Página 5
EXIT Toys in 2011. There is one thing we are still sure of: fun comes first! With its unique items, EXIT Toys encourages the whole family to go outside and play together, engage in sports and have lots of fun.
Página 6
Safety Instructions Important Safety Instructions: make sure that you carefully read, understand and adhere to all instructions before installation and use, and keep this document for later review. Not following the instructions can lead to severe harm and injury. Important: only use the EXIT Swimming Pool Dome exclusively and always in combination with a suitable pool.
Página 7
Use and Wind Attention: When in doubt, always completely close and anchor the Pool Dome. Attention: In order to prevent damage or injury by possible wind gusts, you should always anchor the Pool Dome with the straps that were delivered with the product, both completely closed and completely opened.
Página 8
5. If the claim for warranty is not justifiable, all the costs are at the expense of the owner. 6. The EXIT Toys products are designed for domestic and outdoor use. It is not permitted to rent out or place the toy in public areas like schools or day-care centers or sporting facilities. The warranty and any other liabilities shall expire if the toy is rented out or used in public areas.
Página 9
Wir wissen es sehr zu schätzen, dich zu unseren Kunden zählen zu dürfen und bedanken uns für das Vertrauen, das du in EXIT Toys und in unsere Produkte setzt. Wir freuen uns über deine Meinung, deine Anmerkungen und Ideen. So können wir unsere Produkte noch weiter verbessern, entwickeln und ausbauen.
Página 10
Sie uns. Wichtig: Installieren Sie den Pool Dome immer mit mindestens 2 Erwachsenen. z: Das Öffnen und Schließen des Pool Domes muss immer von zwei Erwachsenen durchgeführt werden. Achtung: Sorgen Sie für eine ausreichende Belüftung des Pool Dome.
Página 11
Langfristige und feuchte Lagerung kann zu Schimmelbildung führen. Vergewissern Sie sich daher immer, dass der Pole Dome vollständig trocken ist, bevor Sie ihn in einer feuchtigkeitsfreien Umge- bung lagern. Nutzung und Wind Achtung! Im Zweifelsfall sollte der Pool Dome immer vollständig geschlossen und verankert werden. Achtung! Um Beschädigungen oder Verletzungen durch mögliche Windböen zu vermeiden, sollten Sie den Pool Dome immer mit den mitgelieferten Gurten verankern, sowohl im vollständig geschlos- senen als auch im vollständig geöffneten Zustand.
Página 12
3. Die Garantie gilt nur, wenn dem EXIT-Toys-Kundendienst oder einem EXIT-Toys-Händler ein Nachweis mit der Originalrechnung des Kaufs vorgelegt wird. 4. Sollten von EXIT Toys festgestellte Material- oder Konstruktionsmängel vorliegen, dann wird das Produkt bzw. werden seine Einzelteile im Ermessen von EXIT Toys kostenlos in der in Artikel 1 genannten Garantiezeit nachgebessert oder ersetzt.
Página 13
Heb je een vraag of opmerking? Wij helpen je graag! Wij stellen het zeer op prijs dat je bij ons klant bent en danken je voor het vertrouwen in EXIT Toys en onze producten. Omdat we open staan voor jouw mening, zijn jouw opmerkingen en ideeën van harte welkom.
Página 14
Veiligheidsinstructies Belangrijke veiligheidsinstructies: zorg ervoor dat u alle instructies vóór installatie en gebruik zorg- vuldig leest, begrijpt en opvolgt, en bewaar dit document voor latere controle. Het niet opvolgen van de instructies kan leiden tot ernstig letsel. Belangrijk: gebruik de EXIT Zwembadkoepel uitsluitend en altijd in combinatie met een geschikt zwembad.
Página 15
• Gebreken het gevolg zijn van klimaatinvloeden zoals corrosie, UV-stralen of normale desintegratie. 3. De garantie geldt alleen wanneer het bewijs, vergezeld van de originele aankoopfactuur, wordt voorgelegd aan de EXIT Toys klantenservice of een EXIT Toys dealer. Gebruikers handleiding...
Página 16
4. In geval van materiaal- en constructiefouten die door EXIT Toys zijn vastgesteld, worden het product of de onderdelen ervan - naar keuze van EXIT Toys - gratis gerepareerd of vervangen tijdens de in artikel 1 genoemde garantieperiode. 5. Als de aanspraak op garantie niet gerechtvaardigd is, zijn alle kosten voor rekening van de eigenaar.
Página 17
à développer des jouets d’extérieur sous le nom d’EXIT Toys en 2011. Nous avons toujours la même certitude : le plaisir passe avant tout ! Avec ses articles uniques, EXIT Toys encourage toute la famille à sortir et jouer ensemble, à faire du sport et à...
Página 18
Instructions de sécurité Instructions de sécurité importantes : veillez à lire attentivement, à comprendre et à respecter toutes les instructions avant l’installation et l’utilisation, et conservez ce document pour le consult- er ultérieurement. Le non-respect des instructions peut entraîner des dommages et des blessures graves.
Página 19
le Pole Dome soit complètement sec avant de le stocker dans un environnement non humide. Utilisation et vent Attention : En cas de doute, fermez toujours complètement et ancrez le Pool Dome. Attention : Afin d’éviter tout dommage ou blessure causé par d’éventuelles rafales de vent, vous devez toujours ancrer le Pool Dome avec les sangles qui ont été...
Página 20
5. Si la demande de garantie n’est pas justifiable, tous les frais sont à la charge du propriétaire. 6. Les produits EXIT Toys sont conçus pour un usage domestique et extérieur. Il est interdit de louer ou de placer le jouet dans des lieux publics comme les écoles, les garderies ou les installations sportives.
