Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 36

Enlaces rápidos

D
GB
NL
Modell der Dieselrangierlokomotive BR 290
USA
F
25903

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Trix BR 290

  • Página 1 Modell der Dieselrangierlokomotive BR 290 25903...
  • Página 3 Inhaltsverzeichnis Seite Sommaire Page Sicherheitshinweise Remarques importantes sur la sécurité Wichtige Hinweise Information importante Multiprotokollbetrieb Mode multiprotocole Schaltbare Funktionen Fonctions commutables Parameter/Register Paramètre/Registre Betriebshinweise Remarques sur l’exploitation Wartung und Instandhaltung Entretien et maintien Ersatzteile Pièces de rechange Table of Contents Page Inhoudsopgave Pagina...
  • Página 4 Digital-Protokollen eingesetzt werden: • Für Reparaturen oder Ersatzteile wenden Sie sich bitte an mfx, DCC oder MM. Ihren Trix-Fachhändler. Adresse ab Werk: DCC 03 / MM 29 • Gewährleistung und Garantie gemäß der beiliegenden Garantieurkunde. • Entsorgung: www.maerklin.com/en/imprint.html...
  • Página 5 Das Digital-Protokoll mit den meisten Möglichkeiten ist das mfx-Protokoll höchstwertige Digital-Protokoll. Die Reihenfolge der Digital- Adressierung Protokolle ist in der Wertung fallend: • Keine Adresse erforderlich, jeder Decoder erhält eine Priorität 1: mfx einmalige und eindeutige Kennung (UID). Priorität 2: DCC •...
  • Página 6 Es wird empfohlen, die Programmierungen grundsätzlich auf DCC-Protokoll dem Programmiergleis vorzunehmen. Adressierung Logische Funktionen • Mögliche Adressen: Kurze, lange und Traktionsadresse • Adressbereich: Anfahr-/Bremsverzögerung 1 – 127 (kurze Adresse, Traktionsadresse) • Die Beschleunigungs- und Bremszeit können getrennt 1 – 10239 (lange Adresse) von einander eingestellt werden.
  • Página 7 Schaltbare Funktionen Schaltbare Funktionen Spitzensignal / Schlusslicht rot Geräusch: Schienenstöße Telex-Kupplung hinten Geräusch: Kompressor Betriebsgeräusch Geräusch: Pressluft ablassen Geräusch: Signalhorn Geräusch: Diesel nachfüllen Telex-Kupplung vorne Geräusch: Fenster auf/zu Führerstandsbeleuchtung Geräusch: Führerstandsgespräch ABV, aus Geräusch: Sanden Spitzensignal Führerstand 2 aus Geräusch: Bremsenquietschen aus Rangiergang + Rangierlicht Geräusch: Rangierpfiff kurz Spitzensignal Führerstand 1 aus...
  • Página 8 Bedeutung Wert DCC ab Werk 1 - 127 Adresse PoM Minimalgeschwindigkeit 0 - 255 0 - 71 PoM Anfahrverzögerung 0 - 71 PoM Bremsverzögerung 0 - 255 PoM Maximalgeschwindigkeit Werkreset/Herstellerkennung PoM Funktionen F1 - F8 im Analogbetrieb 0 - 255 0 - 255 PoM Funktionen F9 - F15 und Licht im Analogbetrieb Erweiterte Adresse (oberer Teil)
  • Página 9 DCC well as transferred along with the product to others. or MM. • Please see your authorized Trix dealer for repairs or Address set at the factory: DCC 03 / MM 29 spare parts.
  • Página 10 The digital protocol with the most possibilities is the highest mfx Protocol order digital protocol. The sequence of digital protocols in Addresses descending order is: • No address is required; each decoder is given a one- Priority 1: mfx time, unique identifier (UID). Priority 2: DCC •...
  • Página 11 DCC Protocol We recommend that in general programming should be done on the programming track. Addresses Logic Functions • Possible addresses: short, long, and m.u. address • Address range: Acceleration / Braking Delay 1 – 127 (short address, m.u. address) •...
