Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

DS1096-016
OTTICA VARIFOCAL MOTORIZZATA 2,8-12MM
2,8-12MM MOTORIZED VARIFOCAL LENS BUILT-IN
5MPX AHD TAG & NACHT KUGELKAMERA
VARIFOKUS MIT MOTORANTRIEB 2,8-12MM
CAMÉRA MINI-DÔME 5MPX AHD DAY & NIGHT
OPTIQUE VARIFOCAL MOTORIZÉE 2,8-12MM
CÁMARA MINIDOMO DÍA/NOCHE AHD 5MPX
CON LENTE VARIFOCAL MOTORIZADA 2,8-12MM INTEGRADA
DS1096-016
All manuals and user guides at all-guides.com
BALL CAMERA AHD 5MPX DAY & NIGHT
5MPX AHD DAY & NIGHT BALL CAMERA
Sch./Ref./Typ/Réf. 1096/500
MANUALE D'USO
USER MANUAL
BEDIENUNGSANLEITUNG
MANUEL D'UTILISATION
MANUAL DE USUARIO
Mod.
1096
1

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Urmet 1096/500

  • Página 1 5MPX AHD TAG & NACHT KUGELKAMERA VARIFOKUS MIT MOTORANTRIEB 2,8-12MM CAMÉRA MINI-DÔME 5MPX AHD DAY & NIGHT OPTIQUE VARIFOCAL MOTORIZÉE 2,8-12MM CÁMARA MINIDOMO DÍA/NOCHE AHD 5MPX CON LENTE VARIFOCAL MOTORIZADA 2,8-12MM INTEGRADA Sch./Ref./Typ/Réf. 1096/500 MANUALE D’USO USER MANUAL BEDIENUNGSANLEITUNG MANUEL D’UTILISATION MANUAL DE USUARIO...
  • Página 2 Temperatura d’immagazzinamento: ....................-10 ÷ 50°C Dimensioni (L x H x P): ...................... 95x95x70mm Peso: ..............................320g Grado di protezione: ..........................IP66 Uso: ........................... Interno / Esterno Alimentatore Urmet consigliato: ...................... 1092/800 Nota Bene Le caratteristiche tecniche possono essere soggette a variazione senza alcun preavviso.
  • Página 3 All manuals and user guides at all-guides.com CONTENUTO DELLA CONFEZIONE  N°1 Telecamera con staffa per installazione a parete.  N°1 Manuale d’uso.  N°1 Precauzioni d’uso Nota Bene La composizione degli accessori a corredo può essere variata senza alcun preavviso. NORME D’INSTALLAZIONE ...
  • Página 4 Alimentare la minidome. COMANDI E REGOLAZIONI La telecamera può essere comandata tramite comandi UTC, disponibili sui DVR/HDVR del catalogo Urmet che li prevedono. Tramite questi comandi è possibile accedere al menu OSD. L’accesso al menu è anche possibile tramite la...
  • Página 5 All manuals and user guides at all-guides.com MENU PRINCIPALE MENU DAY-NIGHT IMAGE ENHANCE VIDEO OUTPUT LANGUAGE ENGLISH RESET SAVE-EXIT EXIT Nota Bene Con i valori di default, la telecamera utilizza una regolazione di luminosità che non si adatta a tutte le tipologie di installazione.
  • Página 6 All manuals and user guides at all-guides.com Questo menu consente di variare le funzioni relative all’ottica della telecamera. Selezionando questa voce si accede al seguente sottomenu EXPOSURE (ESPOSIZIONE): EXPOSURE BRIGHTNESS EXPOSURE MODE LEVEL RETURN BRIGHTNESS (LUMINOSITA’) Varia la luminostà dell’immagine a monitor. Valori impostabili tra 1 e 20. EXPOSURE MODE (MODO ESPOSIZIONE) Un oggetto inquadrato con forte luce proveniente da dietro solitamente appare scuro e poco visibile rispetto al resto dell’immagine.
  • Página 7 All manuals and user guides at all-guides.com WB (BILANCIAMENTO DEL BIANCO) Questa funzione consente di selezionare le modalità di bilanciamento del bianco. Selezionando questa voce è possibile scegliere fra le opzioni: La modalità Auto Tracking White permette una regolazione automatica basata sulla rilevazione dell’ambiente circostante (esterno o interno).
  • Página 8 All manuals and user guides at all-guides.com DAY/NIGHT - VARIAZIONE DEL FUNZIONAMENTO DELLA TELECAMERA IN FUNZIONE DELLA VARIAZIONE DI LUCE PRESENTE SULLA SCENA La telecamera, che normalmente riprende le immagini a colori, in condizioni di scarsa illuminazione, commuta automaticamente il suo funzionamento da “colore” a “bianco/nero”. In questo modo viene ottimizzata la qualità...