Página 21
øje, at grundlæggerne begyndte at udvikle udendørs legetøj under navnet EXIT Toys i 2011. Og én ting er i hvert fald stadig sikker: Det vigtigste er, at det er sjovt! Med vore unikke produkter opfordrer EXIT Toys hele familien til at gå udenfor og lege sammen, dyrke sport og opleve en masse sjov.
Página 22
Sikkerhedsinstruktioner Vigtige sikkerhedsinstruktioner: Sørg for, at du omhyggeligt læser, forstår og overholder alle in- struktioner før installation og brug, og opbevar dette dokument til senere gennemsyn. Hvis du ikke følger instruktionerne, kan det føre til alvorlig skade og personskade. Vigtigt: Brug kun EXIT Swimming Pool Dome udelukkende og altid i kombination med et egnet bassin.
Página 23
3. Garantien gælder kun, når den originale købsfaktura samt bevis forelægges EXIT Toys kundeservice eller en forhandler af EXIT Toys. 4. I tilfælde af materiale- og konstruktionsfejl, der er konstateret af EXIT Toys, vil produktet eller dets komponenter blive repareret eller udskiftet – efter eget valg – gratis...
Página 24
5. Hvis garantikravet ikke er berettiget, er alle omkostninger for ejerens regning. 6. Produkterne fra EXIT Toys er designet til personlig og udendørs brug. Det er ikke tilladt at udleje eller anvende legeredskabet på offentlige områder, såsom skoler, daginstitutioner eller idrætsområder.
Página 25
Har du et spørsmål eller en kommentar? Vi vil med glede hjelpe deg! Vi setter stor pris på å ha deg som kunde og takker deg for den tilliten du viser EXIT Toys og våre produkter. Vi er åpne for dine synspunkter og tar gjerne imot kommentarer og ideer. Slik at vi kan gjøre produktene våre enda bedre, utvikle dem og utvide utvalget.
Página 26
Sikkerhetsinstruksjoner Viktige sikkerhetsinstruksjoner: Sørg for at du leser, forstår og følger alle instruksjonene nøye før installasjon og bruk, og ta vare på dette dokumentet for senere gjennomgang. Hvis instruksjonene ikke følges, kan det føre til alvorlige skader og personskader. Viktig: Bruk EXIT Swimming Pool Dome utelukkende og alltid i kombinasjon med et passende bas- seng.
Página 27
3. Garantien kommer bare til anvendelse når dokumentasjon, sammen med den originale kjøpsfak- turaen, blir presentert for EXIT Toys’ kundeservice eller en EXIT Toys-forhandler. 4. I tilfelle material- eller konstruksjonsfeil som er bekreftet av EXIT Toys, vil Bruksanvisning MPL-030-V01...
Página 28
produktet eller dets komponenter gratis bli reparert eller erstattet – etter selskapets valg – i løpet av garantiperioden nevnt i Artikkel 1. 5. Hvis garantikravet ikke er berettiget, vil kostnadene være for eierens regning. 6. EXIT produkter er designet for privat og utendørs bruk. Det er ikke tillatt å leie ut eller plassere lekeapparatet på...
Página 29
Har du en fråga eller kommentar? Vi hjälper dig gärna! Vi uppskattar verkligen att du är en av våra kunder och tackar för ditt förtroende för EXIT Toys och våra produkter. Eftersom vi är öppna för dina åsikter vill vi gärna ha dina kommentarer och idéer.
Página 30
Säkerhetsanvisningar Viktiga säkerhetsinstruktioner: Se till att du noggrant läser, förstår och följer alla instruktioner före installation och användning, och spara det här dokumentet för senare granskning. Att inte följa instruktionerna kan leda till allvarlig skada och skada. Viktigt: Använd EXIT Swimming Pool Dome endast exklusivt och alltid i kombination med en lämplig pool.
Página 31
är felaktigt monterade. • Defekter är ett resultat av klimatpåverkan som korrosion, UV-strålar eller normalt slitage. 3. Garantin gäller endast när bevis, med inköpsfaktura i original, uppvisas för EXIT toys kundtjänst eller en EXIT Toys återförsäljare. Användarmanual...
Página 32
4. Vid material- och konstruktionsfel som har konstaterats av EXIT Toys kommer produkten eller dess komponenter att repareras eller bytas ut - enligt EXIT Toys val - kostnadsfritt under garantiperioden som nämns i artikel 1. 5. Om garantianspråken inte är motiverade läggs samtliga kostnader på ägaren.
Página 33
Ulkoilmaharrastuksia, -pelejä ja -urheilua kaikille Ulkoleluja, joiden kanssa kaikki voivat pitää hauskaa. Tässä hengessä perustajakumppanit alkoivat kehittää ulkoleluja nimellä EXIT Toys vuonna 2011. Yhdestä asiasta olemme edelleen varmoja: hauskanpito on etusijalla! Ainutlaatuisilla tuotteillaan EXIT Toys kannustaa koko perhettä lähtemään ulos ja leikkimään yhdessä, urheilemaan ja pitämään hauskaa.
Página 34
Turvallisuusohjeet Tärkeitä turvallisuusohjeita: Varmista, että luet, ymmärrät ja noudatat kaikkia ohjeita huolellisesti ennen asennusta ja käyttöä, ja säilytä tämä asiakirja myöhempää tarkastelua varten. Ohjeiden noudattamatta jättäminen voi johtaa vakaviin vahinkoihin ja loukkaantumisiin. Tärkeää: Käytä EXIT-uimahallikupolia yksinomaan ja aina vain yhdessä sopivan altaan kanssa. Käyttö...
