y pulse ENTER. Realice el siguiente procedimiento básico para utilizar el menú “Configuración”. Puede configurar las diversas funciones de la unidad con el menú “Configuración”. NOTA ▪...
Elementos del menú Configuración Utilice la siguiente tabla para configurar varias funciones de la unidad. Menú Elemento Función Página Asignar Etapa Selecciona un sistema de altavoces. p.95 Delantero Selecciona el tamaño de los altavoces delanteros. p.95 Central Selecciona si se conecta o no un altavoz central y su tamaño. p.96 Surround Selecciona si se conectan o no altavoces surround y su tamaño.
Página 92
Menú Elemento Función Página Selecciona el decodificador surround que se utilizará. p.108 Tipo de decodificación Selecciona si las señales del canal central se propagarán o no hacia la izquierda y hacia la derecha cuando se Surround Decoder Amplitud del centro p.109 reproduzca una fuente de 2 canales.
Página 93
Menú Elemento Función Página Muestra la información de red sobre la unidad. p.117 Información Conexión de red Selecciona el método de conexión de red. p.117 Dirección IP Configura los parámetros de red (como, por ejemplo, la dirección IP). p.118 Red en espera Selecciona si se activa/desactiva la función que enciende la unidad desde otros dispositivos de red.
Página 94
Menú Elemento Función Página Muestra la información del sistema en la unidad. p.127 Información Idioma Selecciona un idioma del menú en pantalla. p.127 Entrada audio Combina la toma de vídeo de la fuente de entrada seleccionada con una toma de audio de otras. p.128 Omitir introduc.
Configuración de los ajustes de los altavoces Ajuste del sistema de altavoces Ajuste del tamaño de los altavoces delanteros Seleccione el ajuste según los altavoces conectados. Selecciona el ajuste según el tamaño de los altavoces delanteros. Menú Setup Menú Setup “Altavoz”...
Ajuste del uso de un altavoz central y su tamaño Ajuste del uso de altavoces surround y su tamaño Selecciona el ajuste según el uso y el tamaño del altavoz central. Selecciona el ajuste según el uso y el tamaño de los altavoces surround. Menú...
Ajuste de la disposición de los altavoces surround Ajuste del uso de altavoces surround traseros y su tamaño Selecciona una disposición de los altavoces surround cuando se utilizan altavoces surround. Selecciona el ajuste según el uso y el tamaño de los altavoces surround traseros. Menú...
Ajuste del uso de altavoces de presencia y su tamaño Ajuste de la disposición de los altavoces de presencia Selecciona el ajuste según el uso y el tamaño de los altavoces de presencia. Selecciona una disposición de presencia cuando se utilizan altavoces de presencia. Este ajuste facilita la optimización del efecto del campo de sonido.
Ajuste del uso de un altavoz de subgraves Ajuste de la distancia entre cada altavoz y la posición de escucha Selecciona el ajuste según el uso del altavoz de subgraves. Menú Setup Ajusta la distancia entre cada altavoz y la posición de escucha de forma que los sonidos de los altavoces lleguen a la posición de escucha al mismo tiempo.
Ajuste del volumen de cada altavoz Ajuste del ecualizador Ajusta el volumen de cada altavoz según su posición de escucha. Selecciona el tipo de ecualizador que se va a utilizar y ajusta el tono. Menú Setup Menú Setup “Altavoz” > “Nivel” “Altavoz”...
Emisión de tonos de prueba Utilice las teclas del cursor para elegir una frecuencia central entre las 7 bandas preajustadas (4 para el altavoz de subgraves). Activa/desactiva la salida de tono de prueba. Los tonos de prueba producidos ayudan a ajustar el balance de los altavoces o el ecualizador mientras se confirma su efecto.
Configuración de los ajustes de sonido Consulta de la información de la señal de audio Activación del ajuste Lipsync actual Activa/desactiva el ajuste “Lipsync” configurado en “Selecc. Auto/Manual” en el menú “Configuración”. Muestra información sobre la señal de audio actual. NOTA Menú...
