Página 1
TD-MIXVENT SERIES (TD) MIXED FLOW IN LINE DUCT EXHAUST FANS VENTILADORES HELICOCENTRIFUGOS EN-LINEA VENTILATEURS HELICOCENTRIFUGES EN LIGNE Models TD-100, TD-100X1, TD-125, TD-150, TD-200, TD-250, TD-315 INSTALLATION AND WIRING INSTRUCTIONS INSTRUCCIONES DE MONTAJE INSTRUCTIONS DE MONTAGE (English / Español / Français)
Página 2
- Use round elbows Figure 2. Installing / Instalación / Installation: TD - MIXVENT SERIES. • Models TD-100 through to TD-150 / Modelos TD-100 a TD-150 / Modèles TD-100 à TD- 150. 1. To install the TD - MIXVENT models the fan motor / wheel assembly must first be removed.
Página 3
• Motor without Speed Controller / Motor sin regulador de velocidad / Moteur sans régulateur de vitesse. IMPORTANT: Models TD-100 through to TD-200 are double insulated and are not provided with external ground wire TD 100, 100X1, 125 & 150, 200 TD 250 &...
Página 4
(inclusive of duct airstream’s temperature) of -40°C up to +40°C for models TD-100,-100X1, -125 & -150; and -40°C up to +60°C for models TD-200,-250 & -315. INSTALLATION...
Página 5
Place/wrap insulation around duct and/or fan to in order to minimize possible condensation buildup within the duct, building heat loss and gain. Recommended Duct Tape Model Round Duct Size (in.) Tape Duct TD-100 4” TD-100X1 4” TD-125 5” TD-150 6” To ensure quiet operation of ENERGY STAR qualified inline TD-200 8”...
Página 6
WARRANTY JencoFan warrant that the TD - MIXVENT series exhaust fan will be free from defective materials and workmanship for the period of (5) years from the date of original purchase. In the event that we find any part is defective the product will be repaired or, in the Company’s discretion, replaced without charge provided that the product has been installed in accordance with the enclosed instructions and all applicable EPA Standards and state and local building codes.
Página 7
Todos los modelos pueden trabajar en extracción / impulsión de aire a temperaturas (incluso para el flujo pasando por el ventilador) de -40°C hasta 40°C para los modelos TD-100,-100X1,-125, -150; y de -40°C hasta +60°C para los modelos TD-200, -250 y -315.
Página 8
No utilizar detergente o productos abrasivos para limpiar. DE GARANTÍA JencoFan garantiza los ventiladores de la serie TD - MIXVENT contra los defectos de fabricación o de materiales por un periodo de cinco (5) años a partir de la fecha de adquisición.
Página 9
JencoFan ha extendido la garantía de los juegos del baño a siete años. RECLAMACIÓN BAJO GARANTÍA Enviar el aparato completo a portes pagados a su distribuidor local. Cada devolución debe ir acompañada de su factura. Cada devolución debe ir marcada «Warranty Claim» con una nota describiendo la naturaleza del defecto.
Página 10
TD-250 et TD-315 sont approuvés par UL pour l’usage à l’exterieur. Tous les modèles peuvent travailler en extraction /soufflage d’air à des températures (y compris pour les flux passant par le ventilateur) de -40°C à 40°C (modèles TD-100,- 100X1,-125, -150) et de -40°C à +60°C (modèles TD -200,-250 et -315).
Página 11
g) Si le ventilateur est installé au-dessus d’une baignoire ou d’une douche, il doit porter la marque appropriée pour cette application et se brancher à un GFCI (Ground Fault Circuit Interrupter) circuit protégé. h) Ne jamais placez d’interrupteur pouvant être atteint depuis une baignoire ou une douche.
Página 12
DE GARANTIE JencoFan garantit les ventilateurs de la série TD - MIXVENT contre les défauts de fabrica- tion ou de matériaux pour une période de cinq (5) ans à compter de la date d’acquisition. En cas de pièce défectueuse, le produit sera réparé gratuitement à condition que l’appa- reil ait été...