Página 35
• Jälkeenpäin asennetut osat eivät ole kyseessä olevan tuotteen teknisten eritelmien mukaisia tai ne on asennettu väärin. • Viat johtuvat ilmastovaikutuksista, kuten korroosiosta, UV-säteistä tai normaalista hajoamisesta. 3. Takuu on voimassa vain, kun todiste ja alkuperäinen ostolasku esitetään EXIT Toys -asiakaspalve- lulle tai EXIT Toys -jälleenmyyjälle. Käyttöopas...
Página 36
1 mainitun takuuajan puitteissa. 5. Jos takuuvaatimus ei ole perusteltu, vastaa omistaja kaikista kuluista. 6. EXIT Toys -tuotteet on suunniteltu koti- ja ulkokäyttöön. Tuotetta ei saa vuokrata tai sijoittaa julkisiin tiloihin, kuten kouluihin, päiväkoteihin tai urheilutiloihin. Takuu ja muut vastuut raukeavat, jos tuote vuokrataan tai sitä...
Página 37
Hay una cosa que todavía sabemos con certeza: ¡la diversión es lo primero! Con sus artículos únicos, EXIT Toys anima a toda la familia a salir y jugar juntos, practicar deportes y divertirse al máximo. ¡Años apostando por la diversión para exteriores! Las mejores aventuras tienen lugar en el exterior, para niños, jóvenes y adultos por igual.
Página 38
Instrucciones de seguridad Instrucciones de seguridad importantes: asegúrate de leer detenidamente, comprender y seguir todas las instrucciones antes de la instalación y el uso, y guarda este documento para revisarlo más adelante. No seguir las instrucciones puede provocar daños y lesiones graves. Importante: utiliza la Cúpula de Piscina EXIT exclusivamente y siempre en combinación con una piscina adecuada.
Página 39
siempre de que la Cúpula para Piscina esté completamente seca antes de guardarla en un lugar sin humedad. Uso y viento Atención: En caso de duda, cierra y ancla siempre completamente la Cúpula para Piscina. Atención: Para evitar daños o lesiones por posibles ráfagas de viento, debes anclar siempre la Cúpula para Piscina con las correas que se entregan con el producto, tanto completamente cerrada como completamente abierta.
Página 40
3. La garantía solo se aplica cuando se presenta el comprobante, acompañado de la factura de compra original, al servicio de atención al cliente de EXIT toys o a un distribuidor de EXIT Toys. 4. En caso de defectos de material y construcción que hayan sido comprobados por EXIT Toys, el producto o sus componentes serán reparados o reemplazados, según su elección, sin cargo...
Página 41
Apprezziamo davvero che tu abbia deciso di diventare nostro cliente e ti ringraziamo per la fiducia che riponi in EXIT Toys e nei nostri prodotti. Siamo aperti alle opinioni di tutti, e accogliamo con favore qualsiasi commento o idea tu possa avere. Ci daranno la possibilità di migliorare, sviluppare ed espandere i nostri prodotti ancora di più.
Página 42
Istruzioni di sicurezza Importanti istruzioni di sicurezza: assicurati di leggere attentamente, comprendere e rispettare tutte le istruzioni prima dell’installazione e dell’uso e conserva questo documento per una successi- va revisione. La mancata osservanza delle istruzioni può causare gravi danni e lesioni. Importante: utilizza la cupola per piscina EXIT esclusivamente e sempre in combinazione con una piscina adatta.
Página 43
rati sempre che la cupola sia completamente asciutta prima di riporla in un ambiente privo di umidità. Uso e vento Attenzione: In caso di dubbio, chiudi e fissa sempre completamente la cupola per piscina. Attenzione: Per evitare danni o lesioni dovuti a possibili raffiche di vento, devi sempre ancorare la Cupola per piscina con le cinghie che ti sono state consegnate insieme al prodotto, sia completa- mente chiusa che completamente aperta.
Página 44
EXIT toys o ad un rivenditore EXIT Toys. 4. In caso venissero accertati i difetti di materiale e di costruzione da parte di EXIT Toys, il prodotto o i componenti verranno riparati o sostituiti, a discrezione di EXIT, a titolo gratuito durante il periodo di garanzia indicato all’articolo 1.
Página 45
2011, os nossos fundadores começaram a desenvolver brinquedos para exteriores sob o nome de EXIT Toys. A nossa máxima mantém-se desde sempre: brincar vem em primeiro lugar! Com os seus artigos únicos, a EXIT Toys encoraja toda a família a sair para brincar, praticar desportos e deixar-se levar por muitos momentos de diversão.
Página 46
Instruções de Segurança Importantes Instruções de Segurança: certifica-te que lês, compreendes e segues cuidadosamente todas as instruções antes da instalação e utilização, e mantém este documento para revisão pos- terior. Não seguir as instruções pode levar a danos e ferimentos graves. Importante: utiliza apenas a Cúpula da Piscina EXIT exclusivamente e sempre em combinação com uma piscina adequada.
Página 47
sempre que o Pole Dome está completamente seco antes de o guardares num ambiente livre de humidade. Uso e Vento Atenção: Quando em dúvida, fecha sempre completamente e ancora a Cúpula da Piscina. Atenção: Para evitar danos ou ferimentos por possíveis rajadas de vento, deves ancorar sempre o Domo da Piscina com as correias que foram entregues com o produto, ambas completamente fechadas e completamente abertas.
Página 48
5. Se o pedido de garantia não for justificável, todos os custos ficarão por conta do proprietário. 6. Os produtos EXIT Toys foram idealizados para a utilização doméstica e ao ar livre. Não é per- mitido alugar nem colocar o brinquedo em áreas públicas, como escolas, infantários ou centros desportivos.