Configuración del método de ajuste de la función Ajuste del retardo de la función Lipsync Lipsync (Sincronización de voz) Selecciona el método para ajustar el retardo entre la salida de vídeo y audio. Ajuste el retardo entre la salida de vídeo y audio manualmente cuando “Selecc. Auto/ Manual”...
MOVIE Selección de programas de sonido Con este programa, podrá disfrutar de la viveza de las emisiones Selecciona el programa de sonido para cambiar los ajustes del programa de sonido. deportivas y de los agradables programas de ocio. En las emisiones deportivas, las voces de los comentaristas se posicionan claramente en Sports NOTA...
Ajuste del retardo entre el sonido directo y la Este programa proporciona reverberaciones estables que se adaptan a la amplia gama de géneros cinematográficos, desde dramas a generación del campo sonoro de presencia musicales y comedias. Las reverberaciones son modestas, pero Drama estereofónicas y adecuadas.
Ajuste de la pérdida del campo sonoro de presencia Ajuste del retardo entre el sonido directo y la generación de sonido reverberante Ajusta la pérdida del campo sonoro de presencia. Menú Setup Ajusta el retardo entre el sonido directo y la generación de sonido reverberante. Más alto para aumentar el efecto de retardo y más bajo para reducirlo.
Ajuste del retardo entre el sonido directo y la Ajuste de la pérdida del campo sonoro surround generación del campo sonoro surround Ajusta la pérdida del campo sonoro surround. Menú Setup Ajusta el retardo entre el sonido directo y la generación del campo sonoro surround. Más alto para aumentar el efecto de retardo y más bajo para reducirlo.
Ajustes Ajuste del efecto de ampliación del campo sonoro surround trasero Utiliza el decodificador que selecciona automáticamente la fuente de entrada. Para las fuentes DTS se selecciona el decodificador DTS Auto Neural:X y para el resto de fuentes se selecciona el decodificador Dolby Ajusta el efecto de ampliación del campo sonoro surround trasero.
Ajuste del uso de Center Spread (Propagación Ajuste de todo el volumen para “7ch Stereo” central) Ajusta todo el volumen. Este ajuste es efectivo cuando se selecciona “7ch Stereo”. Menú Setup Selecciona si las señales del canal central se propagarán o no hacia la izquierda y hacia la derecha cuando se reproduzca una fuente de 2 canales.
Ajuste del balance del volumen de altura utilizando Ajuste del método de ajuste de la gama dinámica los altavoces de presencia para “7ch Stereo” Selecciona el método de ajuste de la gama dinámica para la reproducción de audio de series de bits (señales Dolby Digital y DTS). Ajusta el balance del volumen de altura utilizando los altavoces de presencia.
Ajuste del volumen inicial cuando se enciende la Ajuste de Virtual Surround Back Speaker (VSBS) unidad Selecciona si se desea crear Virtual Surround Back Speaker (VSBS) utilizando los altavoces surround. Ajusta el volumen inicial cuando se enciende la unidad. Cuando se activa VSBS, la unidad crea VSBS si no hay ningún altavoz surround Menú...
Configuración de los ajustes de escena Opciones Selección de elementos para incluirlos como asignaciones de escena Control HDMI Sincronización de control (control HDMI (p.115)) Entrada Entrada (p.56) Selecciona elementos para incluirlos como asignaciones de escena. También puede [Fuentes de entrada: TUNER, (fuentes de red), SERVER, NET RADIO, Bluetooth, USB] ver los ajustes asignados actualmente a la escena seleccionada.
Cambio de nombre de ESCENA Cambia el nombre de ESCENA que aparece en el visor delantero o en el TV. Menú Setup “Escena” > “Renombrar escena” Utilice las teclas del cursor para seleccionar el nombre de ESCENA y pulse ENTER para acceder a la pantalla de edición de nombres.
Configuración de los ajustes de vídeo/HDMI Consulta de la información de la señal de vídeo y Ajuste de una resolución para emitir señales de vídeo HDMI actual HDMI Muestra información sobre la señal de vídeo actual y los TV conectados a las tomas Selecciona una resolución para emitir señales de vídeo HDMI cuando “Modo vídeo”...
