Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Owner's Manual
500W Portable Lithium-Ion
Generator/Charger
Model: GC500L
Español 9 • Français 17
WARRANTY REGISTRATION
Register your product today and be
automatically entered to win an ISOBAR
®
surge protector in our monthly drawing!
tripplite.com/warranty
1111 W. 35th Street, Chicago, IL 60609 USA • tripplite.com/support
Copyright © 2022 Tripp Lite. All rights reserved.
1

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Tripp-Lite GC500L

  • Página 1 Owner’s Manual 500W Portable Lithium-Ion Generator/Charger Model: GC500L Español 9 • Français 17 WARRANTY REGISTRATION Register your product today and be automatically entered to win an ISOBAR ® surge protector in our monthly drawing! tripplite.com/warranty 1111 W. 35th Street, Chicago, IL 60609 USA • tripplite.com/support...
  • Página 2 Introduction Congratulations! Your new Portable Lithium-Ion Generator/Charger will give you years of reliable, carefree service. This unit supports USB, DC and AC output. Before using this unit, please read the Owner’s Manual carefully and keep for reference. Important Safety Instructions SAVE THESE INSTRUCTIONS! This manual contains important instructions and warnings that should be followed during the installation, operation and storage of all Tripp Lite Portable Generator/Chargers.
  • Página 3 Important Safety Instructions Battery Warnings • This device contains an internal, non-removable, high-quality lithium-ion rechargeable battery. Do not attempt to remove the battery, as you may damage the device. • The battery can be charged and discharged over 1000 times, before its capacity degrades. •...
  • Página 4 Product Features Front LED Display B C D USB-A Quick Charge 3.0 Port (5~9V 2A) USB-A Ports (5V 3.1A) USB-C Quick Charge 3.0 Port (5~9V 2A) 5-15R AC Outlets DC Outputs (9~12.6V 10A) Input Quick Recharging Side Handle Cooling Vents LED Display USB Output QC 3.0 Output...
  • Página 5 Powering Devices Powering 12V DC Devices To provide power to 12V DC devices (such as a headlamp, fan, etc.), plug your device into the 5.5 mm 12V DC output or Cigarette Lighter Adapter (CLA). Short-circuit/overpower protection: The DC output rated power is <120W (max output <145W). If the DC output is short- circuited or overpowered (load power >120W), the unit will shut down.
  • Página 6 Powering Devices Powering USB Devices Connect the digital device to the USB interface of the power pack and press the USB button to power the device. Note: For some smart devices, such as a Bluetooth headset or LED light, the charge current is very low (<150mA). This is too low to be detected by the power pack and these smart devices are not able to receive power from the power pack.
  • Página 7 Charging the Power Pack Unit Charging from an AC Outlet Using the included AC power adapter, plug the unit into any wall outlet to charge the unit. The blue LED battery indicators will blink when the unit is charging. When the unit is fully charged, all battery indicators will stop blinking and remain solid. After the unit is fully charged, unplg the AC power adapter from the wall outlet.
  • Página 8 Specifications Capacity v520Wh, 11.1V (Equivalent 140400mAh, 3.7V) Dimensions 12 x 7.9 x 7 in. (306 x 200 x 176 mm) Weight 14.3 lb. (6.5 kg) Built-In Battery Lithium-Ion Input Recharging Adapter: DC15V 6A Solar Panel Charging: DC13V~22V 6A Max Fully Charged Time DC15V 6A : 8~10 Hours USB Output 1x USB-A 5V~9V 2A Qualcomm Quick Charge 3.0...
  • Página 9 Manual del Propietario Generador Cargador Portátil de Iones de Litio de 500W Modelo: GC500L English 1 • Français 17 1111 W. 35th Street, Chicago, IL 60609 EE UU • tripplite.com/support Copyright © 2022 Tripp Lite. Todos los derechos reservados.
  • Página 10 Introducción ¡Felicidades! Su nuevo Generador Cargador Portátil de Iones de Litio le proporcionará años de servicio confiable y sin preocupaciones Esta unidad soporta salida de USB, CD y CA. Antes de utilizar esta unidad, lea atentamente el manual del propietario y consérvelo como referencia. Instrucciones de Seguridad Importantes ¡CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES! Este manual contiene instrucciones y advertencias importantes que deben seguirse durante la...
  • Página 11 Instrucciones de Seguridad Importantes Advertencias sobre la Batería • Este dispositivo contiene una batería interna, no removible, recargable de iones de litio de alta calidad. No intente retirar la batería, ya que puede dañar el dispositivo. • La batería puede cargarse y descargarse más de 1000 veces, antes de que su capacidad se degrade. •...
  • Página 12 Características del Producto Frente Pantalla LED B C D Puerto USB A Quick Charge 3.0 (5V ~ 9V 2A) Puertos USB A (5V 3.1A) Puerto USB C Quick Charge 3.0 (5V ~ 9V 2A) Tomacorrientes de CA 5-15R Tomacorrientes de CD (9V ~ 12.6V 10A) Recarga Rápida de Entrada Costado Manija...