Página 49
Concepem jucării pentru exterior cu care se poate distra oricine. Acesta a fost visul fondatorilor noștri când au început să creeze, în 2011, jucăriile de exterior marca EXIT Toys. Știm un singur lucru cu siguranță: distracția e mereu pe primul loc! Cu produsele sale unice, EXIT Toys încurajează...
Página 50
Instrucțiuni de siguranță Instrucțiuni de siguranță importante: asigurați-vă că ați citit cu atenție, ați înțeles și ați respectat toate instrucțiunile înainte de instalare și utilizare și păstrați acest document pentru o revizuire ulterioară. Nerespectarea instrucțiunilor poate duce la vătămări și răniri grave. Important: utilizați domul pentru piscină...
Página 51
lipsit de umiditate. Utilizare și vânt Atenție: Atunci când aveți îndoieli, închideți și ancorați întotdeauna complet Domul pentru Piscină. Atenție: Pentru a preveni deteriorarea sau rănirea din cauza posibilelor rafale de vânt, trebuie să ancorați întotdeauna Domul pentru Piscină cu chingile care au fost livrate împreună cu produsul, atât complet închis, cât și complet deschis.
Página 52
EXIT Toys sau unui distribuitor EXIT Toys. 4. În cazul în care EXIT Toys constată prezența unor defecte de fabricație sau ale materialului, produsul sau componentele acestuia vor fi reparate sau înlocuite gratuit, la latitudinea EXIT Toys, în perioada de garanție specificată...
Página 53
EXIT Toys. Czy masz pytania lub uwagi? Z przyjemnością pomożemy! Naprawdę doceniamy fakt, że jesteś naszym klientem. Dziękujemy za zaufanie do marki EXIT Toys i naszych produktów. Ponieważ jesteśmy otwarci na Twoje poglądy, chętnie przyjmiemy Twoje uwagi i pomysły.
Página 54
Instrukcje bezpieczeństwa Ważne instrukcje bezpieczeństwa: przed przystąpieniem do instalacji i użytkowania upewnij się, że dokładnie przeczytałeś, zrozumiałeś i przestrzegasz wszystkich instrukcji. Nieprzestrzeganie instruk- cji może prowadzić do poważnych szkód i obrażeń. Ważne: kopuły basenowej EXIT należy używać wyłącznie i zawsze w połączeniu z odpowiednim basenem.
Página 55
zawsze upewniaj się, że pole namiotowe jest całkowicie suche, zanim umieścisz je w miejscu wol- nym od wilgoci. Użytkowanie i wiatr Uwaga: Jeśli masz wątpliwości, zawsze całkowicie zamknij i zakotwicz kopułę basenu. Uwaga: Aby zapobiec uszkodzeniom lub obrażeniom spowodowanym przez ewentualne podmuchy wiatru, należy zawsze zakotwiczyć...
Página 56
3. Gwarancja obowiązuje tylko wtedy, gdy dowód, wraz z oryginalną fakturą zakupu, zostanie przed- stawiony obsłudze klienta firmu EXIT Toys lub sprzedawcy produktów EXIT Toys. 4. W przypadku stwierdzenia przez firmę EXIT Toys wad materiałowych i konstrukcyjnych produkt lub jego elementy zostaną naprawione albo wymienione – wedle uznania firmy – bezpłat- w okresie gwarancyjnym, o którym mowa w paragrafie 1.
Página 57
Kérdése vagy észrevétele van? Örömmel segítünk! Nagyra értékeljük, hogy Ön is a vásárlóink közé tartozik, és köszönjük az EXIT Toys iránt mutatott bizalmát. Nyitottak vagyunk a véleményére, szívesen fogadjuk az észrevételeit és ötleteit. Ezáltal még jobbá tehetjük, fejleszthetjük és bővíthetjük a termékeinket.
Página 58
Biztonsági utasítások Fontos biztonsági utasítások: győződjön meg róla, hogy a telepítés és használat előtt gondosan elolvasta, megértette és betartotta az összes utasítást, és őrizze meg ezt a dokumentumot későb- bi áttekintés céljából. Az utasítások be nem tartása súlyos károkat és sérüléseket okozhat. Fontos: az EXIT úszómedence kupolát kizárólag és mindig csak megfelelő...
Página 59
• Az utólag felszerelt alkatrészek nem felelnek meg az adott termék műszaki előírásainak, vagy helytelenül vannak felszerelve • A hibák az éghajlati hatások, például a korrózió, az UV-sugárzás vagy a normál elhasználódás következményei. 3. A garancia csak akkor érvényesíthető, ha az eredeti vásárlási bizonylatot az EXIT Toys ügyfélszol- Használati útmutató MPL-030-V01...
Página 60
5. Ha a jótállási igény nem megalapozott, minden költség a terméktulajdonost terheli. 6. Az EXIT Toys termékeket személyes és háztartási használatra tervezték. A játékot tilos bérbead- ni vagy közterületeken, például iskolákban, óvodákban vagy sportlétesítményekben elhelyezni. A garancia és minden egyéb kötelezettség érvényét veszti, ha a játékot bérbeadják vagy közterületen...
Página 61
Vyrábame hračky do exteriéru, s ktorými sa zabaví každý. Práve v tomto duchu začali naši zaklada- júci partneri v roku 2011 vyvíjať hračky do exteriéru pod názvom EXIT Toys. Odvtedy sa jedna vec určite nezmenila a zábava stále zostáva na prvom mieste. EXIT Toys svojimi jedinečnými produktmi motivuje celé...
