Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 54

Enlaces rápidos

DO91706R - DO91707R
Handleiding
Mode d'emploi
Gebrauchsanleitung
Instruction booklet
Manual de instrucciones
Istruzioni per l'uso
Návod k použití
Návod na použitie
Koel-vriescombinatie
Combi frigo-congélateur
Kühl-Gefrierkombination
Fridge-Freezer combination
Frigorífico con congelador
Frigo-congelatore
Kombinovaná lednice
Kombinovaná chladnička
PRODUCT OF

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Domo DO91706R

  • Página 1 DO91706R - DO91707R Handleiding Koel-vriescombinatie Mode d’emploi Combi frigo-congélateur Gebrauchsanleitung Kühl-Gefrierkombination Instruction booklet Fridge-Freezer combination Manual de instrucciones Frigorífico con congelador Istruzioni per l’uso Frigo-congelatore Návod k použití Kombinovaná lednice Návod na použitie Kombinovaná chladnička PRODUCT OF...
  • Página 2 Required for R32/R290 Refrigerant only CAUTION RISK OF FIRE Lees aandachtig alle instructies - bewaar deze handleiding voor latere raadpleging. Lisez attentivement les instructions - gardez le mode d’emploi pour utilisation ultérieure. Lesen Sie genau die Anweisungen - bewahren Sie die Gebrauchsanleitung für spätere Referenz auf.
  • Página 3 · Verwijder voor het eerste gebruik alle verpakkingsmaterialen en eventuele promotionele stickers. Zorg ervoor dat kinderen niet met de verpakkingsmaterialen spelen. · Dit toestel is geschikt om te gebruiken in de huishoudelijke omgeving en in gelijkaardige omgevingen zoals: www.domo-elektro.be DO91706R - DO91707R...
  • Página 4 I ELEKTRISCHE WAARSCHUWINGEN · Opgelet: het toestel mag niet gebruikt worden met een externe timer of een aparte afstandsbediening. · Kijk voor gebruik na of de spanning vermeld op het toestel overeenkomt met de spanning van het elektriciteitsnet thuis. DO91706R - DO91707R...
  • Página 5 · Houd het snoer uit de buurt van scherpe randen en hete onderdelen of andere warmtebronnen. · Houd de ventilatie-openingen vrij, zorg ervoor dat ze niet versperd of belemmerd zijn. · Het toestel mag niet gebruikt worden met een verlengsnoer of een stekkerdoos. www.domo-elektro.be DO91706R - DO91707R...
  • Página 6 · Zorg ervoor dat het voedsel in het toestel de achterwand niet raakt. · Raak geen zaken in de diepvriezer aan met vochtige of natte handen. Dit kan (brand)wonden aan de huid veroorzaken. DO91706R - DO91707R...
  • Página 7 Aan de achterkant van het apparaat bevinden zich ontvlambare materialen. · Let op het symbool “brandgevaar - ontvlambaar materiaal” dat zich aan de achterkant van het apparaat bevindt. BEWAAR DEZE INSTRUCTIES OM LATER TE RAADPLEGEN www.domo-elektro.be DO91706R - DO91707R...
  • Página 8 Dit koelapparaat is niet bedoeld voor gebruik als inbouwapparatuur. · Zet de koelkast op een stevige, vlakke ondergrond. · Vermijd direct zonlicht en warmte. Zonlicht kan de buitenkant van de koelkast aantasten. Warmte zal voor een hoger verbruik zorgen. DO91706R - DO91707R...
  • Página 9 · De werkingstijd en –temperatuur worden beïnvloed door de plaats waar de koelkast wordt gebruikt, het aantal keer dat de deur wordt geopend en de temperatuur van de kamer waar de koelkast zich in bevindt. www.domo-elektro.be DO91706R - DO91707R...
  • Página 10 10 minuten in de rechtopstaande positie staan voordat je het apparaat inschakelt. LEVENSMIDDELEN IN DE KOELKAST BEWAREN De koelkast zorgt voor een langere bewaartijd van verse, beperkt houdbare levensmiddelen. DO91706R - DO91707R...
  • Página 11 Plaats de levensmiddelen in de verpakking. Verwijder alle lucht. Dicht de verpakking af. Label de verpakking met de inhoud en datum van invriezen. Gepaste verpakking: plastic folie, buisfolie van polyethyleen, aluminiumfolie of houders geschikt voor in de diepvriezer. www.domo-elektro.be DO91706R - DO91707R...