  • Página 12 Controllable Functions Controllable Functions Headlights / Red marker light Sound effect: Rail joints Rear Telex coupler Sound effect: Compressor Operating sounds Sound effect: Letting off compressed air F18 Sound effect: Horn Sound effect: Replenish Diesel Front Telex coupler Sound effect: Open/Close window Engineer‘s cab lighting Sound effect: Cab conversation ABV, off...
  • Página 13 Discription DCC Value Factory-Set 1 - 127 Address PoM Minimum Speed 0 - 255 0 - 71 PoM Acceleration delay 0 - 71 PoM Braking delay 0 - 255 PoM Maximum speed Factory Reset / Manufacturer Recognition PoM Functions F1 - F8 in analog operation 0 - 255 0 - 255 PoM Functions F9 - F15 and lights in analog operation...
  • Página 14 être utilisé avec les protocoles numériques échéant, transmis avec le produit. suivants : mfx, DCC, MM • Pour toute réparation ou remplacement de pièces, adres- Adresse encodée en usine: DCC 03 / MM 29 sez vous à votre détaillant-spécialiste Trix.
  • Página 15 Le protocole numérique offrant les possibilités les plus Protocole mfx nombreuses est le protocole numérique à bit de poids Adressage fort. La hiérarchisation des protocoles numériques est • Aucune adresse n’est nécessaire, le décodeur reçoit tou- descendante : tefois une identification unique et non équivoque (UID). Priorité...
  • Página 16 Protocole DCC • Toutes les fonctions peuvent être commutées en fonction du mappage des fonctions (voir le descriptif des CVs). Adressage • Pour toute information complémentaire, voir le tableau • Adresse possibles: Courtes, longues et adresses de traction des CVs, protocole DCC. •...
  • Página 17 Fonctions commutables Fonctions commutables Fanal / Feu de fin de convoi rouge Bruitage : Joints de rail Attelage Telex à l’arrière Bruitage : Compresseur Bruit d’exploitation Bruitage : Vidange air sous pression Bruitage : trompe, signal Bruitage : Diesel, remise à niveau Bruitage : Ouverture/Fermeture de Attelage Telex à...
  • Página 18 Affectation DCC Valeur Parm. Usine 1 - 127 Adresse PoM Vitesse minimale 0 - 255 0 - 71 PoM Temporisation d‘accélération 0 - 71 PoM Temporisation de freinage 0 - 255 PoM Vitesse maximale Réinitialisation d’usine/identification du fabricant PoM Fonctions F1 - F8 en mode analogique 0 - 255 0 - 255 PoM Fonctions F9 - F15 et éclairage en mode analogique...
  • Página 19 DCC, MM. meegeleverd te worden bij het doorgeven van het product. Vanaf de fabriek ingesteld: DCC 03 / MM 29 • Voor reparaties en onderdelen kunt zich tot Uw Trix Het digitaalprotocol met de meeste mogelijkheden is het handelaar wenden.
  • Página 20 Opmerking: Als er twee of meer digitale protocollen op mfx-protocol de rails worden herkend, dan neemt de decoder automa- Adressering tisch het hoogwaardigste protocol over; bijv. word mfx & • Een adres is niet nodig, elke decoder heeft een éénmalig DCC herkend, dan wordt het mfx signaal door de decoder en éénduidig kenmerk (UID).
  • Página 21 DCC-protocol Het is aan te bevelen om het programmeren alleen op het programmeerspoor uit te voeren. Adressering Fysieke functies • Mogelijke adressen: kort, lang en tractieadres • Adresbereik: Optrek en afremvertraging 1 – 127 (kort adres, tractieadres) • De optrek- en afremvertraging kunnen onafhankelijk van 1 –...
  • Página 22 Schakelbare functies Schakelbare functies Frontsein / Sluitlicht rood Geluid: raillassen Telex-koppeling achter Geluid: compressor Bedrijfsgeluiden Geluid: perslucht afblazen Geluid: signaalhoorn Geluid: Diesel bijvullen Telex-koppeling voor Geluid: raam open/dicht Cabineverlichting Geluid: cabinegesprek ABV, uit Geluid: zandstrooier Frontsein cabine 2 uit Geluid: piepende remmen uit Rangeerstand + Rangeerlicht Geluid: rangeerfluit kort Frontsein cabine 1 uit...