Página 62
Bezpečnostné pokyny Dôležité bezpečnostné pokyny: Pred inštaláciou a používaním si pozorne prečítajte všetky pokyny, porozumejte im a dodržiavajte ich a uschovajte si tento dokument na neskoršie prečítanie. Ne- dodržanie pokynov môže viesť k vážnemu poškodeniu a zraneniu. Dôležité: Bazénovú kupolu EXIT používajte výlučne a vždy len v kombinácii s vhodným bazénom. Použitie na nevhodných bazénoch nemôže viesť...
Página 63
• Závady sú dôsledkom klimatických vplyvov, ako je korózia, UV žiarenie alebo bežný rozklad 3. Záruka platí len vtedy, ak sa zákazníckemu servisu EXIT toys alebo predajcovi EXIT Toys predloží doklad spolu s originálom nákupnej faktúry.
Página 64
5. Ak nárok na záruku nie je opodstatnený, všetky náklady uhradí vlastník. 6. Výrobky EXIT Toys sú určené na domáce a vonkajšie použitie. Hračku nie je povolené prenajímať ani umiestňovať na verejných priestranstvách, ako sú školy, škôlky alebo športové zariadenia. Zá- ruka a akékoľvek iné...
Página 65
Vyrábět venkovní hračky, které budou bavit každého. Přesně v tomto duchu začali v roce 2011 zak- ládající partneři vyvíjet venkovní hračky pod názvem EXIT Toys. Jedno však pořád víme jistě: zábava je na prvním místě! Svými jedinečnými produkty společnost EXIT Toys vysílá celé rodině zprávu: běžte ven, hrajte si spolu, sportujte a hodně...
Página 66
Bezpečnostní pokyny Důležité bezpečnostní pokyny: před instalací a použitím si pečlivě přečtěte všechny pokyny, poro- zumějte jim a dodržujte je a uschovejte si tento dokument pro pozdější kontrolu. Nedodržení pokynů může vést k vážnému poškození zdraví a zranění. Důležité: Bazénovou kopuli EXIT používejte výhradně a vždy v kombinaci s vhodným bazénem. Použití...
Página 67
Dlouhodobé a vlhké skladování může vést ke vzniku plísní, proto se vždy ujistěte, že je Pool Dome zcela suchý, než jej uložíte do skladu v prostředí bez vlhkosti. Použití a vítr Upozornění: V případě, že se v době, kdy je bazén v provozu, nachází v blízkosti bazénu, je nutné, aby byl bazén v provozu, je nutné, aby byl v provozu: V případě...
Página 68
• Vady vznikly vlivem klimatických vlivů jako koroze, UV záření nebo běžná degradace. 3. Záruka platí pouze v případě, že bude zákaznické službě EXIT Toys nebo distributorovi EXIT Toys předložen doklad, společně s původní nákupní fakturou.
Página 69
през 2011 г. съдружниците основатели започват да разработват играчки за игра на открито под името EXIT Toys. Има едно нещо, в което все още сме сигурни: забавлението е на първо място! Със своите уникални артикули EXIT Toys насърчава цялото семейство да излезе навън и...
Página 70
Инструкции за безопасност Важни инструкции за безопасност: уверете се, че сте прочели внимателно, разбрали и спазвате всички инструкции преди инсталиране и използване, и запазете този документ за по-късен преглед. Неспазването на инструкциите може да доведе до тежки увреждания и наранявания. Важно: използвайте...
Página 71
Дългосрочното и влажно съхранение може да доведе до поява на мухъл, затова винаги се уверявайте, че Куполът на басейна е напълно сух, преди да го поставите на съхранение в среда без влага. Използване и вятър Внимание: Когато се съмнявате, винаги затваряйте и закрепвайте напълно купола на басейна.
Página 72
3. Гаранцията се прилага само когато доказателство, придружено от оригинална фактура за покупка, бъде представено на отдела за клиенти на EXIT toys или на търговец на EXIT Toys. 4. В случай на материални и конструктивни дефекти, които са установени от EXIT Toys, продуктът...
Página 73
αυτό το σκεπτικό, το 2011, οι ιδρυτές μας άρχισαν να δημιουργούν παιχνίδια εξωτερικού χώρου με την επωνυμία EXIT Toys. Ένα πράγμα γνωρίζουμε σίγουρα ακόμη: η διασκέδαση προηγείται! Με τα μοναδικά αυτά προϊόντα, η EXIT Toys ενθαρρύνει ολόκληρη την οικογένεια να βγει έξω και να παίξουν όλοι μαζί, να αθληθούν και να διασκεδάσουν πολύ.
Página 74
Οδηγίες ασφαλείας Σημαντικές οδηγίες ασφαλείας: Βεβαιωθείτε ότι έχετε διαβάσει προσεκτικά, κατανοήσει και τηρήσει όλες τις οδηγίες πριν από την εγκατάσταση και τη χρήση και φυλάξτε το παρόν έγγραφο για μετέπειτα εξέταση. Η μη τήρηση των οδηγιών μπορεί να οδηγήσει σε σοβαρές βλάβες και τραυματισμούς.
Página 75
Χρήση και άνεμος Προσοχή! Σε περίπτωση αμφιβολίας, πάντα να κλείνετε και να αγκυρώνετε πλήρως τον Pool Dome. Προσοχή! Για να αποφύγετε ζημιές ή τραυματισμούς από πιθανές ριπές ανέμου, θα πρέπει πάντα να αγκυρώνετε το Pool Dome με τους ιμάντες που παραδόθηκαν με το προϊόν, τόσο πλήρως κλειστό...