  • Página 12 Plaats nooit warm eten in de koelkast. · Drank moet bewaard worden in een afgesloten container. · Voedsel dat langere tijd bewaard wordt in de koelkast moet afgedekt of bewaard worden in glazen containers. · Plaats nooit bedorven eten in de koelkast. DO91706R - DO91707R...
  • Página 13 Schraap het ijs niet af met een mes of puntig voorwerp. De koelbuizen kunnen beschadigd worden. Haal de ingevroren levensmiddelen uit de diepvriezer en plaats ze tijdelijk in een koele ruimte. Haal de stekker uit het stopcontact. www.domo-elektro.be DO91706R - DO91707R...
  • Página 14 De deurdichting is vervormd. Verwarm deze voorzichtig met behulp van een haardroger. De rubberen dichting wordt soepel en de magneetstrip in de rubber zal automatisch naar het toestel trekken. Na het afkoelen blijft de rubber in positie. DO91706R - DO91707R...
  • Página 15 Het verpakkingsmateriaal is recycleerbaar. Behandel de verpakking milieubewust. www.domo-elektro.be DO91706R - DO91707R...
  • Página 16 · Cet appareil est conçu pour être utilisé dans un environnement domestique ou dans des environnements comparables, tels que : · Coin-cuisine du personnel dans les commerces, les bureaux et autres environnements professionnels comparables · Fermes DO91706R - DO91707R...
  • Página 17 · L’appareil doit toujours être branché dans une prise de courant placée et mise à la terre conformément aux règles d’installation locales. · Ne laissez pas le cordon pendre sur une surface chaude ou sur le rebord d’une table. www.domo-elektro.be DO91706R - DO91707R...
  • Página 18 · Assurez-vous que la fiche et le cordon ne sont pas écrasés ou endommagés par l’arrière de l’appareil. Cela peut provoquer des courts-circuits et, par conséquent, une surchauffe et un incendie. · Cet appareil est lourd. Soyez prudent en le déplaçant. DO91706R - DO91707R...
  • Página 19 à la langue. · Respectez les instructions ci-dessous afin d’éviter toute contamination des aliments : · Une ouverture prolongée de la porte peut entraîner une augmentation substantielle de la température au sein des compartiments de l’appareil. www.domo-elektro.be DO91706R - DO91707R...
  • Página 20 L’arrière de l’appareil comporte des matériaux inflammables. · Tenez compte du symbole « Risque d’incendie – Matériaux inflammables » qui se trouve à l’arrière de l’appareil. CONSERVEZ CES CONSIGNES POUR POUVOIR LES CONSULTER ULTÉRIEUREMENT DO91706R - DO91707R...
  • Página 21 · Placez le réfrigérateur sur un sol ferme et plat. · Évitez la lumière directe du soleil et la chaleur. La lumière du soleil risque de dégrader l’extérieur du réfrigérateur. La chaleur augmentera la consommation d’énergie. www.domo-elektro.be DO91706R - DO91707R...
  • Página 22 · La durée de fonctionnement et la température sont affectées par l’emplacement du réfrigérateur, par la fréquence d’ouverture de la porte et par la température ambiante de la pièce où est installé l’appareil. DO91706R - DO91707R...
  • Página 23 Déplacez l’appareil jusqu’à son nouvel emplacement. Si l’appareil a été placé sur un de ses côtés durant un certain temps, remettez-le en position verticale et attendez au moins 10 minutes avant de le mettre en marche. www.domo-elektro.be DO91706R - DO91707R...
  • Página 24 Utilisez des emballages hermétiques pour conserver les aliments : cela permet d’éviter qu’ils ne se déshydratent ou ne perdent leur saveur. Placez les aliments dans des emballages. Retirez l’air. Scellez l’emballage. Étiquetez l’emballage avec le contenu et la date de congélation. DO91706R - DO91707R...
  • Página 25 · Les aliments congelés ne seront pas affectés si la panne dure moins de 15 heures. Ne recongelez pas les aliments une fois complètement dégelés. Leur consommation serait alors potentiellement dangereuse. www.domo-elektro.be DO91706R - DO91707R...
  • Página 26 Le panneau arrière se dégivre automatiquement. La condensation s’écoule dans le canal de condensation et est amenée vers le compresseur, d’où elle s’évapore. Remarque: Gardez le canal de condensation et l’orifice d’évacuation propres, de sorte que la condensation puisse s’écouler. DO91706R - DO91707R...
