Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Robot aspirador
Manual de instrucciones
Aspirador Robot
Manual de Instruções
Staubsauger-Roboter
Gebrauchsanleitung
ESPAÑOL ........................ 1
PORTUGUÊS ................... 27
Mod. 2712
DEUTSCH ........................ 52

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para ARIETE Profimaster ROBOT 2712

  • Página 1 Robot aspirador Manual de instrucciones Aspirador Robot Manual de Instruções Staubsauger-Roboter Gebrauchsanleitung ESPAÑOL ......1 PORTUGUÊS ....27 Mod. 2712 DEUTSCH ......52...
  • Página 3 Robot aspirador Estimado cliente: Queremos agradecerle que haya comprado el nuevo Robot aspirador inteligente PROFIMASTER que efectúa la limpieza de suelos de manera autónoma y cuidadosa. El robot aspira la suciedad del suelo mediante un motor aspirante y unos cepillos giratorios laterales que permiten llegar a todos los rincones de la casa, alrededor y debajo de los muebles y a lo largo de las paredes.
  • Página 4 Robot aspirador Responsabilidad RESPONSABILIDAD Redactor del Manual: De‘Longhi Appliances Srl Ariete Commercial Division Fabricante: De‘Longhi Appliances Srl Ariete Commercial Division Vendedor: De‘Longhi Appliances Srl Ariete Commercial Division DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD El producto descrito en este manual cumple las siguientes directivas de la Unión Europea: La Declaración de conformidad de la Unión Europea puede solicitarse en la dirección indicada en el...
  • Página 5 Robot aspirador Descripción del Robot y de sus componentes DESCRIPCIÓN DEL ROBOT Y DE LOS COMPONENTES Display y panel de mandos (táctil) Mando a distancia Cepillos de recambio Cuerpo del aparato Cepillos giratorios Ranura de aspiración suciedad los altos Cubre batería Cargador de batería...
  • Página 6 Robot aspirador Descripción del Robot y de sus componentes Recipiente de la suciedad Enchufe para el cable de alimentación Filtro principal Interruptor encendido/apagado Salida señal...
  • Página 7 Robot aspirador Descripción del Robot y de sus componentes Botón regreso a la base de recarga Botones direccionales 11 Botón para la programación suciedad lleno 14 Botón táctil regreso a la base de recarga con iluminación...
  • Página 8 Robot aspirador Índice ÍNDICE ..............7 ELIMINACIÓN ....................11 ......................15 ......16 ......................16 ......................................20 ............20 ..........20 ........21 ................21 ............21 ........22 ................ BÚSQUEDA DE AVERÍAS .................24 ..................25...
  • Página 9 Advertencias importantes Robot aspirador ADVERTENCIAS IMPORTANTES LEER ESTAS INSTRUCCIONES ANTES DE UTILIZAR EL APARATO. CONSERVAR SIEMPRE ESTAS INSTRUCCIONES. PARA UN USO TOTALMENTE SEGURO, HAY QUE SEGUIR TODAS LAS INSTRUCCIONES SOBRE LA SEGURIDAD INDICADAS ABAJO. PELIGRO PARA LOS NIÑOS un uso del aparato con total seguridad y hayan leído y comprendido los peligros que se indican.
  • Página 10 Robot aspirador Advertencias importantes protección medioambiental. un periodo prolongado de tiempo. De este modo se evita que salga ácido ya que este puede dañar al aparato. tar o aumentar el riesgo de que se salga el ácido. 17. No se pueden recargar o reactivar pilas con modalidades que no sean las cortocircuito.
  • Página 11 Advertencias importantes Robot aspirador PELIGRO DERIVADO DE OTRAS CAUSAS 25. No poner el aparato encima o cerca de fuentes de calor. carga o desconectarlo del cargador de batería y apagar el interruptor de encendido antes de conectar o desconectar cada elemento o antes de En caso de sustitución y/o mantenimiento del alimentador o del cable y debe llevarse al Centro de Asistencia para que lo sustituyan.