  • Página 23 Betekenis Waarde DCC Af fabriek 1 - 127 Adres PoM Minimale snelheid 0 - 255 0 - 71 PoM Optrekvertraging 0 - 71 PoM Afremvertraging 0 - 255 PoM Maximumsnelheid Fabrieksinstelling/fabriekherkenning PoM functies F1 - F8 in analoogbedrijf 0 - 255 0 - 255 PoM functies F9 - F15 en licht in analoogbedrijf Uitgebreld adres (bovenste gedeelte)
  • Página 24 r > 600 mm...
  • Página 25 Alleen bij het gebruik van de artikelspe- liche Funktionen an. Nur bei Verwendung des artikelspezifischen Märklin/Trixdecoders mit seiner speziell darauf abgestimmten cifieke Märklin/Trix decoders met de speciaal afgestemde SW-Konfiguration ist ein ordnungsgemäßer Betrieb dieser sw-configuratie, is een optimaal bedrijf van deze extra functies Zusatzfunktionen gewährleistet.
  • Página 27 3 . 3 . 2 . 2 . 1 . 1 . 1 . 1 .
  • Página 29 Motor nicht ölen! Do not oil the motor! Ne pas huiler le moteur! Motor niet oliën!
  • Página 31 1 Schraube E786 430 Remarque : Certains éléments sont proposés uniquement 2 Decoder 364 856 sans livrée ou dans une livrée différente. Les pièces ne figu- 3 Leiterplatte Stirnbeleuchtung E370 629 rant pas dans cette liste peuvent être réparées uniquement 4 Schraube E786 750 par le service de réparation Märklin.
  • Página 32 - rail contact van het voertuig parts. noodzakelijk. Voer geen wijzigingen uit aan de stroomvoe- rende delen. La locomo�ve se recycle Gebr. Märklin & Cie. GmbH Stuttgarter Straße 55 - 57 73033 Göppingen 365956/0323/Sc1Ef Germany Änderungen vorbehalten www.trix.de www.maerklin.com/en/imprint.html © Gebr. Märklin & Cie. GmbH...
  • Página 33 Modell der Dieselrangierlokomotive BR 290 25903...
  • Página 35 Indice de contenido Página Innehållsförteckning Sidan Aviso de seguridad Säkerhetsanvisningar Notas importantes Viktig information Funcionamiento multiprotocolo Multiprotokollkörning Funciones conmutables Kopplingsbara funktioner Parámetro/Registro Parameter/Register Instrucciones de uso Driftanvisningar El mantenimiento Underhåll och reparation Recambios => Reservdelar => Indice del contenuto Pagina Indholdsfortegnelse Side Avvertenze per la sicurezza...
  • Página 36 DCC, o transmitirlo a otro. • En caso de precisar una reparación o piezas de recambio, Código de fábrica: DCC 03 / MM 29 rogamos ponerse en contacto con su distribuidor Trix.
  • Página 37 El protocolo digital que ofrece el mayor número de posibi- Protocolo mfx lidades es el protocolo digital de mayor peso. El orden de Direccionamiento pesos de los protocolos digitales es descendente.: • No se requiere direccionamiento, recibiendo cada deco- Prioridad 1: mfx der una identificación universalmente única e inequívoca Prioridad 2: DCC (UID)
  • Página 38 • Para más información, véase Tabla de CVs para protocolo Protocolo DCC DCC. Direccionamiento Por norma, se recomienda realizar las programaciones en la • Direcciones posibles: dirección corta, dirección larga y vía de programación. dirección de tracción Funciones lógicas • Intervalo de direcciones: 1 –...
  • Página 39 Funciones conmutables Funciones conmutables Señal de cabeza / Luces de cola rojas Ruido: Juntas de carriles Enganche Telex atrás Ruido: Compresor Ruido de explotación Ruido: Purga del aire comprimido Ruido: Bocina de aviso Ruido: Añadir Diésel Enganche Telex adelante Ruido: Abrir/cerrar la ventana Ruido: Conversación en cabina de Alumbrado interior de la cabina conducción...