  • Página 27 L’appareil se trouve trop près d’une source de chaleur ou sous la lumière directe du soleil. Bruits anormaux. · L’appareil n’est pas placé horizontalement. Remontez les pieds réglables et placez l’appareil horizontalement. · L’appareil touche un mur ou un autre objet. Déplacez doucement l’appareil. www.domo-elektro.be DO91706R - DO91707R...
  • Página 28 Pour obtenir plus de détails sur le recyclage de ce produit, veuillez prendre contact avec le bureau municipal de votre région, votre service d’élimination des déchets ménagers ou le magasin où vous avez acheté le produit. L’emballage est recyclable. Traitez l’emballage écologiquement. DO91706R - DO91707R...
  • Página 29 · Entfernen Sie vor dem ersten Gebrauch alle Verpackungsmaterialien und möglichen Werbeaufkleber. Sorgen Sie dafür, dass Kinder nicht mit den Verpackungsmaterialien spielen. · Dieses Gerät eignet sich für den Einsatz im Haushalt und in ähnlichen Umfeldern, zum Beispiel in folgenden Bereichen: www.domo-elektro.be DO91706R - DO91707R...
  • Página 30 I ELEKTRISCHE WARNHINWEISE · Achtung: Das Gerät darf nicht mit einer externen Zeitschaltuhr oder Fernbedienung gebraucht werden. · Vor der Benutzung prüfen, ob die Spannung, die auf dem Gerät angegeben ist, mit der Spannung Ihres Stromnetzes übereinstimmt. DO91706R - DO91707R...
  • Página 31 · Netzkabel vor scharfen Kanten, heißen Gegenständen oder anderen Wärmequellen schützen. · Halten Sie die Lüftungsöffnungen frei und sorgen Sie dafür, dass diese nicht verstopft oder behindert werden. · Das Gerät darf nicht mit einem Verlängerungskabel oder einer Verteilersteckdose verwendet werden. www.domo-elektro.be DO91706R - DO91707R...
  • Página 32 · Durch die Verwendung von Zubehör, das nicht vom Hersteller empfohlen oder verkauft wird, besteht die Gefahr von Brand, elektrischen Schlages oder von Verletzungen. · Achten Sie darauf, dass die Lebensmittel im Gerät nicht die Rückwand berühren. DO91706R - DO91707R...
  • Página 33 Kontakt kommen könnte. An der Rückseite des Geräts befinden sich brennbare Materialien. · Achten Sie auf das Symbol „Brandgefahr - brennbares Material“, das sich an der Rückseite des Geräts befindet. BEWAHREN SIE DIESE HINWEISE ZUM SPÄTEREN NACHSCHLAGEN AUF www.domo-elektro.be DO91706R - DO91707R...
  • Página 34 · Diese Kühleinheit ist nicht für die Verwendung als Einbaugerät vorgesehen. · Den Kühlschrank auf einen stabilen, flachen Untergrund stellen. Direktes Sonnenlicht und Wärme vermeiden. Sonnenlicht kann die Außenseite des Kühlschranks angreifen. Wärme verursacht einen höheren Stromverbrauch. DO91706R - DO91707R...
  • Página 35 Stromversorgung ist nicht unterbrochen. · Die Betriebszeit und die -temperatur werden durch den Ort, an dem der Kühlschrank verwendet wird, durch die Häufigkeit der Türöffnung und durch die Temperatur des Raums beeinflusst, in dem sich der Kühlschrank befindet. www.domo-elektro.be DO91706R - DO91707R...
  • Página 36 Versetzen Sie das Gerät und installieren Sie es. Wenn Sie das Gerät während des Transports auf die Seite gelegt haben, auch wenn dies nur sehr kurz der Fall war, lassen Sie das Gerät mindestens 10 Minuten gerade stehen, bevor Sie es erneut einschalten. DO91706R - DO91707R...
  • Página 37 Zur Vermeidung des Geschmacksverlusts und von Austrocknung geben Sie die Lebensmittel in eine luftdichte Verpackung. Geben Sie die Lebensmittel in die Verpackung. Entfernen Sie sämtliche Luft. Dichten Sie die Verpackung ab. Etikettieren Sie die Verpackung mit dem Datum des Einfrierens. www.domo-elektro.be DO91706R - DO91707R...
  • Página 38 Gefrorene Lebensmittel halten sich, wenn der Stromausfall nicht länger als 15 Stunden dauert. Frieren Sie gefrorene Lebensmittel, die vollständig aufgetaut sind, nicht erneut ein. Die Lebensmittel können Ihrer Gesundheit schaden. WICHTIGE REGELN · Niemals warmes Essen in den Kühlschrank stellen. · Getränke sollten in geschlossenen Gefäßen aufbewahrt werden. DO91706R - DO91707R...