  • Página 12 Robot aspirador Advertencias importantes Respetar las recomendaciones suplementarias indicadas en el capítulo ATENCIÓN A LOS POSIBLES DAÑOS MATERIALES punta o cortantes ni tampoco líquidos. Evitar que haya prendas o partes del cuerpo que se puedan enganchar en las ruedas o en los cepillos giratorios del Robot. nunca encima.
  • Página 13 Robot aspirador Eliminación seguridad y de la garantía. ELIMINACIÓN Indicaciones para la eliminación en conformidad con la directiva UE 2002/96/CE Su aspirador está embalado para evitar daños durante el transporte. den volver a introducirse en el ciclo vital de las materias primas. pondientes.
  • Página 14 Robot aspirador Entsorgung nual son la referencia de lo mencionado. los materiales y los demás tratamientos de los aparatos usados ayudan a contribuir a la protección del medio ambiente. ¡Atención! No tirar las pilas usadas a la basura. Para su eliminación, depositarlas en centros de recogida diferenciada, llevarlas al punto de venta donde se adquirieron o a un centro autorizado.
  • Página 15 Robot aspirador Instrucciones para el uso INSTRUCCIONES PARA EL USO - COLOCAR LA BASE DE RECARGA (N) en una superficie rígida y contra una pared libre de obstáculos en 1 metro a cada lado y 2 metros en la parte delantera. la base de recarga se encenderá...
  • Página 16 Robot aspirador Instrucciones para el uso b) Mediante base de recarga (N) de recarga asegurándose de que los polos de recarga (V) coincidan con los contactos de recarga (L) de la base. c) Autorrecarga: Home El Robot volverá automáticamente a la Base la batería.
  • Página 17 Instrucciones para el uso Robot aspirador NOTAS SOBRE LA RECARGA Y LA AUTONOMÍA ¡Atención! Antes de usarlo por primera vez, es necesario recargar el aparato durante por lo menos 12 horas. Una recarga de duración inferior podría poner en peligro la duración de la vida de las baterías.
  • Página 18 Robot aspirador Instrucciones para el uso MODALIDAD DE FUNCIONAMIENTO CON PUESTA EN MARCHA estrado. Pilotos indicadores Estado del Robot bir órdenes. ando impartir órdenes. a) Si el Robot está en “pausa” (no se mueve y los iconos 13-14-16-17 parpadean) está a la espera de órdenes: del aparato: esperar 20 segundos hasta que los iconos que parpadean se apaguen.
  • Página 19 Robot aspirador Instrucciones para el uso 1) Limpieza AUTOMÁTICA: tándose de forma automática al recorrido en función de los obstáculos que haya en el Home Base - movimientos en espiral - movimientos lineales perimetrales - movimientos lineales diagonales tos en espiral acelerados y mayor poten- área especialmente sucia.
  • Página 20 Robot aspirador Instrucciones para el uso 4) Limpieza lineal: miento. ¡Atención! Si dirigido manualmente hacia los gradientes del robot puede caer, ya que el control manual anula el sensor de reconocimiento de la aspiradora. ¡Atención! Si dirigido manualmente siempre tener en cuenta que los sensores para el reconoci- miento del blanco (Z) se colocan en la parte frontal de la base.
  • Página 21 Robot aspirador PARED VIRTUAL (VIRTUAL WALL) - Instalar lo primero las baterías en su sitio ¡Atención! En caso de que no se vayan a utilizar durante un periodo de tiempo prolongado, quitar las baterías. interruptor (2). Dirigir la “ deberá dirigirse la señal. - Apagar el interruptor (2) si no se va a DURANTE EL CICLO DE LIMPIEZA en el suelo.
  • Página 22 Robot aspirador ¡Atención! y también evitar usarlo para alfombras de pelo largo ya que podría enredarse en los cepillos giratorios. USO DEL ROBOT CON ALTA EXPOSICIÓN A LA LUZ DEL piada la dirección y la ruta del producto. PROGRAMACIÓN DE LA LIMPIEZA DIARIA AAA) en la ranura correspondiente en la parte posterior del mando a distancia cuan- ¡Atención!