  • Página 9 Uscita video interlacciata standard CVBS  Uscita video in modalità TVI o CVI. Gli standard CVI/TVI, funzionanti solo a 1080P, possono essere utilizzati con dispositivi di terze parti di cui Urmet non può garantire la completa compatibilità. VIDEO STANDARD Le risoluzioni disponibili sono: ...
  • Página 10 Storage temperature range: ......................-10 ÷ 50°C Dimensions (L x H x P): ..................... 95x95x70mm Weight: ..............................320g Protection grade: ............................ IP66 Use: ......................Indoor / Outdoor environment Suggested Urmet PSU: ........................1092/800 Important note: Product specifications may be subject to change without prior notice.
  • Página 11 All manuals and user guides at all-guides.com ACCESSORIES PROVIDED  N°1 Camera with bracket for wall mounting.  N°1 User manual.  N°1 Instruction manual Important note: Accessories may be changed without prior notice. INSTALLATION SPECIFICATIONS  Avoid pointing the lens directly towards the sun or intense sources of light also when the camera is off.
  • Página 12 Power the camera. OPERATING FEATURES The camera may be operated using the UTC controls available on the DVR/HDVR of the Urmet catalogue implementing the function. Refer to the complete product documentation on the Urmet website to check for the list of available devices.
  • Página 13 All manuals and user guides at all-guides.com MAIN MENU MENU DAY-NIGHT IMAGE ENHANCE VIDEO OUTPUT LANGUAGE ENGLISH RESET SAVE-EXIT EXIT Note With default values, the camera uses a brightness adjustment that is not suitable for all installations. Change BRIGHTNESS in the menu EXPOSURE (see below), if necessary. Option Value Description...
  • Página 14 All manuals and user guides at all-guides.com MENU ITEMS DESCRIPTION This function lets you vary the options of the camera optics. Select this menu item to access the following submenus: EXPOSURE BRIGHTNESS EXPOSURE MODE LEVEL RETURN BRIGHTNESS This varies the brightness of the image on the monitor. Values can be set from 1 to 20. BACKLIGHT - BACK LIGHT COMPENSATION An object with a strong light in the background usually appears dark and not so visible if compared with the rest of image.
  • Página 15 All manuals and user guides at all-guides.com WB - WHITE BALANCING This function is used to select white balancing mode. Select this menu item to choose among the options The Auto Tracking White function allows an automatic adjustment based on surrounding environment detection MODE RETURN...
  • Página 16 All manuals and user guides at all-guides.com IMAGE ENHANCE This menu is used to vary the image viewing mode. Select this item to access the following submenu: IMAGE ENHANCE CONTRAST SHARPNESS COLOR GAIN MIRROR DEFAULT DWDR RETURN CONTRAST Point to this parameter to edit the contrast value. Levels which can be set from 1 to 50 SHARPNESS This is used to vary image definition by setting values from 1 to 20.
  • Página 17 Video output in TVI or CVI mode, only for 1080P resolutions. The correct working of these standards depends upon the compatibility of the conncted devices, that can be guaranteed only for the devices of Urmet catalogue. VIDEO STANDARD The available resolutions are: ...
  • Página 18 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Página 19 -10 ÷ 50°C Schutzart: ............................... IP66 Abmessungen (L x H x P): ....................... 95x95x70mm Gewicht: ..............................320g Anwendung: ....................Indoor / Outdoor environment ..................Von Urmet empfohlenes Netzteil: 1092/800 Hinweis Die technischen Merkmale können ohne jegliche Vorankündigung Änderungen unterliegen. DS1096-016...
  • Página 20 All manuals and user guides at all-guides.com PACKUNGSINHALT  N°1 Kamera mit Bügel für Wandinstallation.  N°1 Bedienungsanleitung  N°1 Vorsichtsmaßnahmen Hinweis  Die Zusammenstellung der Zubehörteile kann ohne jegliche Vorankündigung geändert werden INSTALLATIONSBESTIMMUNGEN  Vermeiden Sie es, das Objektiv auch bei ausgeschalteter Kamera direkt gegen die Sonne oder intensiver Lichteinstrahlung zu richten.