  • Página 39 Eis zu entfernen. Die Rückwand taut sich automatisch ab. Die Kondensationsflüssigkeit läuft über den Kondensationskanal und wird zum Kompressor geführt, wo sie verdampft. Hinweis: Halten Sie den Kondensationskanal und das Abflussloch sauber, sodass die Kondensationsflüssigkeit ablaufen kann. www.domo-elektro.be DO91706R - DO91707R...
  • Página 40 Ungewöhnliche Geräusche. · Das Gerät steht nicht waagerecht. Stellen Sie die Stellfüße neu ein und stellen Sie das Gerät waagerecht auf. · Das Gerät hat Kontakt zur Wand oder zu einem anderen Objekt. Verschieben Sie das Gerät vorsichtig. DO91706R - DO91707R...
  • Página 41 Weitere Informationen über das Recycling dieses Produkts erhalten Sie von Ihrem Rathaus, Ihrer Müllabfuhr oder dem Geschäft, in dem Sie das Produkt gekauft haben. Das Verpackungsmaterial ist wiederverwertbar. Entsorgen Sie die Verpackung umweltgerecht und führen Sie sie der Wertstoffsammlung zu. www.domo-elektro.be DO91706R - DO91707R...
  • Página 42 Make sure children cannot play with the packaging materials. · This appliance is intended to be used in household and similar applications such as: · staff kitchen areas in shops, offices and other working environments; DO91706R - DO91707R...
  • Página 43 · The appliance must be plugged into an appropriate outlet that is installed and grounded in accordance with local installation regulations. · Do not let the cord hang on a hot surface or on the edge of a table or counter top. www.domo-elektro.be DO91706R - DO91707R...
  • Página 44 · Do not place a power strip or other portable power supply behind the appliance. · After installation, it is advisable to wait 24 hours before connecting the appliance to allow the oil to flow back in the compressor. DO91706R - DO91707R...
  • Página 45 Allow it to dry and leave the door ajar to prevent mould from growing in the appliance. I CLEANING AND MAINTENANCE · Never immerse the appliance, the cord or the plug in water or any other liquid. www.domo-elektro.be DO91706R - DO91707R...
  • Página 46 · Remove the exterior and interior packing, wipe the outside thoroughly with a soft dry cloth and the inside with a wet, lukewarm cloth. Dry the appliance off well. · Let air circulate freely around the cabinet. DO91706R - DO91707R...
  • Página 47 · SN: Subnormal: ambient temperature between 10°C and 32°C · N: Normal: ambient temperature between 16°C and 32°C · ST: Subtropical: ambient temperature between 16°C and 38°C · T: Tropical: ambient temperature between 16°C and 43°C www.domo-elektro.be DO91706R - DO91707R...
  • Página 48 For this reason, these may not be replaced. If there is a problem with the lighting, contact a /RZ KXPLGLW\ PRYH WKH UHJXODWRU WR WKH OHIW qualified service centre in your area. +LJKW KXPLGLW\ PRYH WKH UHJXODWRU WR WKH ULJKW DO91706R - DO91707R...
  • Página 49 Packing frozen food To prevent food from losing its flavour or drying out, place food in airtight packaging. www.domo-elektro.be DO91706R - DO91707R...
  • Página 50 Frozen food should not be affected if the power failure lasts for less than 15 hours. Do not refreeze frozen foods that have thawed completely. The food may be dangerous to eat. SOME IMPORTANT RULES FOR THE CORRECT USE OF THE REFRIGERATOR · Never place hot foods in the refrigerator. DO91706R - DO91707R...
  • Página 51 A layer of frost in the freezer will impair refrigeration of the frozen food and increases power consumption. Remove the layer of frost regularly. Do not scrape off frost or ice with a knife or pointed object. Doing this may damage the refrigerant tubes. www.domo-elektro.be DO91706R - DO91707R...
  • Página 52 Too much condensation has formed in the fridge, causing the reservoir to overflow. Too much condensation is caused by a heat difference. Is the door closed properly? Have you put hot food in the fridge? Does the seal still close properly? DO91706R - DO91707R...
  • Página 53 For more detailed information about recycling of this product, please contact your local city office, your household waste disposal service or the shop where you purchased the product. The packaging is recyclable. Please treat the packaging ecologically. www.domo-elektro.be DO91706R - DO91707R...
