Descargar Imprimir esta página

Gude GS 4002 P Traduccion Del Manual De Instrucciones Originale página 89

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 83
SCHMUTZWASSERTAUCHPUMPE
SUBMERSIBLE SEWAGE PUMP | POMPE A EGOUT SUBMERSIBLE |
POMPA SOMMERSA PER FANGHI | VUILWATER DOMPELPOMP |
PONORNÉ KALOVÉ ČERPADLO | PONORNÉ KALOVÉ ČERPADLO |
MERÜLŐ ZATTYSZIVATTYÚ | POTOPNA ČRPALKA ZA ČRPANJE USEDLIN
| POTOPNA CRPKA ZA CRPLJENJE TALOGA | ПОТОПЯЕМА ПОМПА ЗА
ОТПАДНИ ВОДИ | POMPĂ SUBMERSIBILĂ PENTRU APE MURDARE |
POTOPNA PUMPA ZA PUMPANJE TALOGA | POMPA ZANURZENIOWA
DO SZLAMU | DALGIÇ SEDIMENT POMPASI
94630
GS 4002 P
#
/
94630
GS 4002 P
Einschlägige EG-Richtlinien
Appropriate EU Directives | Directives de la CE appli-
Einschlägige EG-Richtlinien
cables | Prohlášení o shodě EU | Vyhlásenie o zhode EÚ |
Appropriate EU Directives | Directives CE applicables| Prohlášení o
Desbetreffende EG-Richtlijnen | Direttive CE applicabili |
shodě EU | Vyhlásenie o zhode EÚ | Desbetreffende EG-Richtlijnen |
Illetékes EU előírások | Primjenjive smjernice EU | Uporabne
Direttive CE applicabili | Illetékes EU előírások | Primjenjive
smernice EU | Directivele UE aferente | Съответни наредби на
smjernice EU | Uporabne smernice EU | Directivele UE aferente |
ЕС | Primjenjive smjernice EU | Stosowne dyrektywy UE | İlgili
Съответни наредби на ЕС | Primjenjive smjernice EU | Stosowne
AB yönetmelikleri
dyrektywy UE | İlgili AB yönetmelikleri | Directivas CE pertinentes
2006/95/EC
2014/35 EU
2014/30/EU
2009/105/EC
1935/2004/EC
1907/2006/EC
2011/65/EC ROHS
2011/65/EU&2015/863EU
2016/426/EU
89/686/EEC (PPE)
2016/425/EU (PPE)
2019/1784/EU
2006/42/EC
2015/1188/EU
2014/29/EU
Annex IV
2006/42 EC
Notified Body
Name:
Annex IV
No:
Adress:
Notified Body
Name:
No:
Adress:
Type Ex. Cert.-No.:
97/68/EC_
Type Ex. Cert.-No.:
Emission No.:
97/68/EC_&2016/1628/EU
2000/14/EC_2005/88/EC
Emission No.:
Konformitätsbewertungsverfahren
2000/14/EC_2005/88/EC
Method of compliance assessment | Mode d'examen de
la conformité | Modo di valutazione della conformità |
Konformitätsbewertungsverfahren
Conformiteitsbeoordelingsprocedure | Způsob posouzení
Method of compliance assessment | Méthodes d'évaluation
shody | Spôsob posúdenia zhody | Az azonosság
de la conformité | Modo di valutazione della conformità |
megitélésének a módja | Način presoje istovetnosti | Način
Conformiteitsbeoordelingsprocedure | Způsob posouzení shody |
ocjenjivanja sukladnosti | Начин на обсъждане на сходство
Spôsob posúdenia zhody | Az azonosság megitélésének a módja |
| Modul de evaluare a conformităţii | Način ocenjivanja
Način presoje istovetnosti | Način ocjenjivanja sukladnosti | Начин на
usklađenosti | Uygunluk değerlendirme usulü | Metoda oceny
обсъждане на сходство | Modul de evaluare a conformităţii | Način
zgodności Annex V
ocenjivanja usklađenosti | Uygunluk değerlendirme usulü |
Metoda oceny zgodności | Procedimiento de evaluación de la
Wolpertshausen,
14.11.2017
conformidad
Annex VI
Helmut Arnold
Geschäftsführer | Managing Director | Gérant | Amministratore delegato | Bedrijfsleider| Jednatel | Konateľ |
Wolpertshausen,
06/04/2021
Ügyvezető igazgató | Direktro | Direktor | Управител | Administrator | Direktor | Sirket temsilcisi | Durektor
Steffen Linkohr
Güde GmbH & Co. KG, Birkichstraße 6, 74549 Wolpertshausen, Germany
Geschäftsführer | Managing Director | Gérant | Amministratore delegato | Bedrijfsleider| Jednatel | Konateľ | Ügyvezető igazgató | Direktro | Direktor |
Управител | Administrator | Direktor | Sirket temsilcisi | Durektor | Director General
Joachim Bürkle
Güde GmbH & Co. KG, Birkichstraße 6, 74549 Wolpertshausen, Germany
GÜDE GmbH & Co. KG, Birkichstraße 6, 74549 Wolpertshausen, Germany
Joachim Bürkle
Bevollmächtigt die technischen Unterlagen zusammenzustellen.
Güde GmbH & Co. KG, Birkichstraße 6, 74549 Wolpertshausen, Germany
Authorized to compile the technical file | Autorisé à compiler la documentation technique. |  Autorizzato alla preparazi-
Bevollmächtigt die technischen Unterlagen zusammenzustellen.
one della documentazione tecnica | Gemachtigd voor samenstelling van de technische documenten +| Zplnomocněn k
sestavování technických podkladů. | Splnomocnený zostaviť technické podklady. | Műszaki dokumentáció összeállításra
Authorized to compile the technical file | Autorisé à compiler la documentation technique |  Autorizzato alla preparazione della documentazione tecnica |
Gemachtigd voor samenstelling van de technische documenten | Zplnomocněn k sestavování technických podkladů. | Splnomocnený zostaviť technické
