Descargar Imprimir esta página

gsc evolution 401025008 Manual página 4

Publicidad

1. GENERAL ASPECTS
Is a cooking burner for domestic use that uses liquefied petroleum gases and
the second family (Natural gas), and that is designed to heat
containers that contain liquids, food or a hot plate.This appliance
must not be connected to a combustion product evacuation
device.
The device itself bears the label or nameplate that shows the
setting conditions, the nominal Calorific consumption expressed in
kW referred to the Higher Calorific Power (Hs) and the expense or
gas consumption in kg/h.
-The appliance must be used solely and exclusively for cooking
food in the
appropriate containers, NOT to be used as a heater.
-The device is checked individually in the factory, mainly in aspects
that affect safety such as tightness and safe operation, as well as
finishes.
-It does not have any flame control device and others related to the
products of combustion because it is an appliance that requires
continuous surveillance during its use, as well as its "Use
exclusively outside the premises".
-Use on refractory surfaces and on a flat surface that guarantees
the stability of
the containers placed.
-A pressure regulator must be used according to the outlet
pressures indicated. Not using it can cause flashback and
extinguishing of the flame, as well as unburned gas leakage.
-During the installation and connection operations of the appliance,
do not smoke or light any flame when you are close to the ignition
points.
-You should not use the burner with loose clothing or inappropriate
clothing that may be at risk of catching fire.
-In the event of noticing strong gas odors, do not light any flame or
activate any electrical switch, and the check for possible leaks will
be carried out with soapy water, NEVER with a flame.
-Do not move the appliance during use.
-Do not use the appliance on combustible surfaces, nor in the
vicinity of them.
-Close the gas stopcock of the installation after use.
-Keep away from children and untrained persons as the accessible
parts of the
appliance could be hot.
-Any modification of! appliance by a person not authorized by the
manufacturer can be dangerous and is strictly prohibited
-Use all kinds of containers that protrude between 2 and 5 cm from
the supports of the 1 total weight of the container and its weight
should not exceed 50 kg. Place the base of the pan(s) [in a
horizontal position) on the burner support. taking into account that
the burner flames do not exceed the base of the container.
-The burner can be used with the following types of cylinders
* Bottle of 12.5 Kg. * Bottle of 6 Kg.
* 2.8 kg camping gas bottle (as long as an approved regulator is
attached to it that allows the clamp and flexible tube to be
attached).
2.INSTALLATION
The installation and connection of the appliance to the power
source must be carried out following the installation regulations in
force in the country where it is going to be used.
installed, and must include (a quick shut-off key between the
appliance and the gas supply source, the bottle gas regulator
stopcock is valid).
The appliance is provided with the corresponding gas outlet,
depending on the country of destination.
The connection between the power supply and the device will be
made by means of a flexible tube, which must be approved and be
within
of the expiration date. These two requirements are necessarily
marked on the tube itself. The flexible tube will be secured to the
connections by means of its corresponding clamp or thread.
In case of using a gas container cylinder, gas bottle, this must
remain connected to the burner in a vertical position on the right
side and as far away from it. The length of the flexible tube will be a
maximum of 1.5 meters and must not come into contact with any
part of the appliance that may be hot.
Do not bend or twist the flexible tube during installation and use.
Before connecting, check that the burner tap(s) are in the minimum
position (MIN) and at the top.
Connect to the bottle through the regulator, previously checking
that the bottle valve has a perfect gasket.
Before changing the bottle remember:
- That the key of the bottle regulator is closed.
- That the keys of the burner-paellero are in the minimum position
(and at the top)
- Once the above operations have been carried out, remove the
regulator and change the cylinder.
MÁX
MÍN
Clamp or thread
Flexible tube
CAUTION: The replacement of the gas container must be carried out
far from any source of ignition.
TO CONSIDER: Each burner is prepared directly from the factory
with the gas outlet corresponding to the type of gas with which it will
be used (butane-propane or natural gas).