  • Página 23 Robot aspirador CONFIGURACIÓN DEL PROGRAMA DE LIMPIEZA 1) Mediante el panel de mandos (B) en el cuerpo del aparato: horas. 2) Mediante mando a distancia: ¡Atención! sonido, hay que programarlo de nuevo y volver a guardar la nueva programación. Cuando llegue la hora seleccionada el Robot se moverá desde la base de recarga para iniciar el ciclo LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO LIMPIEZA PERIÓDICA DE LOS CEPI- LLOS LATERALES Y SUSTITUCIÓN EN...
  • Página 24 Robot aspirador LIMPIEZA DEL RECIPIENTE DEL POLVO PREFERIBLEMENTE DESPUÉS DE CADA USO recipiente del polvo y de la ranura de aspiración de la suciedad (S). - Levantar la tapa (A) presionando breve la tapa se abrirá lentamente. - Abrir el recipiente con la correspondiente (J) interior;...
  • Página 25 Robot aspirador correspondiente y limpiarlo con el pincel. ¡Atención! - Vaciar el recipiente y limpiarlo con el pincel y/o lavarlo. ¡Atención! Controlar siempre que los objetos y las acumulaciones de suciedad no obstruyan la boca de aspiración y, si los hubiera, retirarlos suavemente con un paño suave y seco, para evitar el funcionamiento continuo de la función SPOT.
  • Página 26 Robot aspirador BÚSQUEDA DE AVERÍAS Código en la Causa Solución pantalla (12) ciona. La rueda derecha no fun- Controlar la rueda derecha. ciona. El cuerpo del aparato está Volver a colocar el Robot en el suelo. levantado. Defecto de los sensores para citar una reparación.
  • Página 27 Robot aspirador Características CARACTERÍSTICAS Tipología Característica Detalle Diámetro Especificaciones Altura Mecánicas Especificaciones Eléctricas Capacidad recipiente polvo Recarga automática / Manual Especificaciones de Limpieza Tipo botón Cuerpo Principal Baterías pared virtual (virtual wall) Baterías mando a distancia...
  • Página 28 Incluso tras el vencimiento del periodo de garantía se pueden enviar aparatos defectuosos al servicio reparación o el presupuesto no fueran gratuitos se informará antes de la reparación. Dirección (i) asistencia: 08040 Barcelona Denominación productor/importador: De‘Longhi Appliances Srl Ariete Commercial Division E-Mail: info@ariete.net Denominación producto: Robot aspirador 2712...
  • Página 29 Aspirador Robot Estimado Cliente, Agradecemos por ter comprado o novo Robot aspirador de pó inteligente PROFIMASTER que limpa e aspira superfícies de modo autónomo e esmerado. O Robot, de fato, consegue aspirar a sujidade dos pavimentos graças a um motor aspirante e a escovas giratórias laterais que permitem atingir até...
  • Página 30 Aspirador Robot Responsabilidades RESPONSABILIDADES Coordenador do manual: De‘Longhi Appliances Srl Ariete Commercial Division Fabricante: De‘Longhi Appliances Srl Ariete Commercial Division Vendedor: De‘Longhi Appliances Srl Ariete Commercial Division DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE diretivas da União Europeia: garantia no fim do presente manual.
  • Página 31 Aspirador Robot DESCRIÇÃO DO ROBOT E DOS COMPONENTES Display e painel de comandos (touch screen) Corpo do aparelho Escovas giratórias Receptor de sinal de infravermelhos los altos Carregador de pilha Sensores anticolisão para obstáculos bai-...
  • Página 32 Aspirador Robot Filtro primário Saída do sinal Led de saída do sinal...
  • Página 33 Aspirador Robot Botões direcionais base de recarga...
  • Página 34 Aspirador Robot Índice ÍNDICE ..........................................................40 ........41 .......................41 ..............44 ..............44 ......................45 ............45 ............45 ........46 ................46 ............46 ...........47 .................48 ..................................50...
  • Página 35 Advertências importantes Aspirador Robot ADVERTÊNCIAS IMPORTANTES LEIA ATENTAMENTE ESTAS INSTRUÇÕES ANTES DE UTILIZAR O APARELHO. GUARDE SEMPRE ESTAS INSTRUÇÕES. PARA UMA UTILIZAÇÃO EM TOTAL SEGURANÇA, OBSERVE TODAS AS INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA REPORTADAS ABAIXO. PERIGO PARA AS CRIANÇAS terem entendido os perigos inerentes. 4.