Página 76
3. Η εγγύηση ισχύει μόνο όταν παρουσιαστεί το παραστατικό μαζί με το πρωτότυπο τιμολόγιο αγοράς στην εξυπηρέτηση πελατών ή στον αντιπρόσωπο της EXIT Toys. 4. Σε περίπτωση υλικών και κατασκευαστικών ελαττωμάτων που προέκυψαν από την EXIT Toys, το προϊόν ή τα εξαρτήματα αυτού θα επισκευαστούν ή θα αντικατασταθούν - με δική της επιλογή...
Página 77
Мы действительно ценим, что вы являетесь нашим клиентом, и благодарим вас за доверие, которое вы оказываете EXIT Toys и нашей продукции. Мы открыты для ваших мнений и приветствуем ваши комментарии и идеи. Таким образом, мы можем ещё более улучшать и...
Página 78
Инструкции по технике безопасности Важные инструкции по безопасности: убедись, что ты внимательно прочитал, понял и соблюдал все инструкции перед установкой и использованием, и сохрани этот документ для последующего просмотра. Несоблюдение инструкций может привести к серьезному вреду и травмам. Важно: используй купол для бассейна EXIT только и всегда исключительно в сочетании с подходящим...
Página 79
Использование и ветер Внимание: Когда есть сомнения, всегда полностью закрывай и закрепляй Pool Dome. Внимание: Чтобы предотвратить повреждения или травмы от возможных порывов ветра, ты всегда должен закреплять Pool Dome ремнями, которые поставлялись вместе с изделием, как полностью закрытым, так и полностью открытым. Внимание: никогда...
Página 80
оригинальным счетом за покупку в службу поддержки клиентов или дилеру EXIT Toys. 4. В случае подтверждения компанией EXIT Toys дефектов материала и конструкции, изделие или его компоненты будут отремонтированы или заменены (по выбору компании) бесплатно в течение гарантийного срока, указанного в статье 1.
Página 81
відповідають найсуворішим стандартам EXIT Toys. Маєте запитання чи коментарі? Ми радо допоможемо! Нам дуже приємно, що ви стали одним із наших клієнтів. Дякуємо вам за довіру до EXIT Toys та наших виробів. Ми дуже цінуємо вашу думку, тому відкриті до ваших ідей і коментарів.
Página 82
Інструкції з техніки безпеки Важливі вказівки з техніки безпеки: переконайтеся, що ви уважно прочитали, зрозуміли і дотримуєтеся всіх інструкцій перед установкою і використанням, а також збережіть цей документ для подальшого перегляду. Недотримання інструкцій може призвести до серйозної шкоди та травм. Важливо: використовуйте...
Página 83
Тривале зберігання у вологому середовищі може призвести до появи цвілі, тому перед тим, як прибрати купол для басейну на зберігання у вологе місце, завжди переконайтеся, що він повністю просох. Використання та вітер Увага: Якщо ви сумніваєтеся, завжди повністю закривайте і закріплюйте купол для басейну. Увага! Щоб...
Página 84
• дефекти є наслідком кліматичного впливу, наприклад корозії, УФ-променів чи руйнування з природних причин. 3. Гарантія застосовується лише в тому разі, якщо в службу підтримки клієнтів EXIT Toys або дилеру EXIT Toys надано підтвердження гарантійного випадку разом з оригіналом рахунку- фактури.
Página 85
Herkes için açık havada eğlence, oyunlar ve spor Herkesin eğlenebileceği açık hava oyuncakları yapmak. Kurucu ortaklar, 2011 yılında EXIT Toys adı al- tında dış mekan oyuncakları geliştirmeye bu ruhla başladı. Hâlâ emin olduğumuz bir şey var: Eğlence önce gelir! EXIT Toys, benzersiz eşyalarıyla tüm aileyi dışarı çıkıp birlikte oynamaya, spor yapmaya ve bolca eğlenmeye teşvik ediyor.
Página 86
Güvenlik Talimatları Önemli Güvenlik Talimatları: Kurulum ve kullanımdan önce tüm talimatları dikkatlice okuduğunuzdan, anladığınızdan ve bunlara uyduğunuzdan emin olun ve bu belgeyi daha sonra incelemek üzere saklayın. Talimatlara uyulmaması ciddi zararlara ve yaralanmalara yol açabilir. Önemli: EXIT Yüzme Havuzu Kubbesini yalnızca ve her zaman uygun bir havuzla birlikte kullanın. Uygun olmayan havuzlarda kullanım sadece onarılamaz maddi hasarlara yol açmaz, aynı...
Página 87
Uzun süreli ve nemli depolama küflenmeye yol açabilir, bu nedenle nemsiz bir ortamda depolamaya koymadan önce Havuz Kubbesinin tamamen kuru olduğundan emin olun. Kullanım ve Rüzgar Dikkat! Şüpheye düştüğünüzde, Havuz Kubbesini daima tamamen kapatın ve sabitleyin. Dikkat! Olası rüzgârların neden olabileceği hasar veya yaralanmaları önlemek için, Havuz Kubbesini her zaman ürünle birlikte teslim edilen kayışlarla hem tamamen kapalı...
Página 88
3. Garanti yalnızca, EXIT toys müşteri hizmetlerine veya bir EXIT Toys satıcısına, orijinal satın alma faturasıyla birlikte kanıt sunulduğunda geçerlidir. 4. EXIT Toys tarafından tespit edilen malzeme ve üretim kusurları olması durumunda, ürün veya bileşenleri - tercihe göre - Madde 1’de belirtilen garanti süresi boyunca ücretsiz olarak onarılacak veya değiştirilecektir.