Therefore any attempt to adapt a burner prepared for butane-propa-
ne gas to natural gas (or vice versa) outside our facilities is totally
prohibited.
3.USE
- Open the stopcock of the gas conduction: in the case of the use of
bottles, the valve of the regulator.
- To open the passage of the gas, move the control to the left turning
towards the maximum position.
- Once the burner is lit, it can be maneuvered at will, turning the knob
until the desired consumption is achieved.
- The keys of the burner-paellero have a minimum and a maximum,
- You must prevent the flames from protruding from the base of the
container by using the appropriate burner.
- The burner-paellero has some supports for the support of the
containers and that determine the heating surface.
- Turn off the burner from the valve or taps. You should NOT turn it off
directly by blowing the regulator closed.
- Once the burner-paellero has been used, the knobs must be turned
to the right, that is, place the knobs in the minimum position (at the
top).
-If the burner has a defect that could entail a risk and/or be
dangerous, notify the seller so that it can be reviewed by a person
authorized to do so.
4. STORAGE AND MAINTENANCE
-The cleaning of the burner-paellero, will be carried out when the
appliance is cold, with a cloth moistened with soapy water, rinsing
and drying afterwards. This operation must be carried out at least
once a year.
-Clean the burner of cooking residues after use to avoid possible
clogging of the holes.
-Avoid the entry of water into the burners.
-Do not use bleach or solvents.
-In case of obstruction of the venturis, do not use the device until it is
checked by an authorized person.
-Do not disassemble any component. These operations will be
carried out by authorized personnel or by the manufacturer.
-Use protective gloves if you have to touch hot components. . .
-Store the burner-paellero in a dry place, protected from dust and
moisture, preserving it from the possible entry of insects.
-Do not insert any object through the injector hole.
-Before each use of the device, check the expiration date of the
flexible tube and replace it if necessary.
-In the presence of any anomaly, it is advisable to review the device
by an authorized person.
5. COMPONENT ELEMENTS AND CHARACTERIS-
TICS OF THE APPLIANCE
COMPONENTS:
-Burner: made up of primary air intake venturis, mixing tubes with
outlet holes and forming rings, legs and support for the container.
These elements are duly protected against corrosion by enameling
their external surface.
-Regulator:
. Butane/Propane Gas: use a low pressure regulator for liquefied
petroleum gases (LPG), according to the UNE 60407 standard.
. Natural Gas use subscriber MPA/BP regulator and safety valve for a
minimum of up to 6N m3/h, according to UNE 60402 and 60403
standards.
-Rotary control keys with marked closed, maximum and minimum
positions and also having the corresponding connection for the
flexible tube.
-Calibrated gas outlet injector with the orifice gauge marked.
-White painted protective plate on which the appliance characteristics
label is affixed
.
1. ASPECTS GÉNÉRAUX
Est un brûleur de cuisine à gaz à usage domestique qui fonctionne
avec des gaz de pétrole liquéfiés et des gaz de la deuxième famille
(gaz naturel), conçu pour chauffer des récipients contenant des
liquides, des aliments ou une plaque chauffante. Cet appareil ne
devra pas être raccordé à un dispositif d'évacuation des produits
de combustion.
Le propre appareil porte une étiquette ou plaque signalétique où
figurent les conditions de réglage, le débit calorifique nominal en
kW par rapport au Pouvoir Calorifique Supérieur {Hs} et la
consommation de gaz en kg/h.
CONSULTER LA NOTICE AVANT UTILISATION "UTILISER
UNIQUEMENT DANS DES ESPACES OUVERTS".
IMPORTANT:
-Le produit peut être utilisé exclusivement pour la cuisson des
repas avec les bons destinataires. Ne l'utilisez pas comme un
chauffage.
- Chaque appareil est vérifié un par un en usine. Cette inspection
concerne fondamentalement les aspects de sécurilé tels que
l'étanchéité st le fonctionnement sûr, ainsi que les finitions.
- L'appareil n'est équipé d'aucun dispositif de contrôle de flemme
ou autres relatifs aux produits de combustion, puisqu'on
présuppose qu'il est sous surveillance permanente pendant son
utilisation et qu'il doit être « utilisé exclusivement en extérieur.
