Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

Manual de uso y cuidado
INSTALE SU APARATO DE ACUERDO A LAS INDICACIONES DEL INSTRUCTIVO.
MODELOS:
EME7670CAY
EME7687CFY
EME7663CSY
EME7689CFY
estufas piso
PRECAUCIÓN, EVITE RIESGOS.
EME7675CSY
EME7682CFY
EME7688CFY
EME7690CFY
EME7665CSY
EME7683CFY
EME7696CFY
No de parte
EME7684CFY
EME7695CFY
EME7684CFY
295D1542P038
EME7685CFY
EME7660CSY
EME7686CFY

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para mabe EME7670CAY

  • Página 1 Manual de uso y cuidado estufas piso PRECAUCIÓN, EVITE RIESGOS. INSTALE SU APARATO DE ACUERDO A LAS INDICACIONES DEL INSTRUCTIVO. MODELOS: EME7670CAY EME7675CSY EME7682CFY EME7684CFY EME7685CFY EME7687CFY EME7688CFY EME7690CFY EME7695CFY EME7660CSY EME7663CSY EME7665CSY EME7683CFY EME7684CFY EME7686CFY EME7689CFY EME7696CFY No de parte...
  • Página 4 Índice Partes y características Partes y accesorios por modelo Características por modelo Indicaciones para la instalación, conexión y ensamble de su producto Condiciones del espacio Nivelación Instalación de copete Conexión de gas Conexión eléctrica Instalación de quemadores Instalación de parrillas superiores Puerta del horno Instalación de parrillas de horno Operación...
  • Página 5 ndicaciones para el cuidado y mantenimiento de su producto Guía de limpieza y cuidado Recomendaciones de cocinado Temperaturas del horno Posiciones de alimentos en el horno Posición de la charola en el asador bajo Recomendaciones generales Diagrama eléctrico Problemas y soluciones Controles electronicos...
  • Página 6 Partes y accesorios por modelo 3 Parrillas superiores de alambron 3 Parrillas superiores de solera 3 Parrillas superiores de fundición 1 Parrilla de horno manual 1 Parrilla autodeslizable 1 Parrilla deslizable 1 Comal antiadherente 1 Comal de Aluminio 1 Charola asador 3 Parrillas superiores de solera 3 Parrillas superiores de fundición 1 Parrilla de horno manual...
  • Página 7 Dimensiones del producto Ancho 76.6 cm Profundidad 71.7 cm Alto 96.6 cm (capelo) Alto 90.9 cm (cubierta)
  • Página 8 Características por modelo EME7685CFY EME7684CFY EME7682CFY EME7670CAY EME7675CSY MODELO Capelo Recto Capelo Recto Capelo Recto Capelo Recto Capelo Recto Copete o Capelo Encendido de Electrónico Botón Electrónico Botón Electrónico Botón Cerillo Electrónico Botón quemadores superiores Perilla con termostato Perilla con termostato...
  • Página 9 Características por modelo EME7683CFY EME7665CSY EME7660CSY EME7663CSY MODELO Copete Copete Capelo Recto Copete o Capelo Copete Encendido de Electrónico Botón Electrónico Botón Electrónico Botón Electrónico Botón quemadores superiores Control encendido Perilla con termostato Perilla con termocontrol Perilla con termocontrol Perilla con termocontrol de horno con sensor de flama Manual...
  • Página 10 Indicaciones para la instalación, conexión y ensamble de su producto. VERIFIQUE QUE ESTE MATERIAL Guarde estas instrucciones para Y LOS MUEBLES QUE ESTÉN referencia futura. JUNTO A LA ESTUFA RESISTAN Asegúrese de que su estufa sea UNA TEMPERATURA DE 95 °C, SIN DEFORMARSE.
  • Página 11 Dimensiones y espacios mínimos En el esquema siguiente, se muestran las dimensiones mínimas de espaciamiento requeridas para la instalación. Estas dimensiones deben respetarse. 2.2 Nivelación Recomendamos nivelar la estufa para un horneado parejo,antes de hacer conexiones de gas y electricidad. Su estufa cuenta con dos tornillos niveladores, ubicados en la parte posterior del piso de la estufa.