  • Página 40 Significado Valor DCC Preselección Códigos 1 - 127 0 - 255 PoM Velocidad mínima PoM Arranque progresivo 0 - 71 0 - 71 PoM Frenado progresivo 0 - 255 PoM Velocidad máxima Reset de fábrica/código de fabricante 0 - 255 PoM Funciones F1 - F8 en el modo analógico PoM Funciones F9 - F15 y luces en el modo analógico 0 - 255...
  • Página 41 I Decoder sono Decoder multi-protocollo. Il Decoder può ulteriore cessione del prodotto. venire impiegato sotto i seguenti protocolli Digital: mfx, DCC, • Per le riparazioni o le parti di ricambio, contrattare il rivenditore Trix. Indirizzo di fabbrica: DCC 03 / MM 29...
  • Página 42 Il protocollo Digital con il maggior numero di possibilità è Protocollo mfx il protocollo digitale di massimo valore. La sequenza dei Indirizzamento protocolli Digital, con valori decrescenti, è: • Nessun indirizzo necessario, ciascun Decoder riceve una Priorità 1: mfx sua identificazione irripetibile e univoca (UID). Priorità...
  • Página 43 • Tutte le funzioni possono venire commutate in modo Protocollo DCC rispondente alla mappatura delle funzioni (si veda la Indirizzamento descrizione delle CV). • Possibili indirizzi: brevi, lunghi e indirizzi per trazioni • Per ulteriori informazioni, si veda la tabella delle CV nel multiple protocollo DCC.
  • Página 44 Funzioni commutabili Funzioni commutabili Segnale di testa / Fanale di coda rosso F0 Rumore: Giunzioni delle rotaie Gancio Telex posteriore Rumore: Compressore Rumori di esercizio Rumore: Scarico dell’aria compressa Rumore: Tromba di segnalazione Rumore: Rifornimento gasolio Gancio Telex anteriore Rumore: Finestra aperta/chiusa Illuminazione della cabina Rumore: Colloquio in cabina di guida ABV, spente...
  • Página 45 Significato Valore DCC Di fabbrica 1 - 127 Indirizzo PoM Velocità minima 0 - 255 0 - 71 PoM Ritardo di avviamento 0 - 71 PoM Ritardo di frenatura 0 - 255 PoM Velocità massima Ripristino di fabbrica/Identificazione di produzione PoM Funzioni F1 - F8 in esercizio analogico 0 - 255 0 - 255...
  • Página 46 Adress från tillverkaren: DCC 03 / MM 29 produkten. Digital-protokollet med flest funktioner är högst prioriterat. • Kontakta din Trix-handlare för reparationer eller reserv- Digital-protokollen inordnas i fallande ordning som följer: delar. Prioritet 1: mfx •...
  • Página 47 Observera: Om två eller flera digital-protokoll används via mfx-protokoll spåret, så använder dekodern automatiskt det högvärdi- Adressering gaste protokollet. Används t. ex. mfx & DCC, så kommer de- • Ingen adress behövs, varje dekoder har en helt egen och kodern att använda mfx-digital-protokollet. Enstaka protokoll entydig adress (UID).
  • Página 48 Vi rekommenderar att endast genomföra programmeringar DCC-protokoll på programmerings-spåret. Adressering Logiska funktioner • Möjliga adresser: Korta, långa och multippelkopplings- adresser Accelerations-/bromsfördröjning • Adressområde: • Accelerations- och inbromsningstider kan ställas in 1 – 127 (korta adresser, multippelkopplings-adresser) separat. 1 – 10239 (långa adresser) •...
  • Página 49 Kopplingsbara funktioner Kopplingsbara funktioner Frontstrålkastare / Slutljus rött Ljud: Rälsskarvar Telex-koppel bak Ljud: Kompressor Trafikljud Ljud: Tryckluft-utsläpp Ljud: Signalhorn Ljud: Dieselpåfyllning Telex-koppel fram Ljud: Fönster öppnas/stängs Förarhyttsbelysning Ljud: Samtal i lokförarhytten ABV, från Ljud: Sandning Frontstrålkastare Förarhytt 2 släckta Ljud: Bromsgnissel, från Rangerkörning + Rangerljus Ljud: Rangervissla kort Frontstrålkastare Förarhytt 1 släckta...