- Utiliser sur des surfaces résistantes à la chaleur et placer sur une
surface plane qui garantit [a stabilité des récipients placés.
- Il peut être utilisé avec un régulateur de gaz en fonction des
sorties de pression indiquées. La non-utilisation de la canette éteint
la flamme et produit la sortie du gaz sans brûler.
- Pendant les opérations d'installation et de branchement de
l'appareil, ne pas fumer ni allumer de flamme à proximité des
points d'ignition.
- NE PAS utiliser le produit avec des vêtements inadéguats qui
pourraient être brûlés.
- En cas d'observation de fortes odeurs de gaz, n'allumez aucune
flamme et n'activez aucun interrupteur électrique; pour vérifier les
fuites de gaz é utilisez de l'eau sa JAMAIS de flamme.
- Ne pas déplacer l'appareil peadant qu'il est en marche.
- Ne pas utiliser l'appareil sur des surfaces combustibles ni à
proximité de ces dernières.
- Fermer l'arrivée de gaz de l'installation après son utilisation.
-Tenir à l'écart des enfants et des personnes handicapées car les
parties accessibles de l'appareil peuvent devenir très chaudes.
- Toute modification de l'appareil par une personne non autorisée
par le fabricant peut être dangereuse et est strictement interdite.
- Utiliser des récipients qui dépassent d'entre 2 et 5 cm des
couronnes du brûleur. Le poids total du récipient avec son contenu
ne doit pas dépasser 50 kg. Placer la base du/des récipients (en
position horizontale} sur le couronne, en faisant attention à ce que
les flammes du brûleur ne dépassent pas de la base du récipient.
- Le brûleur peut être utilisé avec les types de bonbonnes
suivantes:
* Bonbonne de 12,5 kg * Bonbonne deBkg ;
* Bonbonne de camping-gaz de 2,8 kg {à condition de le raccorder
à un détendeur-régulateur homologué permettant le branchement
du collier de serrage et du tuyau souple.
2. INSTALLATION
L'installation et le branchement de l'appareil à la source d'énergie
devront être effectués en suivant les normes en vigueur dans le
pays de l'installation et un limiteur de débit (pour coupure rapide)
devra obligatoirement être prévu entre l'appareil at la source
d'alimentation en gaz (le robinet ou bouton du détendeur-régula-
teur de gaz de la bouteille peut servir).
L'appareil est équipé de la prise de gaz correspondante, suivant le
pays de destination.
Le raccordement entre la source d'alimentation et l'appareil sera
effectué au moyen d'un tuyau souple homologué et dans les limites
de date de validité. Ces deux conditions sont obligatoirement
marquées sur le propre tuyau.
Les raccordements du tuyau seront assurés au moyen du collier de
serrage correspondant ou Écrau.
En cas d'utilisation d'un cylindre ou bouteille de gaz, celle-ci devra
être raccordée au brûleur en position verticale du côté droit et le
plus loin possible du brûleur. Le tuyau aura une longueur maximum
de 1,5 mètre et ne devra entrer en contact avec aucune partie de
l'appareil pouvant
dégager de la chaleur.
Ne pas plier ni tordre le tuyau pendant l'installation ni en cours
d'utilisation.
Avant les branchements vérifier ne les boutons de commande du
brûleur à
gaz sont en position minimum (MIN) butée d'arrêt.
Conneeter la bouteille au moyen du détendeur-régulateur, après
avoir vérifié que le joint de le vanne de la bouteille, vérifiez :
- Que le robinet ou bouton du détendeur-régulateur de la bouteille
est fermé.
- Que les boutons de commande du brûleur à gaz sont en position
mínimum (butée d'arrêt)
- Après avoir procédé aux manœuvres précédentes, ôtez le
détendeur-régulateur et changez la'bouteille.
MÁX
MÍN
Pince ou l
Tube souple
PRÉCAUTION: Le remplacement du récipient de gaz doit être
effectué à l'écart de toute source d'inflammation.