Ajuste de una relación de aspecto para emitir señales Ajuste de la toma de audio utilizada para la entrada de vídeo HDMI de audio del TV Selecciona una relación de aspecto para emitir señales de vídeo HDMI cuando “Modo Selecciona una toma de entrada de audio de la unidad para utilizarla para la entrada vídeo”...
Vinculación de los modos de espera de la unidad y el Ajuste de la versión de HDCP utilizada en las tomas de entrada HDMI Seleccione si se va a utilizar el control HDMI para vincular el modo de espera de la Selecciona la versión de HDCP de las tomas de entrada HDMI para ver contenido de unidad y el encendido del televisor cuando “Control HDMI”...
Configuración de los ajustes de la red Consulta de la información de red en la unidad Ajuste del método de conexión de red (por cable/ inalámbrico) Muestra la información de red sobre la unidad. Menú Setup Selecciona el método de conexión de red. “Red”...
Configuración manual de los parámetros de red Ajuste del uso de la función Network Standby (Red en espera) Ajuste los parámetros de red (como la dirección IP, la máscara de subred y la puerta de enlace predeterminada) de forma manual. Selecciona si la unidad se puede encender desde otros dispositivos de red (red en Menú...
Ajuste del filtro de dirección MAC Ajuste del uso de Digital Media Controller Ajusta el filtro de dirección MAC para limitar el acceso a la unidad desde otros Selecciona si se permite que un Digital Media Controller (DMC) controle la dispositivos de red.
Ajuste del nombre de red de la unidad Edita el nombre de red (el nombre de la unidad en la red) mostrado en otros dispositivos de red. Menú Setup “Red” > “Nombre de red” Pulse ENTER para acceder a la pantalla de edición de nombres. Utilice las teclas del cursor y ENTER para editar el nombre.
Configuración de los ajustes de Bluetooth® Ajuste del uso de Bluetooth® Ajuste del uso de la función Bluetooth en espera Activa/desactiva la función Bluetooth. Selecciona si se activa/desactiva la función que enciende la unidad desde dispositivos Bluetooth (espera de Bluetooth). Si esta función se establece en “On”, la Menú...
Ajuste del uso de la transmisión de audio a un Conexión de la unidad a un dispositivo Bluetooth® dispositivo Bluetooth® que recibe audio transmitido Activa/desactiva la función del transmisor de audio Bluetooth. Establece una conexión entre la unidad y dispositivos Bluetooth que reciben audio transmitido desde la unidad, como altavoces y auriculares, cuando "Transmisor"...
Configuración de los ajustes de multizona Consulta de la información de Zone2 Ajuste del valor límite del volumen de Zone2 Muestra información sobre Zone2. Ajusta el valor límite de los volúmenes de Zone2. Menú Setup Menú Setup “MultiZone” > “Información” “MultiZone”...
Ajuste del volumen inicial de Zone2 cuando se Ajuste de la desviación de tiempo con relación a la enciende la unidad zona principal Ajusta el volumen inicial de Zone2 cuando se enciende la unidad. Ajusta la desviación de tiempo con relación a la zona principal. Menú...
Ajuste del uso de Compressed Music Enhancer para Ajuste del uso de Extra Bass para la salida de Zone2 la salida de Zone2 Activa/desactiva Extra Bass para la salida de Zone2. Cuando Extra Bass está activado, podrá disfrutar de sonidos graves mejorados, independientemente del Activa/desactiva Compressed Music Enhancer para la salida de Zone2.
Cambio de nombre de la zona Ajuste del uso del cambio al modo fiesta en Zone2 Cambia el nombre de la zona que aparece en la pantalla del TV. Activa/desactiva el cambio al modo fiesta. Menú Setup Menú Setup “MultiZone” > “Renombrar Zone” “MultiZone”...
Configuración de los ajustes del sistema Consulta de la información del sistema en la unidad Ajuste del idioma del menú en pantalla Muestra la información del sistema en la unidad. Seleccione el idioma del menú en pantalla. Menú Setup Menú Setup “System”...
