INSTALLATION INSTRUCTIONS/INSTRUCTIONS POUR L'INSTALLATION/INSTRUCCIONES DE
INSTALACIÓN
6. INSTALL BOTTOM HINGES. Insert hinge bushings (EE) in into
bottom rail of the cabinet (A). Insert left pivot hinges (BB) into the left
and center hinge bushings (EE). Insert right pivot hinge (AA) into right
hinge bushing (EE). Make sure screws on pivot hinges (AA, BB) are
facing INTO the cabinet (A).
INSTALLATION DES CHARNIÈRES INFÉRIEURES. Insérez les
bagues de charnière (EE) dans la traverse inférieure de l'armoire
(A). Insérez les charnières gauches à pivot (BB) dans les bagues de
charnière de gauche et du centre (EE). Insérez les charnières droites
à pivot (AA) dans les bagues de charnière de droite (EE). Assurez-
vous que les vis sur les charnières à pivot (AA, BB) sont orientées
vers l'intérieur de l'armoire (A).
INSTALE LAS BISAGRAS INFERIORES. Inserte los cojinetes de
bisagra (EE) en el riel inferior del gabinete (A). Inserte las bisagras
giratorias izquierdas (BB) en los cojinetes izquierdo y central (EE).
Inserte la bisagra giratoria derecha (AA) en el cojinete derecho (EE).
Asegúrese de que los tornillos de las bisagras giratorias (AA, BB)
estén orientados hacia el interior del gabinete (A).
7. ATTACH PIVOT PLATE TO MIRROR. Start with one wing mirror (B).
Peel paper backing from pivot plate (CC) and attach to top-left and
bottom-left of the back side of wing mirror (B) approximately 1/8 inch
from left edge. Repeat for center mirror (C). For second wing mirror
(B), peel paper backing from pivot plate (CC) and attach to top-right
and bottom-right of the back side of wing mirror (B) approximately 1/8
inch from right edge.
FIXER LA PLAQUE DE PIVOT AU MIROIR.
premier miroir latéral (B). Retirez la pellicule protectrice de la plaque
de pivot (CC) et fixez-la au côté supérieur gauche et inférieur gauche
à l'arrière du miroir latéral (B) à environ 3,18 mm du bord gauche.
Répétez cette étape pour fixer le miroir central (C). Pour le second
miroir latéral (B), retirez la pellicule protectrice de la plaque de pivot
(CC) et fixez-la au côté supérieur droit et inférieur droit à l'arrière du
miroir latéral (B) à environ 3,18 mm du bord droit.
INSTALE LA PLACA DE ROTACIÓN EN EL ESPEJO. Comience
con el primer espejo lateral (B). Despegue el papel del reverso de
la placa de rotación (CC) y fíjela en la esquina superior izquierda
e inferior izquierda de la parte posterior del espejo lateral (B),
aproximadamente a 9,53 mm del borde izquierdo. Repita el
procedimiento para el espejo central (C). Para el segundo espejo
lateral (B), despegue el papel del reverso de la placa de rotación
(CC) y fíjela en la esquina superior derecha e inferior derecha de la
parte posterior del espejo lateral (B), aproximadamente a 9,53 mm
del borde derecho.
Commencez avec le
6
6
AA
BB
A
BB
EE
7
B
C
CC
Lowes.com
EE
B