  • Página 36 Aspirador Robot Advertências importantes 11. Desligue o aparelho da tomada antes de retirar/colocar as pilhas. evitar a perda de ácido que pode danificar o aparelho. perda de ácido. nem as deite no fogo e nem as coloque em curto-circuito. 20. Retire as pilhas usadas do aparelho. 22.
  • Página 37 Advertências importantes Aspirador Robot base de recarga ou desligue-o do carregador de pilha e desligue o inter- estiverem danificados ou se o aparelho estiver com defeito; todas as das mesmas. entregue aos centros de recolha seletiva predispostos pelas administra- empregado para fins comerciais ou industriais.
  • Página 38 Aspirador Robot Advertências importantes ATENÇÃO POSSÍVEIS DANOS MATERIAIS tantes e líquidos. nas escovas giratórias do Robot. danificados. 41. Não aspire sobre superfícies molhadas. podem provocar anomalias de funcionamento.
  • Página 39 Aspirador Robot ELIMINAÇÃO Indicações para a eliminação de acordo com a diretiva UE 2002/96/CE Elementos da embalagem do aparelho: LDPE HDPE Atenção! Não elimine as pilhas usadas como lixo doméstico. Para a sua eliminação, coloque- as nos ecopontos autorizados ou entregue-as ao seu revendedor ou a um centro de recolha seletiva autorizado.
  • Página 40 Aspirador Robot INSTRUÇÕES DE UTILIZAÇÃO - POSICIONE A BASE DE RECARGA (N) sobre uma superfície rígida e contra uma de cada lado e 2 m na frente. - LIGUE O INTERRUPTOR (T) Atenção! Se o Robot for ligado à rede elétrica sem antes ter sido ligado com o botão ON, no display surgirá...
  • Página 41 Aspirador Robot b) Pela base de recarga (N) ga verificando se os polos de recarga (V) batem com os contatos de recarga (L) da base. qualquer perigo. c) Recarga automática: Home Base descarregadas. encontrar o sinal de infravermelhos da posicionada no mesmo ambiente a ser limpo.
  • Página 42 Aspirador Robot NOTAS SOBRE A RECARGA E A AUTONOMIA Atenção! Antes da primeira utilização, é necessário recarregar o aparelho pelo menos 12 horas. Uma recarga de duração inferior poderia comprometer a vida das pilhas. 12 h Autonomia de funcionamento Estado do Robot Estado do display (12) Durante a recarga para a esquerda.
  • Página 43 Aspirador Robot MODO DE FUNCIONAMENTO COM ACIONAMENTO Leds Estado do Robot deve ser ativado antes de poder dar os comandos. a) Se o Robot estiver em “pausa” (não se desloca e os ícones 13-14-16-17 piscam) dos botões postos no painel de comandos (B) no corpo do aparelho: b) Se o Robot estiver em “stand-by”...
  • Página 44 Aspirador Robot 1) Limpeza AUTOMÁTICA: te o próprio percurso com base nos obstá- alternado: Home Base - movimentos em espiral - movimentos lineares perimetrais - movimentos lineares diagonais em espiral acelerados e maior potência automaticamente depois de ter limpado a área ou pode ser interrompida pela tecla Atenção! pirada sem deixar descobertas algumas zonas e no menor tempo possível, é...
  • Página 45 Aspirador Robot base de recarga ou se a pilha ficar descarregada. 4) Limpeza linear: Atenção! Se dirigido manualmente na direção dos gradientes o Robot pode cair, como o controle manual substitui o sensor de reconhecimento do vácuo. Atenção! Se dirigido manualmente sempre ter em mente que os sensores para o reconhecimento do espaço em branco (Z) estão posicionados na parte frontal da base.
  • Página 46 Aspirador Robot PAREDE VIRTUAL (VIRTUAL WALL) - Instale ante de tudo as pilhas no seu alo- Atenção! No caso de inatividade prolongada, remova as pilhas. onde deverá atuar e ligue o interruptor “ deverá dirigir o sinal. - Desligue o interruptor (2) no caso de não DURANTE O CICLO DE LIMPEZA de escadas ou patamar.
