Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 9

Enlaces rápidos

AUFBAU- UND GEBRAUCHSANLEITUNG
DE
INSTRUCTIONS ON ASSEMBLY AND USE
EN
ISTRUZIONI PER IL MONTAGGIO E PER L'USO
IT
Hersteller: HUDORA | Jägerwald 13 | 42897 Remscheid | Germany
www.hudora.de
INSTRUCCIONES DE MONTAJE Y DE USO
ES
INSTRUCTIONS DE MONTAGE ET MODE D'EMPLOI
FR
MONTAGE- EN GEBRUIKSHANDLEIDING
NL
Art.-Nr. 76656
Stand 05/14
1/16

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Hudora 76656

  • Página 1 INSTRUCCIONES DE MONTAJE Y DE USO INSTRUCTIONS ON ASSEMBLY AND USE INSTRUCTIONS DE MONTAGE ET MODE D’EMPLOI ISTRUZIONI PER IL MONTAGGIO E PER L’USO MONTAGE- EN GEBRUIKSHANDLEIDING Art.-Nr. 76656 Stand 05/14 Hersteller: HUDORA | Jägerwald 13 | 42897 Remscheid | Germany www.hudora.de 1/16...
  • Página 2 1,5 - 2,5 x DIN 79400 2/16...
  • Página 3: Technische Spezifikationen

    • Auf dem Produkt dürfen keine Kunstsprünge oder Saltos durchgeführt werden. Wenn Sie Probleme beim Aufbau haben oder weitere Produktinformationen wün- Verletzungsgefahr. schen, finden Sie alles Wissenswerte unter http://www.hudora.de/service/. • Während der Verwendung des Produkts muss stets die Ratschenabdeckung über die Ratsche gezogen sein.
  • Página 4: Wartung Und Lagerung

    Verwenden Sie zu Ihrer eigenen Sicherheit nur Original-Ersatzteile. Diese • Um Beschädigungen an Bäumen zu vermeiden, darf die Slackline nur um ge- können Sie bei HUDORA beziehen. Sollten Teile beschädigt sein oder scharfe sunde Bäume gespannt werden, die in Anschlaghöhe mindestens einen Durch- Ecken und Kanten entstanden sein, darf das Produkt nicht mehr verwendet wer- messer von 30 cm (ca.
  • Página 5: Technical Specifications

    (twilight, darkness, etc.). • Wear suitable clothing. Empty your pockets before using the slackline. we have all you need and more at http://www.hudora.de/. • Do not use the product if you under the influence of alcohol/medication or drugs CoNTENTS or if you exhausted.
  • Página 6: Usage Instructions

    Do not make any structural changes. For your own safety, please use When using trees as attachment points, original spare parts only. These can be sourced from HUDORA. If parts become attention has to be paid to the following: damaged or if sharp edges or corners should develop, the product may not be •...
  • Página 7: Specifiche Tecniche

    Se avete problemi con l‘assemblea o richiedete più informazioni, visiti prego il nostro website http://www.hudora.de/. • Non utilizzare il prodotto in cattive condizioni atmosferiche come tempesta, temporale, pioggia ecc. e neanche in cattive condizioni di visibilità (crepuscolo, CoNTENUTo buio ecc.).
  • Página 8 Utilizzate per la vostra sicurezza solo ricambi originali. Essi si possono acquistare Nell'utilizzo di alberi come punti di fissaggio presso la ditta HUDORA. Se le parti dovessero essere danneggiate oppure doves- si deve fare attenzione a quanto segue: sero evidenziare angoli e spigoli, il prodotto non potrà essere più utilizzato. Nel •...
  • Página 9: Especificaciones Técnicas

    Si usted tiene problemas con la asamblea o requiere más información, visite por quete por arriba del mismo. • No utilice el producto en malas condiciones climáticas como tormentas, tem- favor nuestro website http://www.hudora.de/. porales, lluvia, etc. y tampoco debe utilizarse en malas condiciones visuales CoNTENIDo (anochecer, oscuridad, etc.).
  • Página 10: Es Instrucciones De Montaje Y De Uso

    ños y rastros de desgaste. No efectúe modificaciones estructurales. Por su propia Al utilizar los árboles como puntos de sujeción seguridad, utilice sólo repuestos originales. Podrá adquirirlos en HUDORA. Si hay se debe tener en cuenta lo siguiente: partes dañadas o se han generado ángulos y bordes filosos, el producto no deberá...
  • Página 11: Spécifications Techniques

    Si vous rencontrez certaines difficultés lors de l‘installation ou si vous souhaitez plus d‘informations sur le produit, rendez-vous sur http://www.hudora.de/. • N’utilisez pas le produit en cas de mauvais temps, comme une tempête, un orage, la pluie etc., et également pas lors de mauvaises conditions de visibilité...
  • Página 12: Consignes D'UTilisation

    Risque de blessure ! tion conceptuelle. Pour votre propre sécurité, n’utilisez que des pièces de re- change d’origine. Vous pouvez les acquérir auprès de HUDORA. Le produit ne doit CoNSIGNES D'UTILISATIoN plus être utilisé en cas d’endommagement de certaines parties ou d’apparition de PROTECTION D‘ARBRE...
  • Página 13: Technische Specificaties

    Wanneer u problemen heeft met de montage of verdere informatie over het pro- • Tijdens het gebruik van het product moet steeds de ratelafdekking over de ratel duct wenst, vindt u onder http://www.hudora.de/. getrokken worden. • Gebruik het product niet bij slecht weer zoals storm, onweer, regen enz. en ook INHoUD niet bij slecht zicht (schemer, duisternis enz.).
  • Página 14: Onderhoud En Opslag

    Deze zijn verkrijgbaar bij • Om beschadigingen aan bomen te vermijden, mag de slackline alleen aan ge- HUDORA. Mochten onderdelen beschadigd zijn of scherpe hoeken en randen ont- zonde bomen gespannen worden, die op bevestigingshoogte een diameter van staan zijn, dan mag het product niet meer worden gebruikt.
  • Página 15 15/16...
  • Página 16 16/16...

Tabla de contenido