  • Página 54 DO91706R - DO91707R...
  • Página 55 Lleve el aparato al distribuidor autorizado más cercano centro para la inspección y reparación. · Está prohibido manipular o modificar el dispositivo y sus especificaciones. www.domo-elektro.be DO91706R - DO91707R...
  • Página 56 · No coloque una regleta u otra fuente de alimentación portátil detrás del aparato. · Deje el aparato después de la instalación 24 horas antes de encenderlo. Así se puede asentar el refrigerante. DO91706R - DO91707R...
  • Página 57 · Si el aparato permanece vacío durante mucho tiempo debe apagarlo, descongelarlo y limpiarlo. Deje que se seque y deje la puerta abierta para evitar que se forme moho dentro del aparato. www.domo-elektro.be DO91706R - DO91707R...
  • Página 58 · Preste atención al símbolo “Riesgo de incendio: material inflamable” ubicado en la parte posterior del aparato. CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES PARA CONSULTARLAS POSTERIORMENTE PIEZAS Control de temperatura Estantes Compartimento de verduras Cajón del congelador Patas ajustables Estantes de la puerta DO91706R - DO91707R...
  • Página 59 Deje que el aparato funcione durante 12 horas sin alimentos hasta que este se enfríe y alcance la temperatura adecuada. · Mediante las patas de ajuste se puede nivelar el aparato. Ajústelas al girarlas hacia dentro o fuera del aparato. www.domo-elektro.be DO91706R - DO91707R...
  • Página 60 Frutas, hierbas y verduras · Los plátanos, cebollas, patatas o ajos no se deben guardar en el frigorífico Estante central Lácteos y huevos Estante superior Alimentos que no se tienen que cocinar, como comidas preparadas, sobras, fiambre DO91706R - DO91707R...
  • Página 61 · Para conservar alimentos congelados. · Para fabricar cubitos de hielo. · Para congelar alimentos. Nota: asegúrese de que la puerta del congelador esté siempre bien cerrada. Abra la puerta del congelador únicamente cuando sea necesario. www.domo-elektro.be DO91706R - DO91707R...
  • Página 62 Fruta (seca o en almíbar), clara de huevo, carne de ternera (cruda), pollo entero, 12 meses carne de cordero (cruda), bizcochos de frutas No olvidar: Si congela alimentos frescos que tengan una fecha de caducidad, deberá congelarlos antes de que se alcance esa fecha de caducidad. DO91706R - DO91707R...
  • Página 63 Un frigorífico vacío consume más energía, ya que al abrir la puerta, entra aire caliente y es necesario enfriarlo. Cuantos menos productos hay, más aire y más energía hay que consumir para enfriar ese aire. De modo que llene bien su frigorífico o elija un modelo del tamaño adecuado a sus necesidades. www.domo-elektro.be DO91706R - DO91707R...
  • Página 64 El frigorífico rebota frecuentemente. · El ajuste de temperatura es demasiado frío. · Compruebe que la puerta está bien cerrada. · Ha introducido comida caliente en el frigorífico, por lo que el aparato debe trabajar con más intensidad para enfriarla. DO91706R - DO91707R...
  • Página 65 El material de embalaje es reciclable. Trate el embalaje de una manera medioambientalmente responsable. www.domo-elektro.be DO91706R - DO91707R...
  • Página 66 · I bambini non possono giocare con l’apparecchio. · Le operazioni di pulizia e di manutenzione non devono essere effettuate dai bambini di età inferiore a 16 anni o senza sorveglianza. DO91706R - DO91707R...
  • Página 67 · Se si getta via l’apparecchio, estrarre la spina dalla presa elettrica, recidere il cavo di alimentazione (quanto più vicino possibile all’apparecchio) e rimuovere lo sportello per evitare che dei bambini subiscano elettrocuzioni chiudendosi per gioco nell’apparecchio. www.domo-elektro.be DO91706R - DO91707R...
  • Página 68 · Non collocare prese multiple o altre alimentazioni dietro l’apparecchio. · Una volta installato l’apparecchio, attendere 24 ore prima di accenderlo. In questo modo si garantisce il posizionamento del refrigerante. I UTILIZZO · Non utilizzare l’apparecchio all’aperto. · Utilizzare l’apparecchio solo per lo scopo previsto. DO91706R - DO91707R...
  • Página 69 I PULIZIA E MANUTENZIONE · Non immergere mai l’apparecchio, il cavo elettrico o la spina in acqua o in altri liquidi. · Non poggiare oggetti caldi sopra l’apparecchio. · Non pulire l’apparecchio con utensili in metallo. www.domo-elektro.be DO91706R - DO91707R...
