Página 2
Save all warnings and instructions for future reference. Thank you for purchasing this TOTAL professional power tool. The term "power tool" in all of the warnings listed below refers to your mains operated (corded) power tool.
Página 3
b) Use safety equipment. Always wear eye protection. Safety equipment such as dust mask, non-skid safety shoes, hard hat, or hearing protection used for appropriate conditions will reduce personal injuries. c) Avoid accidental starting. Ensure the switch is in the off-position before plugging in.
Página 4
situation. Service I) Have your power tool serviced by a qualified repair person using only. Identical replacement parts. Have your power tool serviced by a qualified repair person using only identically replacement parts. This will ensure that the safety of the power tool is maintained. Tool-specific Safety Warnings --Use the machine only for dry sanding.
Página 5
Some dust particles created by power sanding, sawing, grinding, drilling and other construction jobs contain chemicals known to cause cancer, birth defects or other reproductive harm. Some examples of these chemicals are: --Lead from lead-based paints. --Crystalline silica from bricks and cement and other masonry products. --Arsenic and chromium from chemically treated lumber.
Página 6
“live” and shock the operator. We declare under our sole responsibility that the product described under “Technical Data” is in conformity with the following standards or standardization documents: EN 60745. Technical Data Model No. TF2041501 UTF2041501 Rated power input 450W 450W Rated voltage...
Página 7
Know your product Component list 1 On/off switch 2 Variable speed selector wheel 3 Switch lock button 4 Auxiliary handle lock knob 5 Auxiliary handle 6 Sanding base 7 Dust box Accessories: 1 pcs 150mm pad fixed on the machine 1 pcs 150mm sand paper 1 pcs dust box 1 set carbon brushes...
Página 8
FITTING THE SANDING PAPER (SEE DIA2) Fit the sanding paper over the base. Make sure the sanding paper is even with the edges and that the dust collection holes in the base and sanding paper is aligned and that the sanding paper is taut on the base.
Página 9
Dia4 VARIABLE SPEED CONTROL SELECTOR (SEE Dia5) The maximum speed can be altered by turning the speed selector wheel. Turn clockwise to increase and anti-clockwise to decrease speed. The speed of the drill varies with the amount of pressure applied to the on/off switch (trigger), i.e. more pressure for higher speed Dia5 ADJUST THE AUXILIARY HANDER(SEE DIA6)
Página 10
DIA6 Maintenance, Troubleshooting Working hints for your sander 1. Your sander is useful for working on wood, metal, painted surface. It will smooth surfaces prior to painting, even where fillers have been used and left proud. 2. Your sander is best suited to large flat areas such as doors but can also be used on skirting boards, windows, etc, provided they are accessible.
Página 11
Troubleshooting 1. If your sander will not operate, check the power at the mains plug. 2. If the sander does not abrade surface, checking the sanding paper. If the sanding paper have been worn, replace the new paper and try again. The paper must be kept in a dry place, if it is allowed to become damp, the abrasive particles will lose their adhesion to the backing paper and will not abrade.
Página 12
Reglas Generales de Seguridad !ATENCION! Lea estas instrucciones. La no observacion de todas las instrucciones relacionadas a continuacion puede dar comoresultado un choque electrico, fuego yo una lesion seria. El termino. Herramienta electrica. En todas las advertencies listadas a continuacion se refiere a las herramientas que almenta en funcionamiento o a las herramientas alimentadas por baterfa( sin cable).
Página 13
d)Retire llave o herramienta antes de arrancar la herramienta electrica. Una llave o herramienta dejada unida a una pieza rotativa de una herramienta electrica puede causer un dano personal e)No se sobrepase. Mantenga los pies bien asentados sobre el suelo y conserve el equilibrio en todo momento.
Página 14
DATOS TÉCNICOS TF2041501 UTF2041501 Potencia nominal 450W 450W Voltaje 220-240V~ 110-120V~ Frecuencia 50/60Hz 60Hz Velocidad sin carga 4000-13000/min 4000-13000/min 150mm 150mm(6˝) Dimensión de la base Peso 3.0kg 3.0kg Nivel de presión Sonora Lpa=89dB(A) Lpa=89dB(A) Nivel de potencia Sonora Lwa=100dB(A) Lwa=100dB(A) aw=3.5m/s²...
Página 15
Operación MONTAJE DE LA papel de lija (VER DIA2) Coloque el papel de lija sobre la base. Asegúrese de que el papel de lija es incluso con los bordes y que los agujeros de recolección de polvo en la base y el papel de lija alineados y que es el papel de lija es tensa en la base.
Página 16
VELOCIDAD VARIABLE DE SELECCION DE CONTROL (VER Dia5) La velocidad máxima puede ser alterado por girar la rueda de selección de velocidad.Gire a la derecha para aumentary en sentido antihorario parareducir la velocidad. La velocidad del taladro varía con la cantidad de presión,aplicada a la de encendido / apagado (disparador), es decir, más presión, para aumentar la velocidad AJUSTAR EL AUXILIAR LANZADOR(VER DIA6)
Página 17
El mantenimiento, solución de problemas Trabajo consejos para su lijadora 1. La lijadora es útil para trabajar en madera, metal, la superficie pintada. Será de superficie lisa antes de pintar, incluso cuando se han utilizado de relleno y se fue orgulloso. 2.
Página 18
autorizado para su reparación. Limpieza 1. Mantenga la herramienta del aire de las rejillas de obstrucciones y limpias en todo momento 2. Elimine el polvo y la suciedad con regularidad. La limpieza se realiza mejor con un cepillo suave o un trapo. 3.
Página 19
TF2041501, UTF2041501 Spare part list Part Description Part Description Rating label Logo label ST4.2×19 Screw Stator M4×10 Screw Bearing Coping Rotor M4 Nut Bearing Handel buff Right housing Base of ball bearing Screw Bearing Ancillary handel(right) Gasket Ancillary hansel(left) Spring washer Knob M5×18 Screw...