  • Página 12 2.3 Instalación de copete (ver cuadros de características por modelo) Desempaque el copete localizado en la parte superior de la estufa. Coloque el copete sobre la cubierta y cerciórese de que los orificios de ambas piezas, coincidan para que asiente bien el copete (ver fotografía 1).
  • Página 13 Conexión de gas Cierre la válvula principal del suministro regulador de gas antes de desconectar la estufa a reemplazar y déjela cerrada hasta que termine la conexión de la estufa nueva. Instale una válvula de paso manual, a la válvula línea principal de gas en un lugar de fácil acceso, fuera de la estufa.
  • Página 14 • PARA ESTE ÚLTIMO CASO, UN Revise tener instalado en la pared TÉCNICO SERVIPLUS DEBE un contacto adecuado y conectado HACER LA CONVERSIÓN, ANTES a tierra, verificado por un electricista DE USAR SU ESTUFA; SIN CARGO calificado. PARA USTED. (VÁLIDO DURANTE Si su estufa cuenta con luz interior EL PRIMER AÑO A PARTIR DE SU en el horno, antes de utilizarla...
  • Página 15 2.8 Puerta de horno. 2.6 Instalación de Quemadores Verifique que el quemador y Para facilitarle la limpieza del interior del horno y de la puerta, ésta ha la tapa estén bien colocados sido diseñada para removerla y conforme al diagrama. reinstalarla fácilmente.
  • Página 16 Levante puerta (sujetándola aproximadamente por la mitad) como si fuera a cerrarla y jálela hacia fuera cuidando que no se desenganchen los seguros.
  • Página 17 Montaje de la puerta Para reinstalarlas en su sitio, coloque la parrilla sobre el soporte (la parte curva de la parrilla debe estar hacia Introduzca la puerta en un ángulo aproximado de 45˚ hasta que sienta el fondo del horno y debajo del que topa con el marco de la estufa.
  • Página 18 Gancho Soporte Los ganchos deben de estar ensamblados a los soportes de la puerta. La parrilla debe de estar correctamente sobre las costillas laterales del horno (posición B). Nota: La parrilla autodeslizable no debe usarse con el mecanismo de gancho en las posiciones A, C ni D.
  • Página 19 Operación 3.1 Seguridad NUNCA USE SU ESTUFA PARA INFORMACIÓN DE SEGURIDAD CALENTAR UNA HABITACIÓN YA PARA EL USUARIO. QUE ESTO ES MUY PELIGROSO. A) MANTENER LOS ALREDEDORES DEL APARATO LIBRES DE MATERIALES NO OBSTRUYA LA SALIDA DE COMBUSTIBLES, GASOLINA Y OTROS LOS GASES DE COMBUSTIÓN DEL VAPORES O LÍQUIDOS FLAMABLES.
  • Página 20 UNA INSTALACIÓN, AJUSTE, Las bisagras están cuidadosamente ALTERACIÓN O MANTENIMIENTO calculadas para disminuir el riesgo de INADECUADO PUEDE CAUSAR ruptura de la placa de cristal, ya que DAÑOS Y ACCIDENTES. amortiguan el golpe que recibiría al chocar con la cubierta, en caso UN QUEMADOR BIEN AJUSTADO, ES de que accidentalmente se resbale.
  • Página 21 RECOMENDACIÓN: PARA ASEGURAR Verifique que las perillas están en posición de apagado, éstas deben estar EL CORRECTO FUNCIONAMIENTO DE afuera y cerciórese de que la estufa esté SUS QUEMADORES, ENCIÉNDALOS conectada a la corriente eléctrica. UNA VEZ QUE EL RECIPIENTE ESTÉ SOBRE LA PARRILLA, ESTO EVITARÁ...