Página 89
Imate li pitanje ili komentar? Rado ćemo pomoći! Zaista cenimo što ste naš klijent i zahvaljujemo Vam se na poverenju u EXIT Toys i naše proizvode. Otvoreni smo za Vaše mišljenje i pozdravljamo sve komentare i ideje. Kako bismo se još više pobol- jšali, razvijamo i širimo naše proizvode.
Página 90
Sigurnosna uputstva Važna sigurnosna uputstva: obavezno pažljivo pročitajte, razumete i pridržavate se svih uputstava pre instalacije i upotrebe, i sačuvajte ovaj dokument za kasniji pregled. Nepridržavanje uputa može dovesti do teških ozljeda i ozljeda. Važno: koristite samo EXIT Swimming Pool Dome isključivo i uvijek u kombinaciji sa odgovarajućim bazenom.
Página 91
3. Garancija važi samo kada se dokaz, uz originalnu fakturu o kupovini, dostavi korisničkoj službi EXIT toys ili EXIT toys distributeru. 4. U slučaju materijalnog ili konstrukcionog oštećenja koje potvrdi EXIT Toys , proizvod ili njegove komponente će biti popravljene ili zamenjene - prema njegovom izboru - be- splatno Korisnički priručnik...
Página 92
5. Ako zahtev za garanciju nije opravdan, svi troškovi padaju na teret vlasnika. 6. EXIT Toys proizvodi su dizajnirani za kućnu upotrebu na otvorenom. Nije dozvoljeno iznajmljivanje ili postavljanje igračke na javnim mestima, kao što su škole ili centri za boravak dece. Garancija i sve ostale obaveze prestaju ako se igračka iznajmljuje ili koristi na javnim prostorima.
Página 93
Izdelava igrač za igro na prostem, pri kateri lahko uživajo prav vsi. S tem v mislih so naši razvijalci leta 2011 začeli izdelovati igrače za igro na prostem z imenom EXIT Toys. Še vedno pa smo prepričani v eno stvar: zabave je vedno na prvem mestu! S svojimi edinstvenimi izdelki znamka EXIT Toys spodbuja vso družino k igri na prostem, sodelovanju v športnih aktivnostih na prostem in v obilici...
Página 94
Varnostna navodila Pomembna varnostna navodila: pred namestitvijo in uporabo natančno preberite, razumite in up- oštevajte vsa navodila ter ta dokument shranite za poznejši pregled. Neupoštevanje navodil lahko privede do hudih poškodb in poškodb. Pomembno: kupolo za bazen EXIT uporabljajte izključno in vedno samo v kombinaciji z ustreznim bazenom.
Página 95
3. Garancija velja le ob predložitvi dokazila in originalnega računa službi za pomoč strankam igrač EXIT ali dobavitelju izdelkov EXIT. 4. V primeru poškodb v povezavi z materialom ali napakami pri sestavljanju, ki so jih opredelili pri EXIT Toys, Uporabniški priročnik MPL-030-V01...
Página 96
5. Če zahtevek za uveljavljanje garancije ni upravičen, bo za vse stroške postopka odgovoren lastni- ka trampolina. 6. Izdelki EXIT TOYS so namenjeni notranji in zunanji uporabi. Izdelka ni dovoljeno oddajati v najem oz. ga postavljati na javnih mestih, kot so šole ali vrtci oz. športni objekti. Garancija in druge ugodnosti prenehajo veljati, če se izkaže, da je bil izdelek oddan v najem oz.
Página 97
EXIT Toys në 2011. Për një gjë jemi ende të sigurt: argëtimi është i pari! Me artikujt e tij unikë, EXIT Toys inkurajon të gjithë familjen të dalë jashtë dhe të luajë së bashku, të merret me sport dhe të argëtohet shumë.
Página 98
Udhëzimet e sigurisë Udhëzime të rëndësishme sigurie: sigurohuni që të lexoni me kujdes, të kuptoni dhe t’u përmbaheni të gjitha udhëzimeve përpara instalimit dhe përdorimit, dhe mbani këtë dokument për rishikim të mëvonshëm. Mosrespektimi i udhëzimeve mund të çojë në dëmtime të rënda dhe lëndime. E rëndësishme: përdorni vetëm EXIT Swimming Pool Dome ekskluzivisht dhe gjithmonë...
Página 99
3. Garancia zbatohet vetëm kur prova, e shoqëruar me faturën origjinale të blerjes, i paraqitet shër- bimit të klientit të lodrave EXIT ose një tregtari lodrash EXIT. 4. Në rast defekti material dhe ndërtimor që janë konstatuar nga EXIT Toys, Manual i përdorimit...
Página 100
5. Nëse pretendimi për garanci nuk është i justifikueshëm, të gjitha shpenzimet janë në kurriz të pronarit. 6. Produktet EXIT Toys janë të dizajnuara për përdorim shtëpiak dhe të jashtëm. Nuk lejohet dhënia me qira ose vendosja e lodrës në vende publike si shkolla ose qendra ditore ose ambiente sportive.
Página 101
Āra rotaļlietu izgatavošana, lai radītu jautrību ikvienam. 2011. gadā ar šādu domu dibinātāji sāka izstrādāt āra rotaļlietas ar nosaukumu EXIT Toys. Viena lieta, par ko mēs joprojām esam pārliecināti - jautrība vienmēr ir pirmajā vietā! EXIT Toys ar saviem unikālajiem ražojumiem iedrošina visu ģimeni doties ārā...
