Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

SNWV821RB
60 MIN
+
EN- Before starting, refer to the assembling advice in annex / DE- Vor die montage, bitte beiliegende anweisungen folgen / FR- Avant de commencer, se
reporter aux conseils de montage en annexe / ES-Antes de comenzar referirse a las instrucciones de instalación / PL - Przed rozpoczęciem zapoznać się z
instrukcją montażu / RU- Перед началом обратитесь к инструкции по установке / CZ- Před zahájením naleznete v montážním návodu / SK- Pred začatím
nájdete v montážnom návode / HU- Megkezdése előtt olvassa el a telepítési utasításokat / BG-Преди да започнете се отнасят към инструкциите за
инсталиране / TR- Kuruluma baslamadan once, montaj talimatnamesini sirasiyla takip edin. / P- Antes de começar a consultar as instruções de instalação /
SLO- Pred začetkom glejte navodila za namestitev / NL- Voordat u begint Zie de installatie-instructies / SRB- Пре почетка погледајте упутства за
инсталацију / RO-Înainte de a începe să consultați instrucțiunile de instalare / HR- Prije početka pogledajte upute za instalaciju / S- Innan du börjar se Instal-
lationsanvisningen / I- Avanti di comminciare, riportate agli consigli di montaggio / UKR- Перед початком зверніться до інструкції з установки / LV- Pirms
sākt montāžu, iepazīties ar instrukciju / LT- Prieš pradedant kreiptis į montavimo instrukcija / EST- Enne käivitamist vaadake paigaldusjuhiseid
2018-12-05
Assembling instruction / Montageanleitung / Notice de montage /
Montaje de instrucción / Instrukcja montażu / Сборка инструкция /
Montáž instrukce /
Сглобяване инструкция / Kurulum Talimatları / Montagem de
instrução / Sestavljanje navodila / Montage instructie / Склапање
инструкцију / Asamblarea de instrucțiuni / Sastavljanje upute /
Montering instruktion / Istruzioni di montaggio / Збірка інструкція /
Montāžas instrukcija / Montavimo instrukcija / Paigaldusjuhend
414
max
3 kg
Montáž inštrukcie / Szerelési utasítás
1008
max
5 kg
1984
1/32

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para BUT SNWV821RB

  • Página 1 SNWV821RB Assembling instruction / Montageanleitung / Notice de montage / Montaje de instrucción / Instrukcja montażu / Сборка инструкция / Montáž instrukce / Montáž inštrukcie / Szerelési utasítás Сглобяване инструкция / Kurulum Talimatları / Montagem de instrução / Sestavljanje navodila / Montage instructie / Склапање...
  • Página 2 Code Code Code Code 325119 324981 530563 62713 324983 02380 530564 S37507 130495 02381 62711 62715 130494 324980 62714 S37427 130493 530380 S37506 41143 LED SET 3 S52460 LED1 LED2 LED3 230V~50Hz 2/32...
  • Página 3 S70969 S34722 S30211 S30212 Ø8x28 Ø15x12 S3eeee-N S34701 S30150 S31298 Ø4x14 Ø4x20 Ø4x15 S30096 S34654 S30124 S31299 Ø3,5x15 Ø4x24 Ø1,6x30 M4x25 S30312 S30978 S3xxxx S35537 S33519 S32677 S30337 S32993 S32892 S30577 S38718 S36651 S34846 S38717 3/32...
  • Página 4 - SK - VÁŽENÝ ZÁKAZNÍK. koristiti delikatne i meke tkanine, ukoliko treba, lako 72 h ovlažene vodom ili čistilnim sredstvom namenjenom za Po úplnom zmontovaní a položení nábytku z dielov vo čišćenje nameštaja vysokom lesku odstráňte ochrannú fóliu. V prípade, kedy sú v priebehu montáže takéto diely vzájomne spájané, odstráňte fóliu čiastočne len z miest spojov.
  • Página 5 S30212 S30212 5/32...
  • Página 6 S30211 S30212 S30211 6/32...
  • Página 7 7/32...
  • Página 8 8/32...
  • Página 9 9/32...
  • Página 10 10/32...
  • Página 11 11/32...
  • Página 12 12/32...
  • Página 13 13/32...
  • Página 14 S34654 S36651 S30211 S31298 S35537 S3eeee-N 14/32...
  • Página 15 15/32...
  • Página 16 16/32...
  • Página 17 S52460 17/32...
  • Página 18 S52460 18/32...
  • Página 19 S30577 19/32...
  • Página 20 Avant de suspendre le meuble ou de le fixer au mur OBS!!! Om produkten levereras med väggplugg och падането), проверете предварително вида и силата (dans le but d’éviter un renversement), vérifiez au skruv är de avsedda endast till väggar av kompakt на...
  • Página 21 EN -To prevent the piece of furniture from falling over, please attach it permanently to the wall. / DE -Um ein Umkippen des Möbelstücks zu verhindern, muss es fix an der Wand befestigt werden. / FR -Pour éviter le basculement des meubles, fixer au mur de façon permanente. / ES -Para evitar que se vuelquen los muebles, fíjelos permanentemente a la pared.
  • Página 22 22/32...
  • Página 23 23/32...
  • Página 24 24/32...
  • Página 25 21-a 1789 S30150 S32993 21-b S34701 S38717 25/32...
  • Página 26 26/32...
  • Página 27 S34846 S30124 27/32...
  • Página 28 S30337 S32677 28/32...
  • Página 29 29/32...
  • Página 30 30/32...
  • Página 31 materiálů shodně s na nich umístěným návodem. - EN- GUIDELINES FOR FURNITURE CARE se puede humedecerlo ligeramente con agua o con un Nepoužívejte žíravé, brusné a jiné přípravky s producto de limpieza para muebles y, después, secar neurčitým určením. Please follow the below specified remarks in order to los elementos limpiados.
  • Página 32 MOBİLYA BAKIMI ÖNERİLERİ - TR - - SRB- UPUTSTVA U OBLASTI pulizia di questo tipo di materiali secondo le istruzioni ODRŽAVANJA NAMEŠTAJA a loro allegate. Mobilyanın doğru bakımı için lütfen aşağıdaki önerilere Non usare detergenti corrosivi, abrasivi e altri con uyunuz.