Ajuste necesario Combinación de audio de otra fuente de entrada con Por ejemplo, si ha conectado un dispositivo de vídeo a las tomas AV 1 (COMPONENT vídeo de la fuente de entrada actual VIDEO) and AV 2 (AUDIO) de la unidad, cambie la combinación como se indica a continuación.
Ajuste de las fuentes de entrada que se omitirán Pulse INPUT para seleccionar “AV 1” (toma de entrada de vídeo cuando se accione la tecla INPUT que se va a utilizar) como fuente de entrada. Establezca qué fuentes de entrada se omitirán cuando se accione la tecla INPUT. Pulse SETUP.
Cambio automático de los nombres de las fuentes de Cambio manual de los nombres de las fuentes de entrada mostrados en el visor delantero entrada mostrados en el visor delantero Cambia automáticamente los nombres de las fuentes de entrada mostrados en el Permite ajustar manualmente los nombres de las fuentes de entrada mostrados en el visor delantero.
Ajuste del uso de la función Auto Play Ajuste de la función de la tecla PROGRAM en el mando a distancia Activa/desactiva la función Auto Play en servicios de transmisión por Internet y en las siguientes fuentes de entrada. Establece la función asignada a la tecla PROGRAM en el mando a distancia. Puede Menú...
Ajuste de las funciones de la unidad para las teclas Ajuste de la escala del indicador de volumen RED/GREEN/YELLOW/BLUE del mando a distancia Cambia la escala del indicador de volumen. Menú Setup Establezca las funciones de la unidad para las teclas RED/GREEN/YELLOW/BLUE del mando a distancia.
Especificación del estado que debe tener la toma Cambio del nivel de salida para transmitir señales TRIGGER OUT para que funcione electrónicas de forma manual Especifica el estado que debe tener la toma TRIGGER OUT para que funcione. Cambia el nivel de salida para la transmisión de señales electrónicas manualmente cuando “Modo disparo”...
Ajuste del tiempo de la función de espera automática Ajuste del uso del modo eco Defina el tiempo de la función de espera automática. Puede reducir el consumo de la unidad estableciendo el modo eco en “On”. Tras cambiar el ajuste, asegúrese de pulsar ENTER para reiniciar la unidad. Menú...
Actualización del firmware a través de la red Actualiza el firmware a través de la red. También puede consultar la versión del firmware y el ID del sistema. Menú Setup “System” > “Actualización de firmware” Opciones Actualización de Inicia el proceso para actualizar el firmware de la unidad. firmware Muestra cómo actualizar el firmware utilizando un dispositivo de memoria Actualización de USB...
Configuración de los ajustes avanzados (menú ADVANCED SETUP) Funcionamiento básico del menú ADVANCED SETUP Elementos del menú ADVANCED SETUP Realice el siguiente procedimiento básico para utilizar el menú “ADVANCED SETUP” Utilice la siguiente tabla para configurar los ajustes del sistema de la unidad. mientras visualiza el visor delantero.
VOL. MUTE VIRTUAL TV FORMAT•NTSC mando a distancia (predeterminado: ID1). Si utiliza varios Receptors AV Yamaha, SB SBR puede ajustar cada mando a distancia con un ID de mando a distancia único para su Cambie el tipo de señal de vídeo de la salida HDMI de forma que coincida con el receptor correspondiente.
Eliminación del límite en la salida de vídeo HDMI Selección del formato de señal HDMI 4K (4K MODE) (MON.CHK) LINK MASTER STEREO TUNED ZONE SLEEP PARTY ENHANCER YPAO VOL. A- DRC VOL. MUTE VIRTUAL 4K MODE•MODE 1 LINK MASTER STEREO TUNED ZONE SLEEP...
Ajuste de la notificación del formato DTS (DTS Cuando aparezca “Complete” en el visor delantero, pulse z MODE) (alimentación) para poner la unidad en modo de espera y luego vuelva a encenderla. LINK MASTER STEREO TUNED ZONE SLEEP PARTY Si aparece “Failed” en el visor delantero, compruebe lo siguiente y vuelva ENHANCER YPAO VOL.