  • Página 21 Die Kamera mit Strom versorgen. STEUERUNGEN UND EINSTELLUNGEN Die Kamera kann nur mit UTC-Funktionen bedient werden, die auf den DVR/HDVR-Geräten des Urmet- Katalogs verfügbar sind, die diese vorsehen. Konsultieren Sie die gesamte Produktdokumentation auf der Urmet-Website und überprüfen Sie die Liste der kompatiblen Geräte.
  • Página 22 All manuals and user guides at all-guides.com HAUPTMENÜ MENU DAY-NIGHT IMAGE ENHANCE VIDEO OUTPUT LANGUAGE ENGLISH RESET SAVE-EXIT EXIT Hinweis den Standardwerten nutzt die Kamera eine Helligkeitseinstellung, die sich nicht allen Installationsumgebungen anpasst. Gegebenenfalls die innerhalb des Menüs EXPOSURE (weiter unten beschrieben) verfügbare Helligkeitsfunktion ändern.
  • Página 23 All manuals and user guides at all-guides.com Dieses Menü ermöglicht es, die auf die Kameraoptik bezogenen Funktionen zu ändern. Durch die Auswahl dieses Stichpunktes erhalten Sie Zugriff auf das folgende Untermenü: EXPOSURE BRIGHTNESS EXPOSURE MODE RETURN BRIGHTNESS (HELLIGKEIT) Ändert die Bildhelligkeit auf dem Monitor. Die Werte können von 1 bis 20 eingegeben werden. EXPOSURE MODE (BELICHTUNGSMODUS) Ein ausgewählter Gegenstand mit starkem von hinten kommenden Licht erscheint normalerweise dunkel und im Vergleich zum Rest des Bildes schlecht sichtbar.
  • Página 24 All manuals and user guides at all-guides.com Der Auto Tracking White Balance-Modus ermöglicht eine automatische Einstellung, die auf der Erfassung der Umgebung (Außenbereich oder Innenbereich) beruht. Die Betriebsart Manual White Balance führt einen manuellen Weißabgleich aus. MODE RGAIN BGAIN RETURN Manuelle Einstellung der roten (RGAIN) und blauen (BGAIN) Farbe, die unter den Werten 1 bis 16 zu wählen ist Beachten: eswird empfohlen, möglichst die Option ATW zu verwenden.
  • Página 25 All manuals and user guides at all-guides.com IMAGE ENHANCE Dieses Menü gestattet das Ändern der Funktionen in Bezug auf den Anzeigemodus der Bilder. Durch Auswahl dieses Menüpunkts gelangt man in das folgende Untermenü: IMAGE ENHANCE (BILDVERBESSERUNG) CONTRAST SHARPNESS COLOR GAIN MIRROR DEFAULT DWDR...
  • Página 26 Videoausgang im Modus TVI oder CVI, nur mit 1080P-Auflösungen. Die korrekte Funktionsweise mit diesen Standards hängt von der Kompatibilität mit den angeschlossenen Geräten ab, die a priori nur mit den Geräten aus dem Katalog von Urmet garantiert werden kann. VIDEO STANDARD (VIDEOFORMAT) Folgende Auflösungen stehen zur Verfügung:...
  • Página 27 Dimensions (L x H x P) : ......................95x95x70mm Poids : ..............................320g Degré de protection : ..........................IP66 Utilisation : ......................À l’intérieur / À l’extérieur Alimentateur Urmet conseillé : ......................1092/800  Nota bene Les caractéristiques techniques sont sujettes à des variations sans préavis. DS1096-016...
  • Página 28 All manuals and user guides at all-guides.com CONTENU DE L’EMBALLAGE  N°1 Caméra avec bride d’installation murale.  N°1 Manuel d’utilisation.  N°1 Manuel d’utilisation.  Nota bene La composition des accessoires fournis peut varier sans préavis. CONSIGNES D'INSTALLATION  Éviter d’orienter directement l’objectif vers le soleil ou vers des sources de lumière interne y compris quand la caméra est éteinte ;...
  • Página 29 Pour les réparations, s’adresser uniquement à un centre d’assistance agréé. COMMANDES ET RÉGLAGES La caméra ne peut être contrôlée que par les commandes UTC, disponibles sur les DVR/HDVR du catalogue Urmet qui les prévoient. Consulter la documentation complète du produit, sur le site Urmet. TOUCHE D’ACCÈS MENU SÉLECTION DE LA SORTIE VIDÉO...
  • Página 30 All manuals and user guides at all-guides.com MENU PRINCIPALE MENU DAY-NIGHT IMAGE ENHANCE VIDEO OUTPUT LANGUAGE ENGLISH RESET SAVE-EXIT EXIT  Nota bene Avec les valeurs par défaut, la caméra utilise un réglage de luminosité qui n’est pas adapté à tous les types d’installation.
