BOMANN KR 444 CB Instrucciones De Servicio
BOMANN KR 444 CB Instrucciones De Servicio

BOMANN KR 444 CB Instrucciones De Servicio

Rallador de queso

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 11

Enlaces rápidos

K
KR 444 CB
ÄSEREIBE
Kaasrasp • Râpe de fromage • Rallador de queso • Ralador de queijo
Grattugia per formaggio • Cheese grater • Urządzenie do tarcia sera
Struhadlo na sýr • Sajtreszelő • Тертка • Тёрка для сыра
Bedienungsanleitung/Garantie
Gebruiksaanwijzing • Mode d'emploi • Instrucciones de servicio
Manual de instruções • Istruzioni per l'uso • Instruction Manual
Instrukcja obsługi/Gwarancja • Návod k použití • Használati utasítás
Інструкція з експлуатації • Руководство по эксплуатации

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para BOMANN KR 444 CB

  • Página 1 KR 444 CB ÄSEREIBE Kaasrasp • Râpe de fromage • Rallador de queso • Ralador de queijo Grattugia per formaggio • Cheese grater • Urządzenie do tarcia sera Struhadlo na sýr • Sajtreszelő • Тертка • Тёрка для сыра Bedienungsanleitung/Garantie Gebruiksaanwijzing •...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    DEUTSCH DEUTSCH Inhalt Übersicht der Bedienelemente ........Seite Bedienungsanleitung ..........Seite Technische Daten ............Seite Garantiebedingungen ..........Seite NEDERLANDS NEDERLANDS Inhoud Overzicht van de bedieningselementen ....Pagina Gebruiksaanwijzing ..........Pagina Technische gegevens ..........Pagina FRANÇAIS FRANÇAIS Sommaire Liste des différents éléments de commande ....Page Mode d’emploi .............
  • Página 3: Übersicht Der Bedienelemente

    Übersicht der Bedienelemente Overzicht van de bedieningselementen • Liste des différents éléments de commande Indicación de los elementos de manejo • Descrição dos elementos • Elementi di comando Overview of the Components • Przegląd elementów obsługi • Přehled ovládacích prvků A kezelőelemek áttekintése •...
  • Página 4: Bedienungsanleitung

    Allgemeine Sicherheitshinweise ACHTUNG: Lesen Sie vor Inbetriebnahme dieses Gerätes die Bedienungs- Weist auf mögliche Gefährdungen für das Gerät oder andere anleitung sehr sorgfältig durch und bewahren Sie diese inkl. Gegenstände hin. Garantieschein, Kassenbon und nach Möglichkeit den Karton mit Innenverpackung gut auf. Falls Sie das Gerät an Dritte HINWEIS: weitergeben, geben Sie auch die Bedienungsanleitung mit.
  • Página 5: Technische Daten

    Konformitätserklärung • Legen Sie die zu raspelnde Speise in den Behälter (3). Hiermit erklärt die Firma C. Bomann GmbH, dass sich das Gerät • Setzen Sie einen Container (2) mit dem Deckel (1) auf den KR 444 CB in Übereinstimmung mit den grundlegenden Anfor- Behälter (3).
  • Página 6 Ohne den Garantienachweis (Kaufbeleg) kann Ihre Rekla- mation nicht kostenfrei bearbeitet werden. Bitte nehmen Sie in keinem Fall eine unfreie Einsendung Ihres Gerätes vor. Bei unfreien Lieferungen entfällt Ihr Anspruch auf Garantieleistungen. C. Bomann GmbH Heinrich-Horten-Str. 17 D-47906 Kempen/Germany...
  • Página 7: Overzicht Van De Bedieningselementen

    Algemene veiligheidsinstructies OPGELET: Lees vóór de ingebruikname van dit apparaat de handleiding wijst op mogelijke gevaren voor het apparaat of andere uiterst zorgvuldig door en bewaar deze goed, samen met het voorwerpen. garantiebewijs, de kassabon en zo mogelijk de doos met de binnenverpakking.
  • Página 8: Technische Gegevens