  • Página 70 · Attenzione al simbolo “Rischio di incendio - materiale infiammabile” che si trova sulla parte posteriore dell’apparecchio. CONSERVARE LE ISTRUZIONI PER POSSIBILI FUTURE CONSULTAZIONI COMPONENTI Regolatore della temperatura Ripiani in vetro Cassetto per verdure Cassetti Piedini regolabili Scaffali sportello DO91706R - DO91707R...
  • Página 71 · Lasciare l’apparecchio acceso vuoto per 12 ore in modo che l’interno si raffreddi raggiungendo la temperatura appropriata. · L’apparecchio può essere messo in posizione perfettamente orizzontale avvitando o svitando i piedini regolabili anteriori. www.domo-elektro.be DO91706R - DO91707R...
  • Página 72 Cassetto per verdure · Frutta, spezie e verdure · Non conservare nel frigorifero banane, cipolle, patate e aglio Ripiano centrale Latticini e uova Ripiano superiore Alimenti che non devono essere cotti, come piatti pronti, avanzi e ripieni DO91706R - DO91707R...
  • Página 73 Prima di essere messi in frigorifero, gli alimenti caldi devono essere lasciati raffreddare. SURGELARE E CONSERVARE GLI ALIMENTI IN FREEZER Utilizzare il freezer · per conservare alimenti surgelati · per fare i cubetti di ghiaccio · per surgelare gli alimenti www.domo-elektro.be DO91706R - DO91707R...
  • Página 74 Frutta (secca o sciroppata), albumi, carne bovina (cruda), polli interi, carne di 12 mesi agnello (cruda), torte alla frutta Da non dimenticare: · Se si congelano alimenti freschi che indicano una data di scadenza minima, è necessario che vengano congelati prima della scadenza di tale data. DO91706R - DO91707R...
  • Página 75 Un frigorifero vuoto consuma più energia. Quando si apre lo sportello, entra aria calda all’interno che deve essere raffreddata. Meno prodotti ci sono, più aria circola e maggiore è il consumo di energia per raffreddarla. Perciò, riempi adeguatamente il tuo frigorifero o scegli un modello adatto alle tue esigenze. www.domo-elektro.be DO91706R - DO91707R...
  • Página 76 Non arriva alimentazione all’apparecchio: controllare se l’alimentazione è funzionante. · Controllare che il termoregolatore non sia in posizione 0. · Verificare che la spina sia inserita nella presa elettrica. · Controllare se si sta usando la giusta tensione. DO91706R - DO91707R...
  • Página 77 è stato acquistato. Il materiale di imballaggio è riciclabile. Lo smaltimento dell’imballaggio deve avvenire al fine di tutelare l’ambiente. www.domo-elektro.be DO91706R - DO91707R...
  • Página 78 Reklamaci lze také uplatnit v servisním středisku na adrese DOMO-elektro s.r.o., Na Kobyle 783, 345 06 Kdyně, Česká republika, tel. (+420) 379 422 550, servis@domo-elektro.cz Pro rychlé a bezproblémové vyřízení reklamace doporučujeme přiložit k reklamaci doklad o koupi a průvodní...
  • Página 79 · Přístroj zapojujte do správně instalované zásuvky, která je správně uzemněna a souladu s místními normami. · Elektrický kabel nenechávejte viset přes hranu stolu, nebo pracovního pultu a nedovolte. Nedovolte, aby kabel přišel do styku s horkými plochami, tak aby se nepoškodil. www.domo-elektro.be DO91706R - DO91707R...
  • Página 80 · Vždy musí být zajištěn volný přístup k zástrčce/zásuvce, kam je přístroj zapojen. · Zajistěte, aby nebyl přívodní kabel ani zástrčka přimáčknuty zadní částí spotřebiče. Jakákoli deformace/poškození kabelu by mohla způsobit zkrat a případný požár. DO91706R - DO91707R...
  • Página 81 Mohlo by dojít až k popálení kůže. · Při konzumaci ledu a ledových kostek buďte opatrní. Pokud je vyndáte přímo z mrazáku jsou velmi ledové a hrozí způsobení omrzlin rtů nebo jazyku. · Abyste zabránili kontaminaci potravin, postupujte podle následujících pokynů: www.domo-elektro.be DO91706R - DO91707R...