  • Página 22 Ajuste del obturador de aire del EN CASO DE UNA FALLA DE quemador del horno. ENERGIA ELÉCTRICA, USTED PUEDE ENCENDER QUEMADORES SUPERIORES ACERCANDO UN CERILLO Para determinar si este quemador ENCENDIDO AL QUEMADOR, DESPUÉS está trabajando debidamente, retire GIRE CON MUCHO CUIDADO LA primero el piso del horno y el deflector PERILLA A LA POSICIÓN DE ENCENDIDO, (algunos modelos).
  • Página 23 3.4 Encendido del horno. Perilla de horno con termocontrol. (Ver cuadro de características por modelo). La perilla de control del horno está localizada en el panel de control, tiene 5 posiciones y su tabla de equivalencias en temperaturas se muestra en la siguiente tabla.
  • Página 24 Perilla de horno con termostato. (Ver cuadro de características por modelo). La perilla del horno las temperaturas en el panel de control. Luz de horno (Ver cuadro de características por modelo). Su equipo puede estar preparado con un botón dual para encender tanto quemadores como la luz del horno.
  • Página 25 Para encender el horno con encendido manual. (Ver cuadro de características por modelo). ´ Verifique que la perilla del horno este en Empuje y gire la perilla a la posición de la posición de apagado. 260° Abra la puerta del horno. Espere a que encienda antes de retirar la flama y verifique que la flama sea azul Ubique el orificio de encendido del...
  • Página 26 Orificio de encendido Figura 3 Para encender el horno con botón (Ver cuadro de características por modelo). Verifique que el quemador efectivamente Verifique que la estufa esté conectada haya encendido y entonces suelte el a la corriente eléctrica, y que la perilla botón.
  • Página 27 Nota: Posiblemente cuando utilice 3.5 Asador Bajo el horno por primera vez perciba un olor “extraño”. Este olor es normal (Ver cuadro de características por las primeras veces. modelo). Mientras su horno se calienta, la Para operar el Asador bajo en los temperatura en el interior cambia modelos termocontrol,...
  • Página 28 Su mejor aliado para hervir agua, Su estufa cuenta con un nuevo freír y cocinar grandes cantidades quemador con tres aros de flama, de alimentos. Su potencia le permite dos quemadores en uno, permite ahorrar tiempo. recomienda cocinar en recipientes muy pequeños utilizar recipientes de al menos 20 cm sólo con el quemador central o en de diámetro.
  • Página 29 Secuencia de encendido de quemador Triple Ring Pro La perilla del quemador triple anillo cuenta con dos secciones para encender de manera independiente el quemador central o los tres anillos de flama al mismo tiempo. La secuencia de encendido es: Presionar nuevamente la perilla y girar Verifique que las perillas estén en la para encender los tres aros de flama en...
  • Página 30 TEON (Ver cuadro de características por modelo). Recubrimiento para cubiertas de acero inoxidable que protege del amarillamiento de la cubierta por la exposición del calor, así como facilitar la limpieza de la misma, manteniendo su estufa por más tiempo. ES IMPORTANTE SEGUIR LOS PASOS DE LIMPIEZA QUE A CONTINUACIÓN SE INDICAN.
  • Página 31 Indicaciones para el cuidado y mantenimiento de su producto 4.1 Guía de limpieza y cuidado Lave el capelo con agua jabonosa, enjuague y retire el excedente con un trapo húmedo. El cuidado y limpieza de su estufa son importantes para que ésta le Para mejores resultados después de proporcione un servicio eficiente y la limpieza aplique limpiador líquido...
  • Página 32 IMPORTANTE: No utilice exceso de • Evite el uso de fibras abrasivas en agua, jabón y/o desengrasante. su lugar use fibras plásticas. Esto puede obstruir el flujo de gas hacia los quemadores superiores. • Nunca deje remojando las perillas en agua. Nota: En caso de que el modelo de su estufa cuente con CUBIERTA Parrillas superiores...