  • Página 47 Aspirador Robot Atenção! No caso de limpeza de tapetes, evite que o Robot entre em contato com franjas e evite giratórias. UTILIZAÇÃO DO ROBOT COM ALTA EXPOSIÇÃO À LUZ SOLAR PROGRAMAÇÃO DA LIMPEZA DIÁRIA AAA) no slot apropriado na parte traseira do controle remoto quando você...
  • Página 48 Aspirador Robot CONFIGURAÇÃO DO PROGRAMA DE LIMPEZA 1) Pelo painel de comandos (B) no corpo do aparelho: 2) Pelo telecomando: - prima o botão “ - prima os botões “ - prima os botões direcionais “ Atenção! LIMPEZA E MANUTENÇÃO LIMPEZA PERIÓDICA DAS ESCOVAS LATERAIS E SUBSTITUIÇÃO EM CASO DE DANO...
  • Página 49 Aspirador Robot LIMPEZA DO DEPÓSITO DO PÓ DE PREFERÊNCIA APÓS CADA UTILIZAÇÃO - Abra a tampa (A) mediante uma pequena a tampa abre-se lentamente. - Abra o depósito agindo na lingueta lateral...
  • Página 50 Aspirador Robot e limpe-o com o pincel. Atenção! Atenção! aspiração e, no caso, remova-os delicadamente com um pano macio e seco, para evitar a operação contínua da função SPOT. LIMPEZA DO SENSORES pontos de contato com a base de recarga. Atenção! quentemente a passagem de aspiração e os sensores de deteção de pó, como mostra...
  • Página 51 Aspirador Robot LOCALIZAÇÃO DE AVARIAS Código na Causa Solução display (12) A roda esquerda não roda. Verifique a roda esquerda. A roda direita não roda. Verifique a roda direita. Reposicione o Robot no piso. levantando. Defeito dos sensores para para reparar. Defeito dos sensores para obstáculos altos (G).
  • Página 52 Aspirador Robot Características CARACTERÍSTICAS Tipo Característica Detalhe Diâmetro Especificações Altura Mecânicas Especificações Elétricas Capacidade do depósito de pó Recarga Automática / Manual Especificações de Limpeza Tipo de botão do Corpo Principal Pilhas da parede virtual Pilhas do telecomando...
  • Página 53 GARANTIA conformes. dadas no produto pelo utente. 4470-575 Moreira da Maia De‘Longhi Appliances Srl Ariete Commercial Division E-Mail: info@ariete.net Aspirador Robot 2712 8520 Empresa e sede do revendedor: ................................Nome do cliente: ........................... Rua: ................Assinatura: ..............
  • Página 54 Staubsauger-Roboter Verehrter Kunde, wir danken Ihnen für den Kauf des neuen, intelligenten Staubsauger-Roboters PROFIMASTER der Ihren Boden selbständig und sorgfältig reinigt. Der Roboter ist in der Lage, den Schmutz vom Boden durch einen Saugmotor und seitliche, rotie- rende Bürsten aufzusaugen, die es ihm gestatten, auch in Ecken, um und unter Möbeln und entlang den Wänden zu saugen.
  • Página 55 Impressum Staubsauger-Roboter IMPRESSUM De‘Longhi Appliances Srl Ariete Commercial Division De‘Longhi Appliances Srl Ariete Commercial Division Vertreiber: De‘Longhi Appliances Srl Ariete Commercial Division KONFORMITÄTSERKLÄRUNG...
  • Página 56 Staubsauger-Roboter Beschreibung des Roboters und seiner Bauteile BESCHREIBUNG DES ROBOTERS UND SEINER BAUTEILE Fernsteuerung Reinigungspinsel Rotierende Bürsten Infrarot-Signalsender...
  • Página 57 Beschreibung des Roboters und seiner Bauteile Staubsauger-Roboter Infrarot-Signalsender Ein- /Ausschalter Signalausgang...
  • Página 58 Staubsauger-Roboter Beschreibung des Roboters und seiner Bauteile Richtungstasten Aufladestation “ “ “...