  • Página 82 Na zadní straně spotřebiče se nacházejí hořlavé materiály, proto zajistěte, aby nehrozilo riziko vzplanutí. · Věnujte pozornost symbolu „Nebezpečí požáru - hořlavé materiály“ umístěnému na zadní straně spotřebiče. USCHOVEJTE SI TUTO PŘÍRUČKU NA PŘÍPADNÉ POZDĚJŠÍ NAHLÉDNUTÍ. DO91706R - DO91707R...
  • Página 83 Tato chladící jednotka není určena k použití, jako vestavěné zařízení. · Vyberte rovnou podlahu, s vysokou nosností. · Vyvarujte se umístění na přímý sluneční svit. Přímé slunce způsobuje změnu barvy povrchu. Zvýšené teplo v okolí zvyšuje spotřebu přístroje a může zkracovat jeho životnost. www.domo-elektro.be DO91706R - DO91707R...
  • Página 84 Teplota a doba nachlazení je ovlivňována okolní teplotou i tím, jak často se otvírají dveře. NÁVOD NA VHODNÉ USKLADNĚNÍ / ROZLOŽENÍ POTRAVIN V LEDNICI Aby se dosáhlo co nejdelšího uchování čerstvých potravin, tak doporučujeme následující (viz tabulka): DO91706R - DO91707R...
  • Página 85 Před vložením do lednice jídlo zabalte nebo zakryjte, jinak by jídlo vysychalo a měnilo barvu a samozřejmě ztrácelo na čerstvosti i chuti. · Potraviny se silným aroma důkladně zabalte, aby se vůně/zápach nepřenesla na ostatní potraviny. · Před vložením do lednice, nechte všechny potraviny vychladnout. www.domo-elektro.be DO91706R - DO91707R...
  • Página 86 Chleba, zmrzlina, párky, koláče, předvařené měkkýši, tučné ryby 2 měsíce Málo tučné ryby, hluboce zamražené měkkýši, pizza, muffiny 3 měsíce Šunka, sušenky, hovězí/skopové kotlety, naporcovaná drůběž 4 měsíce Máslo, zelenina (blanšírovaná), vejce a žloutky, vařený rak, mleté masi (syrové), 6 měsíce vepřové (syrové) DO91706R - DO91707R...
  • Página 87 (potraviny už by měly naakumulovaný chlad). Čím je uvnitř méně potravin, tím více je tam vzduchu a tím více se ho musí ochladit. Proto doporučujeme si vybrat model, který odpovídá velikosti vašich potřeb (nebo mít lednici ideálně naplněnou). www.domo-elektro.be DO91706R - DO91707R...
  • Página 88 Chladící systém spíná velmi často · vnitřní teplota je nastavena na příliš nízkou · zkontrolujte nastavení vnitřní teploty, pokud je potřeba tak přenastavte · důkladně zavřete dveře a zkontrolujte zda všude těsní DO91706R - DO91707R...
  • Página 89 životní prostředí a zdraví spoluobčanů. Více informací o možnostech likvidace nebezpečného odpadu obdržíte na obecních nebo městských úřadech, sběrných dvorech nebo v prodejně, kde jste přístroj zakoupili. Obalové materiály jsou recyklovatelné, nakládejte s nimi podle předpisů pro životní prostředí. www.domo-elektro.be DO91706R - DO91707R...
  • Página 90 Za okamih uplatnenia reklamácie sa považuje okamih, kedy predávajúci dostal od kupujúceho reklamovaný tovar. Reklamáciu možno tiež uplatniť v servisnom stredisku na adrese DOMO-elektro s.r.o., Na Kobyle 783, 345 06 Kdyně, Česká republika, tel. (+420) 379 422 550, servis@domo-elektro.cz Pre rýchle a bezproblémové...
  • Página 91 · Prístroj zapájajte do správne inštalovanej zásuvky, ktorá je správne uzemnená a súladu s miestnymi normami. · Elektrický kábel nenechávajte visieť cez hranu stola, alebo pracovného pultu a nedovoľte. Nedovoľte, aby kábel prišiel do styku s horúcimi plochami, tak aby sa nepoškodil. www.domo-elektro.be DO91706R - DO91707R...
  • Página 92 · Vždy musí byť zabezpečený voľný prístup k zástrčke / zásuvke, kam je prístroj zapojený. · Zaistite, aby nebol prívodný kábel ani zástrčka pritlačené zadnou časťou spotrebiča. Akákoľvek deformácia/poškodenie kábla by mohla spôsobiť skrat a prípadný požiar. DO91706R - DO91707R...