  • Página 33 • Un quemador tiene flamas más pequeñas que el resto. • Los quemadores se tardan en encender. • Se extingue la flama. • Flamas amarillas. • Hollín Entonces es probable que los orificios de flujo de gas se encuentren obstruidos. Esto puede ser consecuencia de un derrame de alimentos, residuos de alimentos o residuos de agentes limpiadores.
  • Página 34 Limpieza de quemadores superiores Asegúrese de mantener limpias las ranuras de los quemadores para obtener un buen desempeño. Tapa Retire los quemadores superiores (cuando estén fríos). Limpie los quemadores de manera FIRME usando un desengrasante CONTENGA SOSA CÁUSTICA (hidróxido de sodio). Siga las instrucciones de uso contenidas en el envase del limpiador.
  • Página 35 Para salpicaduras muy grandes, Interior de la puerta y piso de tan pronto como se enfríe el horno horno, limpie lo más posible dicha salpicadura. Ventana más grande, que permite una mejor visibilidad al interior del Usando un traste con agua y un horno.
  • Página 36 Recomendaciones de cocinado Temperaturas del horno Le recomendamos tomar la siguiente como una guía para hornear mejor sus alimentos en hornos con termocontrol: Posición de perilla / Función / Alimento Temperatura ˚C/F˚ 140 °C – 160 °C Pavo 285 °F – 320 °F Pasteles, roscas, muffins (mantecadas o panquecitos), panes, galletas, carnes, pollo, 170 °C –...
  • Página 37 Posición de la charola en el asador bajo Para obtener mejores resultados coloque la charola del asador en posición horizontal y asegúrese de que quede centrada con respecto al quemador (vea ilustración). Para dorar alimentos con grosor menor a 2,0 cm se recomienda un tiempo aproximado de 12 minutos, por ejemplo pan tostado.
  • Página 38 Recomendaciones generales. En consecuencia puede aumentar Cuando cocine, tome en cuenta el nivel de monóxido de carbono, las siguientes recomendaciones: constituyendo un riesgo para la salud. 1. Cuando accione una perilla, revise que el quemador correspondiente haya encendido. 2. Fíjese en la flama, no en la perilla mientras reduce la flama del quemador.
  • Página 39 11. Cuando vaya a flamear algún 16. Al usar bolsas de cocinado o platillo en la estufa, apague el rostizado (empaques especiales con ventilador de la campana extractora. que vienen ciertos alimentos) en Si la estufa está localizada cerca de una el horno, siga las instrucciones del ventana, no use cortinas largas.
  • Página 40 Diagrama eléctrico 399B1280P001, 295D1610P004 Diagramas (Ver cuadro de características por modelo) ADVERTENCIA: DESCONECTE DE LA ENERGÍA ELÉCTRICA ESTE APARATO ANTES DE EFECTUARLE CUALQUIER TIPO DE SERVICIO. WARNING: DISCONNECT THE POWER OF THIS APPLIANCE BEFORE ANY TYPE OF SERVICE. PARA OBTENER LA CLASIFICACION TO OBTAIN ELECTRIAL RATING ELECTRONICA REFIERASE A LA PLACA REFER TO IDENTIFICATION PLATE...
  • Página 41 Diagrama (295D1610P008) (Ver cuadro de características por modelo). ADVERTENCIA: DESCONECTE DE LA ENERGÍA ELÉCTRICA DE ESTE APARATO ANTES DE EFECTUARLE CUALQUIER TIPO DE SERVICIO. WARNING: DISCONNECT THE POWER OF THIS APPLIANCE BEFORE ANY TYPE OF SERVICE.
  • Página 42 295D1610P009 Diagrama (Ver cuadro de características por modelo) ADVERTENCIA: DESCONECTE DE LA ENERGÍA ELÉCTRICA ESTE APARATO ANTES DE EFECTUARLE CUALQUIER TIPO DE SERVICIO. WARNING: DISCONNECT THE POWER OF THIS APPLIANCE BEFORE ANY TYPE OF SERVICE. INTERRUPTOR BUJIA / LUZ HORNO SPARK SWITCH / OVEN LIGHT SWITCH...