Restablecimiento de los ajustes predeterminados Comprobación de la versión del firmware (VERSION) (INIT) LINK MASTER STEREO TUNED ZONE SLEEP PARTY ENHANCER YPAO VOL. A- DRC VOL. MUTE VIRTUAL VERSION••xx.xx LINK MASTER STEREO TUNED ZONE SLEEP PARTY ENHANCER YPAO VOL. A- DRC SB SBR VOL.
Yamaha de atención al cliente o con el concesionario primer lugar, a continuación, la unidad y, después, el TV. A continuación, autorizado más cercano.
La unidad se apaga (modo de espera) inmediatamente La unidad no reacciona l La unidad se encendió durante un cortocircuito en un cable de altavoz. l El microprocesador interno se ha bloqueado debido a una descarga eléctrica externa (como un rayo o electricidad estática excesiva) o a una caída de la Retuerza con firmeza los hilos expuestos de cada cable de altavoz y vuelva a tensión de la fuente de alimentación.
Problemas de audio No es posible seleccionar la fuente de entrada deseada aunque se pulse “INPUT” No hay sonido l Está activada la función que omite ciertas fuentes de entrada. Establezca “Omitir introduc.” de la fuente de entrada deseada en el menú l Está...
No se escucha ningún sonido de un altavoz específico No se emite sonido desde el altavoz de subgraves l La fuente de reproducción no contiene una señal del canal. l La fuente de reproducción no contiene señales Low Frequency Effect (LFE) o de baja frecuencia.
No sale sonido del dispositivo de reproducción Solo los altavoces delanteros funcionan en audio conectado a la unidad con HDMI multicanal l El TV no es compatible con HDCP (High-bandwidth Digital Content Protection). l El dispositivo de reproducción está ajustado para producir solo audio de 2 canales (como PCM).
Problemas de vídeo No hay imagen (el contenido requiere un dispositivo HDMI compatible con HDCP 2.2/2.3) del dispositivo de No se emite vídeo reproducción l Está seleccionada otra fuente de entrada en la unidad. l El TV (toma de entrada HDMI) no admite HDCP 2.2/2.3. Seleccione una fuente de entrada apropiada con las teclas de selección de Conecte la unidad a un TV (toma de entrada HDMI) que admita HDCP 2.2/2.3.
Problemas con la radio FM/AM Problemas de USB La recepción de radio FM es débil o tiene ruidos La unidad no detecta el dispositivo USB l Hay interferencias de trayectorias múltiples. l El dispositivo USB no está conectado con seguridad a la toma USB. Ajuste la altura o la orientación de la antena de FM o colóquela en una ubicación Apague la unidad, vuelva a conectar el dispositivo USB y vuelva a encender la diferente.
Problemas de red La unidad no detecta el servidor multimedia (PC/NAS) l El ajuste de compartición de medios no es correcto. La función de red no funciona Configure el ajuste de uso compartido y seleccione la unidad como dispositivo en el que se comparte contenido musical.
La radio por Internet no se puede reproducir La aplicación para dispositivos móviles no detecta la unidad l La emisora de radio de Internet seleccionada no está disponible actualmente. Es posible que haya un problema de red en la emisora de radio o que se haya l La unidad y el dispositivo móvil no se encuentran en la misma red.
Problemas de Bluetooth® No se produce sonido, o el sonido se interrumpe durante la reproducción con la conexión Bluetooth® No es posible establecer una conexión Bluetooth® l El volumen del dispositivo Bluetooth es demasiado bajo. Aumente el volumen del dispositivo Bluetooth. l La función Bluetooth de la unidad está...
• “Conexión del altavoz” (p.18) Internal Error Se ha producido un error interno. Póngase en contacto con el centro Yamaha de atención al cliente o con el concesionario más cercano. No hay archivos que puedan reproducirse en la carpeta No content Seleccione una carpeta que contenga archivos compatibles con la unidad.