  • Página 13 Alimentación de Dispositivos Alimentación de dispositivos de 12V CD Para proporcionar energía a dispositivos de 12V CD (como un fanal, ventilador, etc.), enchufe su dispositivo en el adaptador de salida de 5.5 mm 12V CD o para encendedor de cigarrillos (CLA). Protección contra cortocircuitos y sobrecargas: La potencia nominal de salida de CD es <120W (salida máxima <145W).
  • Página 14 Alimentación de Dispositivos Alimentación de Dispositivos USB Conecte el dispositivo digital a la interfaz USB de la unidad de potencia y presione el botón USB para alimentar el dispositivo. Nota: Para algunos dispositivos inteligentes, como auriculares Bluetooth o luz LED, la corriente de carga es muy baja (<150mA). Este es demasiado bajo para ser detectado por la unidad de potencia y estos dispositivos inteligentes no son capaces de recibir energía de la unidad de potencia.
  • Página 15 Carga de la Unidad del Módulo de Potencia Carga desde un tomacorriente de CA Usando el adaptador de corriente de CA incluido, enchufe la unidad en cualquier tomacorriente de pared para cargar la unidad. Los indicadores de la batería de LED azul destellarán cuando la unidad esté cargando. Cuando la unidad esté completamente cargada, todos los indicadores de la batería dejarán de destellar y permanecerán encendidos.
  • Página 16 Especificaciones Capacidad v520Wh, 11.1V (Equivalente a 140400mAh, 3.7V) Dimensiones 305 x 200 x 176 mm [12" x 7.9" x 7"] Peso 6.5 kg [14.3 lb] Batería Incorporada Ión de Litio Recarga de Entrada Adaptador: CD 15V 6A Carga máxima del Panel Solar: CD 13V ~ 22V 6A Tiempo para Totalmente Cargado CD 15V 6A : 8 ~ 10 Horas Salida USB...
  • Página 17 Manuel de l'utilisateur Générateur/chargeur au lithium-ion portable de 500 W Modèle : GC500L English 1 • Español 9 1111 W. 35th Street, Chicago, IL 60609 USA • tripplite.com/support Droits d'auteur © 2022 Tripp Lite. Tous droits réservés.
  • Página 18 Introduction Félicitations! Votre nouveau générateur/chargeur au lithium-ion portable vous offrira des années de service fiable et sans tracas. Cet appareil prend en charge une sortie USB, CC et CA. Avant d'utiliser cet appareil, lire attentivement le manuel de l'utilisateur et le conserver pour consultation ultérieure. Consignes de sécurité...
  • Página 19 Consignes de sécurité importantes Avertissements portant sur les batteries • Cet appareil contient une batterie rechargeable au lithium-ion interne, non amovible et de haute qualité. Ne pas tenter de retirer la batterie, car cela risquerait d'endommager l'appareil. • La batterie peut être chargée et déchargée plus de 1 000 fois, avant que sa capacité ne se dégrade. •...
  • Página 20 Caractéristiques du produit Avant Affichage à DEL B C D Port Quick Charge 3.0 USB-A (5~9 V 2 A) Ports USB-A (5 V 3,1 A) Port Quick Charge 3.0 USB-C (5~9 V 2 A) Prises CA 5-15R Sorties CC (9~12,6 V 10 A) Recharge rapide d'entrée Côté...
  • Página 21 Appareils d'alimentation Alimentation des dispositifs CC de 12 V Pour alimenter des dispositifs CC de 12 V (comme un projecteur, un ventilateur, etc.), brancher l'appareil dans l'adaptateur de sortie CC de 5,5 mm ou d'allume-cigarette (CLA). Protection contre les courts-circuits/les surtensions : la puissance de sortie nominale CC est <120 W (sortie maximale <145 W).
  • Página 22 Appareils d'alimentation Alimentation des dispositifs USB Raccorder l'appareil numérique à l'interface USB du bloc d'alimentation, puis appuyer sur le bouton USB pour alimenter l'appareil. Remarque : Pour certains appareils intelligents, comme un casque d'écoute Bluetooth ou un voyant à DEL, le courant de charge est très faible (<150 mA).
  • Página 23 Chargement du bloc d'alimentation Chargement depuis une prise CA En utilisant l'adaptateur d'alimentation CA inclus, brancher l'appareil dans une prise murale pour charger l'appareil. Les voyants à DEL bleus de la batterie clignoteront lorsque l'appareil est en cours de chargement. Lorsque l'appareil est complètement chargé, tous les voyants de la batterie cesseront de clignoter et demeureront allumés en continu. Une fois l'appareil complètement chargé, débrancher l'adaptateur d'alimentation CA de la prise murale. Prise murale CA Adaptateur de puissance CA...
  • Página 24 Caractéristiques techniques 1 360,7 kg (3 000 lb) v520Wh, 11,1 V (équivalent à 140 400 mAh, 3,7 V) Dimensions 306 x 200 x 176 mm (12 x 7,9 x 7 po) Poids 6,5 kg (14,3 lb) Batterie intégrée Lithium-ion Recharge d'entrée Adaptateur : CC 15 V 6 A Chargement par panneau solaire : CC 13 V~22 V 6 A max.