Para los clientes de Europa El fabricante de este producto es Noritsu Koki Co., Ltd., 579-1 Umehara Wakayama-shi Wakayama-ken, Japón. El Representante autorizado para EMC y seguridad del producto es Noritsu (Deutchland) GmbH, Siemensring 87, D-47877, Willich, Alemania.
Contenido Introducción Características ............4 Ejemplo de aplicación básica ......4 Ubicación y función de los componentes y controles ..............4 Preparación Accesorios suministrados ........7 Conexiones ............. 7 Instalación del controlador de impresora ... 7 Conexión a puerto USB ........7 Funcionamiento Inserción del rollo de papel y de la cinta de tinta ..............
Características Para más información, remítase a los números de página La IP-64 Digital Photo Printer es una impresora térmica indicados entre paréntesis. de sublimación de tinta que proporciona una impresión de alta calidad, una gran resolución (334 dpi) y una elevada velocidad de impresión de datos de imágenes de...
Página 5
B LCD (pantalla de cristal líquido) (20, 23, 32) dependiendo del paquete de impresión que se vaya Muestra el número de páginas impresas, o la a utilizar. cantidad de cinta de tinta restante. Los mensajes Un margen de 20 mm aproximadamente se expulsa aparecen cuando se produce un error o para indicar a esta bandeja.
Página 6
K Conector USB (7) Se conecta a un ordenador que disponga de conexión USB (compatible con USB 2,0), utilizando un cable USB. Ubicación y función de los componentes y controles...
• El funcionamiento de la impresora no se garantiza para la conexión a un concentrador (hub) USB. Cable USB (1) IP-64 CD-ROM (Manual de instrucciones, controlador de impresora, manual de instalación y archivo de texto Readme) (1)
Página 8
Fijación del cable USB Después de conectar un cable USB a la impresora, es recomendable fijar el cable USB como se muestra en la ilustración, para evitar que se desconecte accidentalmente. Pase el cable USB por debajo del tope superior como se muestra en la ilustración.
golpe, ya que la cinta de tinta podría quedarse Funcionamiento inservible. Carrete blanco Inserción del rollo de papel y de la cinta de tinta En esta sección se describe cómo cargar el rollo de papel Carrete negro y la cinta de tinta durante los preparativos previos al inicio de la impresión, tras conectar la impresora tal Sello en el que se integra como se describe en la página 7.
Tire del cartucho del papel de la impresora hacia Acoplamiento de los soportes del usted. papel al rollo de papel Con la impresora se suministra un soporte rosa y un soporte azul para el papel. Acóplelos al rollo de papel nuevo y, a continuación, cargue el rollo de papel.
Para acortar el soporte azul para el lado Papel de 152 mm de ancho: Paquetes de izquierdo del rollo de papel impresión 2YNR-R154 y 2YNR-R156 Alargue el soporte azul. Presione los dos botones hacia dentro. Verifique que la flecha del eje del soporte azul del papel está...
Para verificar que el soporte azul del papel y el Nota soporte rosa del papel están correctamente montados Sujete el rollo de papel con las dos manos, ya que es pesado. Papel de 152 mm de ancho: Printing Pack 2YNR- R154 y 2YNR-R156 Introduzca el soporte rosa por el lado donde está...
Página 13
Tire de la palanca de bloqueo de la base de la cinta, Nota situada en la parte delantera de la base de la cinta, y No utilice los 2YNR-R154 o 2YNR-R156 Printing Pack tire hacia arriba de la base de la cinta. con papel de 152 mm de ancho tras utilizar los 2YNR-R153 o 2YNR-R155 Printing Pack con papel de 127 mm de ancho.
Página 14
Coloque el rollo de papel en el cartucho del papel. Nota Gire el rollo de papel mientras hace presión con las manos para que no se afloje. Orificio de marca Cabezal térmico Gire el rollo de papel hasta que el orificio de marca se vuelva azul mientras hace presión con las manos para que no se afloje.
Página 15
Tire de la base de la cinta hacia abajo. Nota Al acoplar el carrete blanco, compruebe que la cinta de tinta no se haya aflojado ni arrugado. Si la cinta de tinta se ha arrugado, alísela. Introduzca en primer lugar el lado izquierdo del carrete blanco, a continuación, el lado derecho, y haga presión hasta que se escuche clic.
humedad alta o polvo, Si se utiliza el paquete de impresión luz directa del sol. 2YNR-R153 o 2YNR-R154 • Una vez que se ha abierto la bolsa, utiliza la cinta y el papel lo antes posible. • Cuando se guarden la cinta y el papel después de haberse utilizado parcialmente, vuelva a colocarlos en sus respectivas bolsas.
posible las hojas impresas acumuladas en la bandeja de el otro borde de la cinta adhesiva sobre el extremo papel. de la cinta inferior del carrete negro. Pegue un borde de la cinta Si se utiliza el paquete de impresión adhesiva sobre todo el extremo Enrolle el 2YNR-R156...
Saldrá algo de papel por la impresora, que ya estará Empuje el carrete negro de la derecha hacia la lista para imprimir. izquierda y tire de él hacia usted para retirarlo. Dependiendo de la posición de la rotura de la cinta, puede que alguna hoja no se imprima por completo.
