INSTALACIÓN_INSTALLATION_INSTALLATION
Roscar los flexibles.
Twist flexible connector.
Visser les flexibles.
Conectar los flexibles a las llaves de
paso
Fixed flexible connector to water sup-
ply connection.
Connecter les flexibles aux entrées
d'eau.
4
Colocar el grifo montado por encima del sa-
nitario, y por debajo, colocar las fijaciones.
Put the faucet mounted on top of the sink
and place underneath the fitting support.
Placer la robinetterie au dessus du sanita-
rie, et par dessous, placer les fixations.
Sustitución cartucho
Replacement of the cartridge
Remplacement de la cartouche
Desatornille el prisionero de fijación saquen la maneta y quiten
el embellecedor del cartucho.
Unscrew the fining nut, pull the handles and the metal ring that
covers the cartridge off.
Dévisser la vis de fixation, démonter la poignée et quitter l'en-
joliveur de la cartouche.
Roscar y apretar las tuercas de suje-
ción del grifo.
Twist & tighten the faucet's clamping
bonnet.
Visser et serrer les boulons de fixation
de la robinetterie.
2
1
3
Ch.2,5mm
4
5