Página 152
Mensaje Causa Solución Pulse STRAIGHT, seleccione un método de actualización de firmware y, a continuación, pulse INFO para volver a actualizar el firmware. Para conocer más detalles, consulte lo siguiente: Update failed. Error al actualizar el firmware. • “Actualización del firmware (UPDATE)” (p.140) •...
USB. Para conocer más detalles, consulte lo siguiente: – “Actualización del firmware (UPDATE)” (p.140) ▪ Para obtener más información sobre las actualizaciones del firmware, visite el sitio web de Yamaha. Para obtener más información sobre la actualización del firmware, consulte lo siguiente: •...
USB, consulte lo siguiente: – “Actualización del firmware (UPDATE)” (p.140) ▪ Para conocer más detalles sobre la actualización, visite el sitio Web de Yamaha. ▪ Si desea realizar la actualización al apagar la unidad, utilice las teclas del cursor para seleccionar “MÁS TARDE”...
Uso de altavoces surround inalámbricos (función MusicCast Surround) Uso de altavoces surround inalámbricos (función Disposición de los altavoces de muestra MusicCast Surround) A continuación se describe un sistema de 5.1.2 canales que utiliza dos altavoces MusicCast 20 como altavoces surround y un MusicCast SUB 100 como subwoofer. Si utiliza dispositivos compatibles con la función MusicCast Surround, puede disfrutar de un sistema de 5.1.2 canales o de 5.1 canales con subwoofer y altavoces surround inalámbricos.
Página 156
Pulse “MusicCast Surround/Stereo”. Para obtener instrucciones de configuración detalladas, consulte lo siguiente: https://download.yamaha.com/files/tcm:39-1212383 Configure los ajustes de los altavoces automáticamente (YPAO). NOTA Para obtener más información sobre YPAO, consulte lo siguiente: ▪ “Optimización de los ajustes de los altavoces automáticamente (YPAO)” (p.38) Compruebe los ajustes.
Conexión a una red de modo inalámbrico Selección de un método de conexión de red Pulse z (alimentación del receptor) para encender la unidad. inalámbrica Encienda el TV y cambie la entrada de TV para que se muestre el Seleccione un método de conexión inalámbrica según su entorno de red. vídeo de la unidad (toma HDMI OUT).
Configuración de una conexión inalámbrica con el Configuración de una conexión inalámbrica con un botón WPS dispositivo iOS Puede configurar fácilmente una conexión inalámbrica con una sola pulsación del Puede configurar una conexión inalámbrica aplicando los ajustes de conexión de los botón WPS.
Página 159
Utilice las teclas del cursor para seleccionar “Compartir conf. Wi- Seleccione la red (punto de acceso) de la que desee compartir la Fi (iOS)” y pulse ENTER. configuración con la unidad. Pulse aquí para iniciar la configuración Utilice las teclas del cursor para seleccionar “SIGUIENTE” y pulse ENTER.
Configuración de una conexión inalámbrica Utilice las teclas del cursor para seleccionar “SIGUIENTE” y pulse seleccionando en la lista de puntos de acceso ENTER. disponibles Después de buscar puntos de acceso, la lista de los puntos de acceso disponibles aparece en el TV. Puede configurar una conexión inalámbrica seleccionando un punto de acceso en la lista de enrutadores LAN inalámbricos (puntos de acceso) que ha detectado la Utilice las teclas del cursor para seleccionar el punto de acceso...
Configuración de una conexión inalámbrica Cuando termine de introducir la clave, utilice las teclas del cursor manualmente para seleccionar “SIGUIENTE” y pulse ENTER. La pantalla de configuración de conexión inalámbrica aparece en el TV. Puede configurar una conexión inalámbrica introduciendo los datos necesarios manualmente.
Página 162
Cuando termine de introducir la clave, utilice las teclas del cursor Utilice las teclas del cursor para seleccionar “CONECTAR” y para seleccionar “SIGUIENTE” y pulse ENTER. pulse ENTER para iniciar el proceso de conexión. Cuando el proceso de conexión ha terminado, “finalizado” aparece en la Utilice las teclas del cursor para seleccionar el método de cifrado.