  • Página 50 Betydelse Värde DCC Fabr.inst. 1 - 127 Adress PoM Minimihastighet 0 - 255 0 - 71 PoM Accelerationsfördröjning 0 - 71 PoM Bromsfördröjning 0 - 255 PoM Maxfart Återställning till fabrikens/tillverkarens ursprungsinställningar PoM Funktion F1 – F8 vid analog drift 0 - 255 0 - 255 PoM Funktion F9 –...
  • Página 51 Digital-protokollen med flest muligheder er den højest ran- • Angående reparationer eller reservedele bedes De gerende digital-protokol. Digital-protokollernes rækkefølge henvende Dem til Deres Trix-forhandler. er med faldende værdi følgende: • Garanti ifølge vedlagte garantibevis. Prioritet 1: mfx •...
  • Página 52 Bemærk: Hvis der genkendes to eller flere digitalproto- mfx-protokol koller på skinnen, overtager dekoderen automatisk den Adressering digitalprotokol med den højeste værdi; hvis mfx & DCC f. eks. • Ingen adresse påkrævet, hver dekoder tildeles en unik og genkendes, overtager dekoderen mfx-digitalprotokollen. entydig identitet (UID).
  • Página 53 DCC-protokol Logiske funktioner Adressering Opstart-/bremseforsinkelse • Mulige adresser: Korte, lange og traktionsadresse • Accelerations- og bremsetiden kan indstilles uafhængigt af hinanden. • Adresseområde: 1 – 127 (kort adresse, traktionsadresse) • Den logiske funktionsafbrydning ABV kan indstilles på en 1 – 10239 (lang adresse) vilkårlig knap via funktionsmapping.
  • Página 54 Styrbare funktioner Styrbare funktioner Frontsignal / Slutlys rødt Lyd: Skinnestød Telex-kobling bag Lyd: Kompressor Driftslyd Lyd: Slippe trykluft du Lyd: Signalhorn Lyd: Påfyld diesel Telex-kobling for Lyd: Åbn/luk vindue Kabinebelysning Lyd: Samtale i førerhuset ABV, fra Lyd: Sanding Frontsignal, førerstand 2 slukket Lyd: Pibende bremser fra Rangergear + Rangeringslys Lyd: Rangerfløjt kort...
  • Página 55 Betydning Værdi DCC Fra fabrikken 1 - 127 Adresse PoM Mindstehastighed 0 - 255 0 - 71 PoM Kørselsforsinkelse 0 - 71 PoM Bremseforsinkelse 0 - 255 PoM Maksimalhastighed Fabriksnulstilling/Producentmærke PoM Funktionerne F1 - F8 i analogdrift 0 - 255 0 - 255 PoM Funktionerne F9 - F15 og lys i analogdrift Udvidet adresse (Øverste del)
  • Página 56 Tale Articolo dispone di un Decoder con interfaccia mtc21. Le uscite del Decoder contenuto comandano svariate funzioni ausi- liarie. Solo in caso di impiego del Decoder Märklin/Trix specifico per tale Articolo, con la sua configurazione SW specialmente coordinata a tale scopo, è garantito un funzionamento conforme al sistema di queste funzioni ausiliarie.
  • Página 57 3 . 3 . 2 . 2 . 1 . 1 . 1 . 1 .
  • Página 59 ¡Por favor no engrase el motor! Si prega di non lubrificare il motore! Motorn får inte oljas eller smörjas! De bedes ikke smøre motoren!
  • Página 60 Non eseguite alcuna modificazione foretage ændringer på strømførende dele. ai componenti conduttori di corrente. La locomo�ve se recycle Gebr. Märklin & Cie. GmbH Stuttgarter Straße 55 - 57 73033 Göppingen 365957/0323/Sc1Ef Germany Änderungen vorbehalten www.trix.de www.maerklin.com/en/imprint.html © Gebr. Märklin & Cie. GmbH...

Este manual también es adecuado para:

25903