NE PAS OUBLIER: Chaque brûleur est livré directement de l'usine
avec la prise de gaz correspondant au type de gaz qui va être utilisé
(butane-propane ou gaz naturel}.
Par conséquent, toute tentative d'adapter un brûleur préparé pour du
gaz butane-propane à du gaz naturel fou vice-versa} hors de nos
installations est strictement interdite.
3. UTILISATION
- Ouvrez le robinet de la conduite de gaz: si c'est une bouteille, le
robinét du régulateur.
- Pour ouvrir le gaz, déplacez la commande/bouton vers la gauche
en tournant vers la position du maximum,
-Une fois le brüleur allumé, vous pouvez régler à volonté en tournant
|a'commande/bouton jusqu'à obtenir le débit souhaité.
- Les boutons de commande du brûleur à gaz disposent d'un
minimum et d'un maximum.
- Évitez que les flammes dépassent de le base du récipient en
utilisent un fecipient approprié au brôleur.
- Le brûleur à gaz dispose de supports ou couronnes pour l'appui
des récipients, qui déterminent la surface de chauffage.
- Éteignez le brûleur à ga des vannes ou des robinets. Ne l'éteignez
pas on soufilant ou en fermant le régulateur.
- Après utilisation du brÜleur, tourner les boutons de commande vers
la droite, soit à la position de minimum (butée d'arrêt).
4.CONSERVATION ET ENTRETIEN
- Le nettoyage du brûleur à gaz devra être réalisé une fois l'appareil
froid, avec un chiffon humide trempé dans de l'eau savon neuse;
rincer puis sécher. Cette opération devra être effectuée au mains une
fois par an.
-Nettoyer le brûleur à gaz des résidus de cuisson après l'avoir utilisé
pour éviter une éventuelle obstruction des trous.
- Evitez l'entrée d'eau dans l'appareil.
-Ne pas utiliser d'eau de javel ni de solvants.
- En cas d'obstruction du/des trous de prise d'air, n'utilisez pas
l'appareil tant qu'il n'aura pas été révisé par une personne agréée.
- Ne démonter aucun de ses composants. Ces opérations devront
être réalisées par du personnel agréé où par le fabricant.
- Utilisez des gants de protection si vous touchez un élément chaud.
- Ranger le brûleur à gaz dans un endroit sec, à l'abri de la poussière
et de l'humidité et l'entrée possible d'insectes.
-N'introduire aucun objet par l'orifice des injecteurs.
- Avant chaque utilisation de l'appareil, réviser la date de validité du
tuyau et le remplacer si nécessaire.
-Si le brûleur présente un défaut pouvant présenter un risque et être
dangereux, aviser le vendeur afin qu'il puisse être vérifié par une
personne autorisée à le faire.
5.COMPOSANTS ET CARACTÉRISTIQUES DE
L'APPAREIL
COMPOSANTS:
- Brûleur: composé par les trous de prise d'air primeire, les tubes de
mélange avec les orifices de sortie forment des couronnes, les pieds
et le support du récipient, Ces éléments sont dûment protégés
contre la corrosion par l'émaillage de leur Surface externe.
- Détendeur-régulateur:
. Gaz butane/propane: utiliser un régulateur basse pression pour les
gaz de pétrole liquéfiés {GPL), suivant norme UNE 60407.
. Gaz naturel : utiliser un régulateur de débit MPA/BP et ue vanne de
sécurité pour minimum jusqu'à 6 m2/h, suivant normes UNE 60402
zzot 68403.
- Boutons de commande rotatifs avec les positions fermé, maximum
et minimum marquées, et avec le raccord correspondant du tuyau.
-Injecteur calibré de sortie de gaz sur lequel est marqué le calibre de
l'orifice.
- Plaque de protection peinte en blanc, où est collée l'étiquette des
caractéristiques de l'appareil.

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

401025009401025010401025011401025012401025013401025014 ... Mostrar todo