Configuración de una conexión inalámbrica con el código WPS PIN Puede configurar una conexión inalámbrica introduciendo el código PIN de la unidad en el en enrutador inalámbrico (punto de acceso). El método está disponible si el enrutador inalámbrico (punto de acceso) admite el método de código WPS PIN. Menú...
Tomas de entrada y salida, y cables Tomas de audio/vídeo Tomas de vídeo Tomas HDMI Tomas COMPONENT VIDEO Debe transmitir las señales de vídeo digital y de sonido digital a través de una sola Transmiten señales de vídeo separadas en tres componentes: luminancia (Y), toma.
Tomas de audio Toma OPTICAL Transmiten señales de audio digital. Utilice un cable digital óptico. Si hay un tapón protector en el extremo del cable, quítelo antes de utilizarlo. Cable digital óptico AUDI O 1 (7 TV ) OPTIC AL Tomas COAXIAL Transmiten señales de audio digital.
Utilización de los altavoces de presencia Disposición de los altavoces de presencia Instalación de los altavoces de presencia en la posición superior Las tres disposiciones siguientes están disponibles en los altavoces de presencia. Elija la disposición que mejor se adapte a su entorno de escucha. Instale los altavoces de presencia en el techo sobre la posición de escucha (posición •...
Utilización de altavoces Dolby Enabled como altavoces de presencia Utilice altavoces Dolby Enabled como altavoces de presencia. Utiliza el sonido reflejado en el techo y le permite disfrutar de sonido de techo procedente únicamente de los altavoces que están colocados al mismo nivel que los altavoces tradicionales.
Glosario Glosario de la información de audio Dolby Surround Dolby Surround es una tecnología surround de nueva generación que combina de un modo muy inteligente contenido estéreo, 5.1 y 7.1 para reproducirlo a través de su sistema de altavoces surround. Dolby Surround es compatible con las disposiciones de altavoces tradicionales, así Glosario del formato de decodificación de audio como con los sistemas de reproducción compatibles con Dolby Atmos que utilizan altavoces de techo o productos con tecnología de altavoces Dolby.
DTS-HD Master Audio Frecuencia de muestreo/Bit de cuantificación DTS-HD Master Audio es un formato de audio avanzado sin pérdidas desarrollado para ofrecer La frecuencia de muestreo y los bits de cuantificación indican la cantidad de información cuando una experiencia de cine en casa de alta definición con la calidad del sonido original mediante se digitaliza una señal de audio analógica.
SILENT CINEMA Yamaha ha desarrollado un algoritmo DSP de efectos de sonido naturales y realistas para los auriculares. Se han establecido parámetros para los auriculares para cada programa de sonido, de forma que se pueda disfrutar con auriculares de representaciones precisas de todos los programas de sonido.
• Esta unidad es compatible con dispositivos de memoria USB con formato FAT16 o La función Yamaha Parametric room Acoustic Optimizer (YPAO) detecta las conexiones de los altavoces, mide las distancias desde la posición de escucha y optimiza automáticamente los FAT32.
Formatos de audio compatibles Flujo de señal de vídeo La unidad puede utilizar los siguientes formatos de archivo. Flujo de señal de vídeo Frecuencia de Bit de Admite Número de Archivo muestreo cuantificación Bitrate (kbps) reproducción canales Las señales de vídeo recibidas de un dispositivo de vídeo en la unidad se emiten al (kHz) (bit) sin cortes...
Tabla de conversión de vídeo La tabla de conversión de vídeo se muestra de la siguiente manera. NOTA ▪ Puede seleccionar la resolución y la relación de aspecto que se aplican al procesamiento de vídeo de salida HDMI en “Modo vídeo” en el menú “Configuración”. Para conocer más detalles, consulte lo siguiente: –...