    Technische gegevens en elektrische apparaten. Model: ................KR 444 CB Voor informatie over verzamelpunten voor uw apparaten kunt u contact opnemen met uw gemeente of gemeenteadministratie. Spanningsverzorging netadapter: ....230 V, 50 Hz, 2,4 W Uitgang netadapter: ..........DC 3 V, 200 mA...
  • Página 9: Mode D'eMploi

    Conseils généraux de sécurité DANGER: Lisez attentivement ce mode d’emploi avant de mettre l’appareil Prévient des risques pour votre santé et des risques éventuels en marche pour la première fois. Conservez le mode d’emploi de blessure. ainsi que le bon de garantie, votre ticket de caisse et si possible, le carton avec l’emballage se trouvant à...
  • Página 10: Données Techniques

    Données techniques ATTENTION: Model: ................KR 444 CB Toujours débrancher la fi che de prise électrique après une durée de charge de 9 heures. Alimentation en courant bloc d’alimentation: 230 V, 50 Hz, 2,4 W Sortie bloc d’alimentation: ........DC 3 V, 200 mA REMARQUES SUR LA LONGÉVITÉ...
  • Página 11: Indicación De Los Elementos De Manejo

    Indicaciones generales de seguridad ATENCIÓN: Antes de la puesta en servicio de este aparato lea detenida- Indica los posibles riesgos para el aparato u otros objetos. mente el manual de instrucciones y guarde éste bien incluido la garantía, el recibo de pago y si es posible también el cartón de INDICACIÓN: embalaje con el embalaje interior.
  • Página 12: Limpieza

    Datos técnicos La información cómo se debe eliminar los aparatos, se obtiene Modelo:................ KR 444 CB en su ayuntamiento o su administración municipal. Suministro de corriente unidad supletoria de energía: . 230 V, 50 Hz, 2,4 W Salida unidad supletoria de energía: ....DC 3 V, 200 mA Grado de protección unidad supletoria de energía: ....
  • Página 13: Descrição Dos Elementos

    Instruções gerais de segurança Símbolos nestas Instruções de uso Indicações importantes para a sua segurança estão marcadas Antes de pôr este aparelho a funcionar, leia muito atentamente de forma especial. Preste incondicionalmente atenção a estas as instruções de emprego e guarde-as muito bem, juntamente indicações, para evitar acidentes e estragos no aparelho: com o talão de garantia, o talão de compra e, tanto quanto possível, a embalagem com os elementos interiores.
  • Página 14: Características Técnicas

    INDICAÇÃO: Características técnicas Não é possível um funcionamento só a partir da rede. Modelo:................ KR 444 CB ATENÇÃO: Alimentação com tensão do equipamento Depois de carregar durante 9 horas retire sempre a fi cha da de alimentação a partir da rede: .... 230 V, 50 Hz, 2,4 W tomada.
  • Página 15 Signifi cado do símbolo „contentor do lixo“ Poupe o nosso meio ambiente, não deite aparelhos eléctricos para o lixo doméstico. Dirija-se ao locais destinados à recolha especial de aparelhos eléctricos e entregue aí os aparelhos que não pretende conti- nuar a utilizar. Desta forma, contribuirá...
  • Página 16: Elementi Di Comando

    Norme di sicurezza generali AVVISO: Prima di mettere in funzione questo apparecchio, leggere molto Previene i rischi della propria salute ed indica possibili rischi attentamente le istruzioni per l’uso e conservarle con cura uni- di ferite. tamente al certifi cato di garanzia, allo scontrino e, se possibile, alla scatola di cartone con la confezione interna.
  • Página 17: Dati Tecnici

    Dati tecnici NOTA: Modello: ............... KR 444 CB Un funzionamento solo con l’allacciamento alla rete non è possibile. Alimentazione alimentatore: ......230 V, 50 Hz, 2,4 W Uscita alimentatore: ..........DC 3 V, 200 mA ATTENZIONE: Classe di protezione alimentatore: ..........ΙΙ...
  • Página 20 • Дата купівлі, печатка та підпис торгівця Дата покупки, печать торговца, подпись Heinrich-Horten-Str. 17 · D-47906 Kempen C. Bomann GmbH Heinrich-Horten-Str. 17 · 47906 Kempen Tel.: 0 2152/8998-0 · Fax: 0 2152/8 99 8911 e-mail: mail@bomann.de · Internet: www.bomann.de...

Tabla de contenido