3 Gire los dos extremos del rollo de papel hacia Si debe sustituir un paquete de impresión el interior para enrollar el papel restante. parcialmente usado No sustituya el paquete de impresión si se ha utilizado solo parcialmente. Vuelva a colocar el rollo de papel y la cinta de tinta que componen un juego en su embalaje original cuando se hayan agotado completamente.
Identificación en la LCD del paquete de Impresión desde el impresión actualmente en uso ordenador Visualización en la LCD Paquete de impresión R153 2YNR-R153 Antes de comenzar a imprimir R154 2YNR-R154 • Asegúrese de que la impresora y el ordenador estén R155 2YNR-R155 conectados (página 7).
Cuando haya finalizado la impresión, aparecerá Operaciones de menú READY de nuevo en la LCD. Puede ajustar o confirmar los siguientes elementos utilizando el menú. • Ajuste del equilibrio de gris • Visualización de la cantidad total de páginas impresas •...
Para cerrar el panel delantero Nota Encaje los dos salientes situados en la parte superior del panel delantero en la ranura de la impresora y fije la El equilibrio de gris de las imágenes no se puede ajustar parte inferior del panel delantero con los imanes. durante la impresión.
Pulse los botones F y f para seleccionar GRAY Visualización de la cantidad de ADJUST [A]. páginas impresas La impresora entra en el modo de ajuste del equilibrio de gris. Se puede mostrar el número total de páginas impresas desde que se encendió la impresora. Si no se ha Pulse para mostrar GRAY imprimido desde que se encendió...
Para mostrar el número total de páginas Pulse el botón MENU después de confirmar. impresas desde que se empezó a utilizar la La impresora vuelve al modo en línea. impresora: Seleccione “TOTAL PRINTS.” Ajuste de la posición de la imagen Pulse para mostrar TOTAL PRINTS.
R2: Se desplaza 1,2 mm a la derecha desde la posición predeterminada. L2, L1 R1, R2 L2, L1 R1, R2 Para 2YNR-R153 Para 2YNR-R155 Para regresar a la posición predeterminada Haga que se visualice 0. Pulse el botón MENU después de realizar el ajuste. La impresora vuelve al modo en línea.
• La unidad cuenta con orificios de ventilación en la Varios parte trasera para evitar que se sobrecaliente. Tenga cuidado de no obstruirlos con otros objetos; por ejemplo, cubriendo la unidad con un trapo, etc. Orificios de ventilación Precauciones Seguridad •...
Para limpiar el cabezal térmico: Transporte de la impresora Limpie con cuidado los elementos caloríficos del No transporte la impresora con los accesorios cabezal térmico, la guía de la cinta y el rodillo de suministrados (cinta de tinta y rollo de papel) montados. limpieza de la cinta de tinta utilizando un paño suave.
Para limpiar la platina, el rodillo de ajuste y el Nota rodillo de limpieza empleado para eliminar el polvo acumulado en el papel: La superficie del rodillo de goma es blanda y se puede Limpie los rodillos cuidadosamente con un paño suave rayar con facilidad.
Una vez que el filtro se haya secado Si aparecen rayas blancas o líneas en la copia completamente, vuelva a colocar el filtro en su impresa: posición original en el panel delantero. Cuando realice impresiones con el paquete de impresión 2YNR-R153/R155 después de haber utilizados varios rollos del paquete de impresión 2YNR-R154/R156, la calidad de la impresión puede verse afectada, pudiendo...
Si utiliza la impresora en un entorno de Cinta de tinta y papel temperatura baja cercano a 5°C Ajuste la posición del cabezal térmico si surgen los problemas que se indican a continuación: Cada paquete de impresión contiene dos juegos de la combinación de rollo de papel y cinta de tinta.
CD-ROM (Manual de instrucciones, Especificaciones controlador de impresora, manual de instalación y archivo de texto Readme) (1) Alimentación eléctrica Licencia de software (1) CA de 100 a 240 V, 50/60 Hz Manual de instrucciones (1) Intensidad de entrada Antes de utilizar la impresora (1) Máx.
Mensaje Descripción y solución Lista de mensajes NO PAPER No hay rollo de papel. tIntroduzca un rollo de papel. Los mensajes aparecen en la pantalla LCD en las (página 9) condiciones siguientes. La aparición de un mensaje NO RIBBON No hay cinta de tinta. implicará...
Problema Causa y solución Solución de problemas Aparece Puede que el filtro esté sucio. tLimpie el filtro. (página 28) frecuentemente el Antes de llevar la unidad para que sea reparada, mensaje HEAD IN COOLING. compruebe lo siguiente. Si la unidad sigue sin funcionar correctamente, póngase en contacto con su proveedor.
Índice Limpieza Tope del cable antes de sustituir un rollo de papel fijación del cable USB 8 por uno nuevo 27 cabezal térmico 27 Accesorios suministrados exterior de la unidad 27 Visualización confirmación 7 platina, rodillo de ajuste y rodillo de la cantidad de páginas impresas Ajuste del equilibrio de gris 22 de limpieza 28...