  • Página 93 Mohlo by dôjsť až k popáleniu pokožky. · Pri konzumácii ľadu a ľadových kociek buďte opatrní. Ak ich vyberiete priamo z mrazničky sú veľmi ľadové a hrozí spôsobenie omrzlín pier alebo jazyka. · Aby ste zabránili kontaminácii potravín, postupujte nasledovne: www.domo-elektro.be DO91706R - DO91707R...
  • Página 94 Na zadnej strane spotrebiča sa nachádzajú horľavé materiály, preto zaistite, aby nehrozilo riziko vzplanutia. · Venujte pozornosť symbolu “Nebezpečenstvo požiaru - horľavé materiály” umiestnenému na zadnej strane spotrebiča. USCHOVAJTE SI TÚTO PRÍRUČKU DO BUDÚCNOSTI. DO91706R - DO91707R...
  • Página 95 Táto chladiaca jednotka nie je určená na použitie, ako vstavané zariadenie. · Vyvarujte sa umiestnenia na priamy slnečný svit. Priame slnko spôsobuje zmenu farby povrchu. Zvýšené teplo v okolí zvyšuje spotrebu prístroja a môže skracovať jeho životnosť. www.domo-elektro.be DO91706R - DO91707R...
  • Página 96 Teplota a doba nachladnutí je ovplyvňovaná okolitou teplotou aj tým, ako často sa otvárajú dvere. NÁVOD NA VHODNÉ USKLADNENIE / ROZLOŽENIE POTRAVÍN V CHLADNIČKE Aby sa dosiahlo čo najdlhšieho uchovanie čerstvých potravín, tak odporúčame nasledujúce (viď tabuľka): DO91706R - DO91707R...
  • Página 97 Pred vložením do chladničky jedlo zabaľte alebo zakryte, inak by jedlo vysýchalo a menilo farbu a samozrejme strácalo na čerstvosti i chuti. · Potraviny sa silnou arómou dôkladne zabaľte, aby sa vôňa / zápach nepreniesla na ostatné potraviny. · Pred vložením do chladničky, nechajte všetky potraviny vychladnúť. www.domo-elektro.be DO91706R - DO91707R...
  • Página 98 2 mesiaca Málo tučné ryby, hlboko zmrazené mäkkýše, pizza, muffiny 3 mesiaca Šunka, sušienky, hovädzie / baranie kotlety, naporciované hydinu 4 mesiaca Maslo, zelenina (blanšírovaná), vajcia a žĺtky, varený rak, mleté mäso (surové), 6 mesiaca bravčové (surové) DO91706R - DO91707R...
  • Página 99 (potraviny už by mali naakumulovaný chlad). Čím je vo vnútri menej potravín, tým viac je tam vzduchu a tým viac sa ho musí ochladiť. Preto odporúčame si vybrať model, ktorý zodpovedá veľkosti vašich potrieb (alebo mať chladničku ideálne naplnenú). www.domo-elektro.be DO91706R - DO91707R...
  • Página 100 Chladiaci systém spína veľmi často · vnútorná teplota je nastavená na príliš nízku · skontrolujte nastavenie vnútornej teploty, ak je potreba tak prenastavte · dôkladne zatvorte dvere a skontrolujte či všade tesnia DO91706R - DO91707R...
  • Página 101 Tesnenie na dverách je poškodené alebo nie je správne nasadené. Môžete skúsiť ho jemne nahriať fénom. Tesnenie zmäkne a stane sa flexibilné, tým pádom sa magnetický prúžok v gume automaticky pritiahne/narovná. Po vychladnutí sa tesnenie opäť spevní a zostane na svojom mieste. www.domo-elektro.be DO91706R - DO91707R...
  • Página 102 Dodržaním tohto odporúčania chránite životné prostredie a zdravie spoluobčanov. Viac informácií o možnostiach likvidácie nebezpečného odpadu obdržíte na obecných alebo mestských úradoch, zberných dvoroch alebo v predajni, kde ste prístroj zakúpili. Obalové materiály sú recyklovateľné, nakladajte s nimi podľa predpisov pre životné prostredie. DO91706R - DO91707R...
  • Página 103 DO91706R - DO91707R...
  • Página 104 Domo Domo Domo-accessoires accessoires et Original-Zubehör accessories and en -onderdelen pièces Domo en und -Ersatzteile parts online at: online via: ligne sur: online über: webshop.domo-elektro.be or scan here: oder hier scannen: of scan hier:...

Este manual también es adecuado para:

Do91707r