felhatalmazva | Pooblaščen za izdelavo spisov tehnične dokumentacije. | Ovlašten za formiranje tehničke dokumentacije. |
Упълномощен за съставяне на техническата документация | Împuternicit să elaboreze documentaţia tehnică. | Ovlašten
podklady. | Műszaki dokumentáció összeállításra felhatalmazva | Pooblaščen za izdelavo spisov tehnične dokumentacije. | Ovlašten za formiranje
za formiranje tehničke dokumentacije. | Teknik evrakları hazırlamakla görevlendirilmiştir. | Upełnomocniony do zestawienia
tehničke dokumentacije. | Упълномощен за съставяне на техническата документация | Împuternicit să elaboreze documentaţia tehnică. | Ovlašten
danych technicznych
za formiranje tehničke dokumentacije. | Teknik evrakları hazırlamakla görevlendirilmiştir. | Upełnomocniony do zestawienia danych technicznych |
Autorizado para la redacción de los documentos técnicos
Angewandte harmonisierte Normen
Harmonised standards used | Normes harmonisées appli-
cables | Použité harmonizované normy | Použité harmonizo-
vané normy | Gebruikte harmoniserende normen | Applicate
norme armonizzate | Használt harmonizált normák | Primijen-
jeni harmonizirani standardi | Uporabljeni usklajeni standardi
| Norme armonizate folosite | Използвани хармонизирани
норми | Primijenjeni harmonizirani standardi | Wykorzystane
zharmonizowane normy | Kullanılan uyum normları
EN 60335-1:2012
EN 60335-2-41:2003+A1+A2
EN 62233:2008 / ZEK 01.4-08/11.11
EN 55014-1:2006+A1+A2
EN 55014-2:1997+A1+A2
EN 61000-3-2:2006+A1+A2
EN 61000-3-3:2008
2004/108/EC
Garantierter Schallleistungspegel
1907/2006/EC
Guaranteed sound power level | Niveau de puissance
acoustique garanti | Livello di potenza sonora garantito
2009/142/EC
| Gegarandeerd geluidsdrukniveau | Zaručená hladina
akustického výkonu | Garantovaná hladina akustického
1935/2004/EC
výkonu | Garantált akusztikus teljesítményszint | Zajamčena
ravan akustične zmogljivosti | Garantirana razina akustičke
snage | Гарантирано ниво на звукова мощност | Nivelul
garantat al puterii sunetului | Garantovani nivo akustične
snage | Garanti edilen gürültü emisyonu seviyesi |
Gwarantowany poziom mocy akustycznej
Gemessener Schallleistungspegel
Measured sound power level | Niveau de puissance
acoustique mesuré | Livello di potenza sonora misurato |
Gemeten geluidsdrukniveau | Naměřená hladina akustického
výkonu | Nameraná hladina akustického výkonu | Mért
akusztikus teljesítményszint | Zajamčena ravan akustične
zmogljivosti | Izmjerena razina akustičke snage | Измерено
ниво на звукова мощност | Nivel măsurat al puterii
sunetului | Izmereni nivo akustične snage | Ölçülen gürültü
emisyonu seviyesi | Zmierzony poziom mocy akustycznej
Angewandte harmonisierte Normen
Harmonised standards used | Normes harmonisées applicables | Použité
harmonizované normy | Použité harmonizované normy | Gebruikte
harmoniserende normen | Applicate norme armonizzate | Használt
harmonizált normák | Primijenjeni harmonizirani standardi | Uporabljeni
usklajeni standardi | Norme armonizate folosite | Използвани
хармонизирани норми | Primijenjeni harmonizirani standardi |
Wykorzystane zharmonizowane normy | Kullanılan uyum normları |
Normas armonizadas aplicadas
EN 60335-1:2012+A11+A13+A1+A14+A2
EN 60335-2-41:2003+A1+A2
EN 62233:2008
EN ISO 12100:2010; EK1 566-13; EK1 527-12 Rev.2
EN 55014-1:2017
EN 55014-2:2015
EN 61000-3-2:2013
EN 61000-3-3:2014
Garantierter Schallleistungspegel
Guaranteed sound power level | Niveau de puissance acoustique garanti |
Livello di potenza sonora garantito | Gegarandeerd geluidsdrukniveau |
Zaručená hladina akustického výkonu | Garantovaná hladina akustického
výkonu | Garantált akusztikus teljesítményszint | Zajamčena ravan
akustične zmogljivosti | Garantirana razina akustičke snage | Гарантирано
ниво на звукова мощност | Nivelul garantat al puterii sunetului |
Garantovani nivo akustične snage | Garanti edilen gürültü emisyonu
seviyesi | Gwarantowany poziom mocy akustycznej | Nivel de potencia
sonora garantizado
Gemessener Schallleistungspegel
Measured sound power level | Niveau de puissance acoustique mesuré |
Livello di potenza sonora misurato | Gemeten geluidsdrukniveau |
Naměřená hladina akustického výkonu | Nameraná hladina akustického
výkonu | Mért akusztikus teljesítményszint | Zajamčena ravan akustične
zmogljivosti | Izmjerena razina akustičke snage | Измерено ниво на
звукова мощност | Nivel măsurat al puterii sunetului | Izmereni nivo
akustične snage | Ölçülen gürültü emisyonu seviyesi | Zmierzony poziom
mocy akustycznej | Nivel de potencia sonora medido
L
dB (A)
WA
L
dB (A)
WA
L
dB (A)
WA
L
dB (A)
WA
85

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

94630