Información adicional sobre HDMI (Ejemplo) HDMI Control y operaciones sincronizadas Control HDMI Control HDMI El Control HDMI le ofrece la posibilidad de manejar dispositivos externos a través de HDMI. Si conecta a la unidad un TV compatible con Control HDMI mediante un cable HDMI, puede controlar la unidad (como el encendido y el volumen) junto con las operaciones de mando a distancia del TV.
Audio Return Channel (ARC) Apague el TV y, después, apague la unidad y los dispositivos de reproducción. ARC permite que la unidad reciba audio del TV a través del cable HDMI que transmite señales de vídeo al TV. Encienda la unidad y los dispositivos de reproducción y, a Realice las siguientes comprobaciones después de configurar Control HDMI.
Compatibilidad de la señal HDMI Compruebe la siguiente señal HDMI utilizada por la unidad. • Cuando se reproduzca un DVD de audio con protección contra la copia CPPM, las señales de vídeo/audio tal vez no salgan dependiendo del tipo de reproductor de DVD.
Fabricado bajo licencia de DTS, Inc. DTS, el Wi-Fi, Wi-Fi CERTIFIED, Wi-Fi Protected Setup y WPA2 son marcas obtenerlo, y la licencia de GPL/LGPL, consulte la Yamaha símbolo, DTS en combinación con el símbolo, DTS:X y el logotipo comerciales registradas o marcas comerciales de Wi-Fi Alliance ®...
Especificaciones HDMI Especificaciones Características de HDMI: A continuación se indican las especificaciones de esta unidad. • Vídeo 4K UltraHD (incluye 4K/60, 50Hz 10/12 bits), vídeo 3D, ARC (Audio Return Channel), Control HDMI (CEC), Auto Lip Sync, Deep Color, “x.v.Color”, reproducción de audio HD, Tomas de entrada entrada HDMI seleccionable en modo de espera HDMI, relación de aspecto 21:9, colorimetría BT.2020, compatible con HDR...
Formatos de decodificación compatibles Compatible con dispositivos de memoria USB Mass Storage Class Formato de decodificación • Dolby Atmos Capacidad de suministro de corriente: 1,0 A • Dolby TrueHD, Dolby Digital Plus • Dolby Digital Bluetooth • DTS:X • DTS-HD Master Audio, DTS-HD High Resolution Audio, DTS Express Función de vinculación •...
Página 180
Sensibilidad de entrada/Impedancia de entrada Control de volumen MUTE, de -80 dB a +16,5 dB (incrementos de • PHONO (1 kHz, 100 W/8 Ω) 3,5 mV/47 kΩ • Zona principal 0,5 dB) • AV 2, etc. (1 kHz, 100 W/8 Ω) 200 mV/47 kΩ...
Página 181
Sudamérica] * El contenido de este manual es aplicable a las especificaciones más recientes en la fecha de publicación. Para obtener el último manual, acceda al sitio web de Yamaha y descargue el • [Modelo de Taiwán] CA de 110 a 120/220 a 240 V, 50/60 Hz archivo del manual.
Ajustes predeterminados Sonido Ajustes predeterminados del Salida vídeo menú Option Información Aleatorio / Repetir • Aleatorio Lipsync A continuación se muestran los ajustes • Repetir predeterminados del menú “Opción”. • Activar retardo Activar • Selecc. Auto/Manual Auto Modo FM Estéreo Agudos, Graves Control tono •...
Video/HDMI Bluetooth Introducir nombre • HDMI 1-5 Auto Información Bluetooth • Otros Manual (Para AV 2, AUX, AUDIO 4-5, PHONO, Modo vídeo Recepción de audio TUNER, MusicCast Link, SERVER, NET • Modo vídeo Directo • Desconexión RADIO, Bluetooth, USB solo puede seleccionarse “Manual”).
Ajustes predeterminados del menú ADVANCED SETUP A continuación se muestran los ajustes predeterminados del menú “ADVANCED SETUP”. SP IMP. 8 Ω MIN REMOTE ID FM50/AM9 (Solo modelos de Asia y General) TV FORMAT • Modelos de EE. UU., Canadá, Corea y NTSC General •...