Página 102
Drošības instrukcijas Svarīgi drošības norādījumi: pirms uzstādīšanas un lietošanas uzmanīgi izlasiet, izprotiet un ievērojiet visus norādījumus un saglabājiet šo dokumentu, lai vēlāk to varētu pārskatīt. Norādījumu neievērošana var izraisīt nopietnu kaitējumu un traumas. Svarīgi: Izmantojiet EXIT peldbaseina kupolu tikai un vienīgi kopā ar piemērotu baseinu. Lietoša- na ar nepiemērotiem baseiniem var ne tikai radīt neatgriezeniskus materiālos bojājumus, bet arī...
Página 103
• Defekti ir radušies klimata apstākļu dēļ, piemēram, rūsa, UV staru ietekme vai normāla sabrukša- 3. Garantija ir spēkā, uzrādot oriģinālo rēķinu par pirkumu EXIT Toys klientu apkalpošanas dienesta vai EXIT Toys izplatītāja pārstāvim. Lietotāja rokasgrāmata...
Página 104
1. punktā minētajā garantijas periodā. 5. Ja garantijas pieprasījums nav pamatots, visi izdevumi ir jāsedz īpašniekam. 6. EXIT Toys produkti ir izstrādāti lietošanai mājsaimniecībās un ārpus telpām. Nav atļauts īrēt vai novietot rotaļlietu sabiedriskās vietās, piemēram, skolās, dienas aprūpes centros vai sporta iestādēs.
Página 105
Õuemänguasjad, millega kõik lustida võivad. Just selles vaimus hakkasid meie ettevõtte loojad 2011. aastal mänguasjade väljatöötamist EXIT Toysi nime all. Ühes oleme endiselt kindlad: lõbu on esikohal! Oma unikaalsete esemetega julgustab EXIT Toys kogu peret koos väljas käima ja mängima, spordiga tegelema ning hoolega lõbutsema.
Página 106
Ohutusjuhised Olulised ohutusjuhised: veenduge, et te loete hoolikalt läbi, mõistate ja järgite kõiki juhiseid enne paigaldamist ja kasutamist ning säilitate selle dokumendi hilisemaks läbivaatamiseks. Juhiste eiramine võib põhjustada tõsiseid kahjustusi ja vigastusi. Oluline: kasutage EXIT ujula kuppel ainult ja alati koos sobiva basseiniga. Kasutamine mittesobi- vates basseinides ei saa põhjustada mitte ainult korvamatuid materiaalseid kahjustusi, vaid võib põhjustada ka raskeid vigastusi.
Página 107
Kasutamine ja tuul Tähelepanu: Kahtluse korral sulgege ja kinnitage Pool Dome alati täielikult. Tähelepanu: Et vältida võimalike tuulepuhangute põhjustatud kahjustusi või vigastusi, peaksite Pool Dome’i alati kinnitada tootega kaasas olevate rihmadega, nii täielikult suletud kui ka täielikult avatud kujul. Tähelepanu: ärge kunagi jätke Pool Dome’i järelevalveta, kui see on osaliselt avatud. Tähelepanu: Ootamatute tugevate tuulepuhangute korral avage või sulgege Pool Dome ja kinnitage see.
Página 108
diteenindusele või EXIT Toysi edasimüüjale. 4. EXIT Toysi poolt kindlaks tehtud materjali- ja konstruktsioonivigade korral parandatakse või asendatakse toode või selle osad vastavalt tema äranägemisele artiklis 1 nimetatud garantiiaja jooksul tasuta. 5. Kui garantiinõue on põhjendamata, jäävad kõik seonduvad kulud batuudi omaniku kanda. 6.
Página 109
Gaminame lauko žaislus, su kuriais visiems bus linksma. Su šia nuotaika 2011 m. mūsų įkūrimo part- neriai pradėjo kurti lauko žaislus pavadinimu „EXIT Toys“. Dėl vieno dalyko esame tikri: linksmybėms visada pirmenybė! Su šiais unikaliais daiktais, „EXIT Toys“ skatina visą šeimą vykti į lauką ir žaisti kartu, sportuoti ir daug linksmintis.
Página 110
Saugos instrukcijos Svarbūs saugos nurodymai: prieš montuodami ir naudodami prietaisą, atidžiai perskaitykite, supraskite ir laikykitės visų nurodymų bei išsaugokite šį dokumentą, kad galėtumėte jį peržiūrėti vėliau. Nesilaikydami instrukcijų galite smarkiai susižeisti ir susižaloti. Svarbu: EXIT baseino kupolą naudokite tik ir visada tik kartu su tinkamu baseinu. Naudojimas su netinkamais baseinais ne tik gali sukelti nepataisomą...
Página 111
Naudojimas ir vėjas Dėmesio: Jei abejojate, visada visiškai uždarykite ir įtvirtinkite baseino kupolą. Dėmesio: Kad išvengtumėte žalos ar sužalojimų dėl galimų vėjo gūsių, visada turėtumėte visiškai uždarytą ir visiškai atidarytą baseino kupolą įtvirtinti diržais, kurie buvo pristatyti kartu su gaminiu. Dėmesio: niekada nepalikite baseino kupolo be priežiūros, kai jis yra iš...
Página 112
3. Garantija taikoma tik tada, kai „EXIT Toys“ klientų aptarnavimo tarnybai arba „EXIT Toys“ pardavimo atstovui pateikiamas įrodymas kartu su originalia pirkimo sąskaita faktūra. 4. Jei „EXIT Toys“ garantiniu laikotarpiu nustatys kokius nors medžiagos ir gamybos defektus, gaminys arba sudedamosios dalys 1 straipsnyje nurodytu garantiniu laikotarpiu bus pataisytos arba pakeistos (savo nuožiūra) nemokamai.