  • Página 43 295D1610P010 Diagrama (Ver cuadro de características por modelo). ADVERTENCIA: DESCONECTE DE LA ENERGÍA ELÉCTRICA ESTE APARATO ANTES DE EFECTUARLE CUALQUIER TIPO DE SERVICIO. WARNING: DISCONNECT THE POWER OF THIS APPLIANCE BEFORE ANY TYPE OF SERVICE. INTERRUPTOR BUJIA SPARK SWITCH...
  • Página 44 Problemas y soluciones Antes de llamar al servicio Problema Solución Causa posible Verifique si otros aparatos domésticos empleen funcionan Se terminó el gas de su casa correctamente, de no ser así llame a su proveedor de gas. Asegúrese de que su estufa esté conectada Su estufa no está...
  • Página 45 Cuando el producto no hubiese sido operado de acuerdo con el instructivo de uso que se le acompaña. c) Cuando el producto hubiese sido alterado o reparado por personas y/o talleres se servicio no autorizado por Mabe. Procedimiento para hacer efectiva la garantía Para hacer efectiva la presente garantía, el consumidor deberá...
  • Página 46 1800.00.0690 Ecuador www.mabe.com.ec Importado y/o comercializado por: México Colombia Perú Mabe S.A. de C.V. Mabe Colombia S.A.S. Mabe Perú S.A. R.F.C.: MAB911203RR7 Carrera 21 No. 74-100 Calle Los Antares No. 320 Torre Paseo de Las Palmas #100 Parque industrial Alta Suiza "A"...
  • Página 47 Controles Electrónicos Para programar el quemador de apagado automático: Encienda quemador frontal izquierdo marcado con el símbolo de esta función. Control Electrónico para quemador de apagado automático (Ver cuadros de características). Ajuste el nivel de flama en la que desea mantener cocinando sus alimentos.
  • Página 48 Control electrónico para horno (Ver cuadros de características). Permite seleccionar de manera sencilla y práctica entre diversas funciones de cocinado (hornear, hornear convección, asar), funciones de tiempo (hora / timer, horno apagado automático) y el uso de termómetro para carnes, quemador de apagado automático y luz de horno.
  • Página 49 Para programar el termómetro para carnes: Presione la tecla termómetro. Precaliente el horno, utilizando la función de hornear o hornear convección. Inserte el termómetro dentro del alimento. Defina la temperatura interna del Inserte al menos 75% de la aguja alimento, de acuerdo al término de metálica del termómetro dentro del cocción deseado,...
  • Página 50 Le permite programar de manera Utilizando los botones - y + defina los minutos, confirme presionando el segura y confiable en cuánto tiempo ícono de iniciar. desea que se apague el quemador, gracias a su sistema de corte de flujo de gas y sensor de flama; permitiéndole aprovechar mejor su Timer tiempo.
  • Página 51 Asar Presione el botón de cancelar para apagar el asador. (Ver cuadros de características). Asador eléctrico ubicado en el techo del horno, que le permite dorar, asar Hornear y gratinar alimentos. (Ver cuadro de características por recomendable colocar modelo) alimentos en los niveles superiores de Función de horneado tradicional, las parrillas para acercar al alimento donde el aire es calentado por el...
  • Página 52 El ventilador ubicado en la parte de la temperatura del horno hasta posterior del horno hace circular el llegar a la temperatura seleccionada aire caliente de manera uniforme a y se emite un sonido de confirmación través de toda la cavidad del horno, para que coloque el alimento dentro ayudando a que los alimentos sean del horno.
  • Página 53 Utilizando los botones - y + defina el tiempo los botones - y + durante 3 tiempo en minutos, en que desea segundos nuevamente. Se emite un horno apague. mantener presionado el botón + sonido de confirmación y desaparece puede avanzar de 5 minutos en 5 del display el ícono de candado.
  • Página 54 www.mabe.com.pe...