  • Página 59 Staubsauger-Roboter INHALTSVERZEICHNIS ..................58 ....................62 ................64 .......66 ............67 REINIGUNG ....................67 ...............70 ............70 ..71 ........71 ........71 ........72 .............72 .....72 ..............................74 ...................75 ......................76...
  • Página 60 Staubsauger-Roboter WICHTIGE HINWEISE BITTE VOR GEBRAUCH DIESE ANLEITUNG LESEN. DIESE ANLEITUNG BITTE STETS AUFBEWAHREN. FÜR EINEN SICHEREN GEBRAUCH, BEFOLGEN SIE ALLE NACHSTE- HENDEN SICHERHEITSHINWEISE. GEFAHR FÜR KINDER die daraus resultierenden Gefahren verstanden haben. GEFAHR DURCH ELEKTRISCHEN STROM UND BATTERIEN spricht. 8.
  • Página 61 Staubsauger-Roboter digen. den.
  • Página 62 Staubsauger-Roboter GEFAHR DURCH ANDERE URSACHEN Sammelstellen für getrennte Müllsammlung der Gemeinden oder bei den...
  • Página 63 Staubsauger-Roboter WARNUNG VOR MÖGLICHEN SACHSCHÄDEN...
  • Página 64 Staubsauger-Roboter Entsorgung ENTSORGUNG Hinweise für Entsorgung in Übereinstimmung mit der EU-Richtlinie 2002/96/EG LDPE HDPE...
  • Página 65 Entsorgung Staubsauger-Roboter richtlinien. Achtung! Verbrauchte Batterien dürfen nicht in den normalen Müll geworfen werden. Sie müssen bei der differenzierten Müllsammlung oder bei der Verkaufsstelle abgegeben werden, wo sie erworben wurden, bzw. bei zugelassenen Zentren.
  • Página 66 Staubsauger-Roboter Gebrauchsanleitung GEBRAUCHSANLEITUNG - DAS LADEGERÄT (N) auf eine feste Abstand von 1 m auf beiden Seiten und - DEN SCHALTER (T) Achtung! Sollte der Roboter an das Stromnetz angeschlossen werden, ohne dass er vorher an- hand der Taste ON eingeschaltet wurde, erscheint am Display die Fehlermeldung “E10”, die Leuchten 13-14-16-17 blinken und es ertönt ein intermittierendes Tonsignal, das auf nicht erfolgtes Nachladen hinweist.
  • Página 67 Gebrauchsanleitung Staubsauger-Roboter b) Mittels Ladegerät (N) anliegen. dar. c) Automatisches Nachladen: Home Base sind. Wenn es dem Roboter beim ersten Anlauf ren. Achtung! schlossen ist. In diesem Fall nimmt die Saugleistung ab, bis der Roboter bei vollständig verbrauchter Batterie stehenbleibt. Achtung! Gerät das Infrarot-Rufsignal nicht empfangen.
  • Página 68 Staubsauger-Roboter Gebrauchsanleitung HINWEIS ZUM NACHLADEN UND ZUR LAUFDAUER Achtung! Vor dem ersten Gebrauch muss das Gerät mindestens 12 Stunden geladen werden, andernfalls besteht die Gefahr, dass die Standzeit der Batterien beeinträchtigt wird. Dauer erstes Aufladen 12 h Dauer Nachladen Laufdauer Status des Roboters Anzeige des Display (12) Batterie leer...
  • Página 69 Gebrauchsanleitung Staubsauger-Roboter BETRIEBSMODALITÄTEN MIT START Kontrolllampen Status des Roboters “ “Stand-by a) Wenn der Roboter im “Pausenzustand” ist (er bewegt sich nicht und die Leuchten 13-14-16-17 blinken) Stand-by b) Wenn der Roboter im “Stand-by-Zustand” ist (er bewegt sich nicht und die Leuchten und die Taste “CLEAN”...
  • Página 70 Staubsauger-Roboter Gebrauchsanleitung 1) AUTOMATISCHE Reinigung: Home Base Staubsensoren eine besonders schmut- Achtung! Achtung! Um zu vermeiden, dass der Roboter hängenbleibt, Kabel oder Schnüre usw. vom Boden entfernen, da diese sich um die rotierenden Bürsten wickeln können. Es besteht Gefahr, dass Gegenstände auf den Boden fallen. 2) SPOT cleaning: 3) Umlaufende Reinigung: Achtung!