  • Página 31 All manuals and user guides at all-guides.com Ce menu permet de modifier les fonctions relatives à l’optique de la caméra. En sélectionnant cette option, on accède au sous-menu suivant EXPOSURE (EXPOSITION) : EXPOSURE BRIGHTNESS EXPOSURE MODE LEVEL RETURN BRIGHTNESS (LUMINOSITE) Varie la luminosité...
  • Página 32 All manuals and user guides at all-guides.com WB (ÉQUILIBRAGE DU BLANC) Cette fonction permet de sélectionner la modalité d’équilibrage du blanc. La sélection de ce réglage permet de choisir une des options du tableau qui suit. La modalité Auto Tracking White Balance permet un réglage automatique basé sur la détection de l’environnement (extérieur ou intérieur).
  • Página 33 All manuals and user guides at all-guides.com EXT (EXTERIEUR) Cette option sélectionne le mode extérieur. Celle-ci est l’option conseillée par défaut AUTO (AUTOMATIQUE) Cette option sélectionne le mode automatique de commutation de la couleur blanche/noire de la caméra également avec l’utilisation synchronisée de l’éclairage infrarouge. COULEUR En activant cette option, la caméra fonctionne en mode couleur et ne pas au mode Nuit (B/N).
  • Página 34 Sortie vidéo en mode TVI ou CVI. Uniquement avec les résolutions 1080P. Le bon fonctionnement avec ces standards dépend de la compatibilité avec les dispositifs branché, laquelle ne peut être garantie à priori qu’avec les dispositifs du catalogue Urmet. VIDEO STANDARD (FORMAT VIDEO) Les résolutions disponibles sont :...
  • Página 35 All manuals and user guides at all-guides.com superficielle. ESPAÑOL PRECAUCIONES DE USO  Controlar la integridad del aparato después de sacarlo del embalaje.  Antes de realizar cualquier operación de limpieza o de mantenimiento, desconectar el aparato de la red de alimentación eléctrica. No usar productos en aerosol para la limpieza del aparato. ...
  • Página 36 All manuals and user guides at all-guides.com ACCESORIOS ENTREGADOS CON EL EQUIPO  N°1 Cámara con soporte para la instalación en la pared.  N°1 Manual de usario  N°1 Precauciones de uso Nota La composición de los accesorios entregados con el equipo puede variar sin aviso previo. NORMAS DE INSTALACIÓN ...
  • Página 37 La cámara sólo se puede manejar a través de mandos UTC, disponibles en los DVR/HDVR del catálogo Urmet que contemplan su presencia. Consulte la documentación completa del producto en el sitio Urmet. Mediante estos mandos es posible acceder al menú OSD.
  • Página 38 All manuals and user guides at all-guides.com PRINCIPAL MENU DAY-NIGHT IMAGE ENHANCE VIDEO OUTPUT LANGUAGE ENGLISH RESET SAVE-EXIT EXIT Nota Con los valores por defecto, la cámara usa un ajuste de brillo alto que no es adecuado para todo tipo de instalaciones.
  • Página 39 All manuals and user guides at all-guides.com DESCRIPCIÓN DE LOS ELEMENTOS DEL MENÚ Esta función permite ajustar las opciones de la óptica de la cámara. Seleccione esta opción para entrar en el submenú siguiente: EXPOSURE BRIGHTNESS EXPOSURE MODE LEVEL RETURN BRIGHTNESS (BRILLO) Modifica el brillo de la imagen en la pantalla.
  • Página 40 All manuals and user guides at all-guides.com Auto Tracking White Balance: el seguimiento automático del Balance de blancos permite un ajuste automático en función de las condiciones del entorno detectadas. MODE RETURN El modo Manual White Balance realiza un equilibrado manual de blancos. MODE RGAIN BGAIN...
  • Página 41 All manuals and user guides at all-guides.com VIDEO SETTING Este menú permite variar las funciones correspondientes a los modos de visualización de las imágenes. Seleccionando esta opción se accede al siguiente submenú: VIDEO SETTING CONTRAST SHARPNESS COLOR GAIN TRANSFER MODE FORMAT DWDR RETURN...
  • Página 42 Salida vídeo en modo TVI o CVI, solo con resoluciones 1080P. El funcionamiento correcto con estos estándares depende de la compatibilidad con los dispositivos conectados, que se puede garantizar a priori solo con los dispositivos del catálogo Urmet VÍDEO STANDARD Las resoluciones disponibles son: ...

Este manual también es adecuado para:

1096