  • Página 71 Gebrauchsanleitung Staubsauger-Roboter oder die Batterieladung verbraucht ist. 4) Geradlinige Reinigung: Achtung! Wenn der Roboter von Hand auf Höhenunterschiede zugesteuert wird, könnte er abstür- zen, da die Handbedienung gegenüber dem Fallschutz- Sensor den Vorrang hat. Achtung! Wenn der Roboter von Hand gesteuert wird muss stets berücksichtigt werden, dass der 5) Rücklauf zur Home Base: Raum befinden muss;...
  • Página 72 Staubsauger-Roboter VIRTUELLE WAND (VIRTUAL WALL) Achtung! Wenn das Gerät längere Zeit nicht benutzt wird, die Batterien entfernen. schalten. Die Angabe “ VERHALTEN WÄHREND DES BETRIEBS von Stufen.
  • Página 73 Staubsauger-Roboter Achtung! Bei der Reinigung von Teppichen vermeiden, dass der Roboter mit Fransen in Berüh- rung kommt und die Reinigung von langfaserigen Teppichen vermeiden, da sich die Fasern um die rotierenden Bürsten wickeln könnten. VERWENDUNG DES ROBOTERS BEI HOHER SONNENEINSTRAHLUNG PROGRAMMIERUNG DER TÄGLICHEN REINIGUNG Achtung! Sicher stellen, dass die Batterien (Typ AAA oder R03) der Fernsteuerung eingelegt wurden.
  • Página 74 Staubsauger-Roboter EINGABE DES REINIGUNGSPROGRAMMS 1) Über das Bedienfeld (B) am Gehäuse des Geräts: 2) Über die Fernsteuerung: Achtung! Die erfolgte Speicherung wird durch ein Tonsignal bestätigt. Sollte dies nicht der Fall sein, muss die Eingabe wiederholt und gespeichert werden. REINIGUNG UND INSTANDHALTUNG REGELMÄSSIGE REINIGUNG DER SEIT- LICHEN BÜRSTEN UND DEREN AUS- TAUSCH IM FALL DER BESCHÄDIGUNG.
  • Página 75 Reinigung und Instandhaltung Staubsauger-Roboter ENTLEEREN DES STAUBBEHÄLTERS MÖGLICHST NACH JEDEM GEBRAUCH men Griffs herausnehmen. (J) herausnehmen. Den Filter mit dem...
  • Página 76 Staubsauger-Roboter Reinigung der Sensoren den Lasche herausnehmen und mit dem Achtung! Den HEPA-Filter alle 15-30 Tage Gebrauch reinigen und alle 6 Monate austauschen. Achtung! Stets kontrollieren, dass die Ansaugöffnung des Geräts nicht durch Gegenstände oder Schmutzansammlungen verstopft ist. Diese müssen eventuell vorsichtig mit einem weichen und trockenen Tuch entfernt werden, um ein ständiges Betätigen der SPOT- Funktion zu vermeiden.
  • Página 77 Staubsauger-Roboter STÖRUNGSSUCHE Fehlercode Ursache Abhilfe am Display (12) nicht. nicht. vom Boden abgehoben. sind. nicht. nicht. Batterie fehlt oder Roboter abgeschaltet steht. Leuchten (13) und “!” leuchten Hinweis:...
  • Página 78 Staubsauger-Roboter MERKMALE Merkmal Wert Durchmesser Mechanische Daten Spannung Elektrische Daten Nachladung Reinigung Angaben zur Reinigung Nachladedauer Laufdauer Tastentyp Hauptgehäuse Batterien virtuelle Wand (Virtual wall) Batterien Fernsteuerung...
  • Página 79 GARANTIEKARTE Serviceadresse(n): Zeitlos-Vertriebs Gmbh De‘Longhi Appliances Srl Ariete Commercial Division E-Mail: Saugroboter 2712 Fehlerbeschreibung: ........................................................... Straße: ............... Unterschrift: ...............